파리올림픽을 기념하기 위하여 지난 6월 중순부터 파리 에펠 탑 중간에 설치되었던 오륜(Olympic Rings)이 지난 금요일(9월27일)아침에 제거 되었다고 AFP사진기사에 의해 확인하였다고 합니다.
파리시청(Paris City Hall)은 철거된 오륜을 2028년까지 더 영구적인 구조로(with a more permanent structure until 2028)설치하여 대체 장소로 옮길 의도를 가지고 있다고 합니다.
5가지 색으로 구성된 길이(in length) 29m, 높이(in height) 15m 크기의 오륜 구조물은 상징적 철골 구조(the iconic iron structure)인 에펠 탑 첫 번째 와 두 번째 레벨 사이에 설치되어(placed between the first and second levels)있었다고 합니다.
Paris Mayor Anne Hidalgo파리시장은 에펠 탑 창립자인 Gustave Eiffel 후손들의 반대에도 불구하고(despite opposition from the descendants of its creator, Gustave Eiffel) 당초 에펠 탑 오륜을 LA2028올림픽때까지 오륜 심볼을 기념비로 계속 장식하고(the Olympic symbol to continue decorating the monument until the 2028 Games in Los Angeles) 싶어한다고 합니다.
*descendants: 후손
초기의 30톤 무게의 오륜은 일시적이라도 철거를 재촉했던(prompting their temporary removal) 겨울철 날씨 조건을 견디도록 디자인되어 있지 않았던(not designed to withstand winter weather conditions)으로 보인다고 합니다.
* withstand: 견디다, 이겨내다
* temporary removal: 일시적 제거, 철거
파리 시청과 IOC는 에펠 탑과 오륜을 관장하는 두 소유주로서(as respective owners of the Eiffel Tower and the Olympic logo) 새롭고 더 가볍고 더 영구적인 오륜으로 작업하는 것(working on new, lighter, and more permanent rings)을 명시해 해왔다고 합니다.
이 새로운 구조물 설치를 기다리는 동안(While awaiting the installation of this new structure), 에펠 탑 기념물 정면에 위치한(located right in front of the emblematic monument) Iena Bridge에 좀더 작은 규모의 오륜이 걸려 있다(smaller rings have been hung on the Iena Bridge0고 합니다.
Hidalgo파리시장의 상징적 오륜구조물을 LA2028올림픽때까지 지키려던 프로젝트(Hidalgo’s project to keep the rings until 2028)는 유산옹호자들과 에펠의 후손들에 강력한 비판에 직면한 바(faced strong criticism from heritage defenders and the Eiffel descendants) 있습니다.
*heritage defenders: 유산 옹호자들
에펠후손들은 그러한 (오륜)구조물설치는 135년전에 세워진 에펠 탑과 어울리지 않으며 자신들의 견해로 보면 에펠 탑에 광고 사인을 진열해 놓는 것은 상상할 수 없는(not conceived to display "an advertising sign")것으로 믿고 있다고 합니다.
*advertising sign: 광고 사인, 광고 판
몇 주전 발표된 성명서를 통해 에펠 탑 건축자인 Gustave Eiffel 후손 협회(Association of Descendants of Gustave Eiffel <ADGE>)는 2024년 이후 “오륜의 영구 설치”(permanent installation of the rings)에 관하여 비 호감 의견을 재 확인하였다고 합니다
*unfavorable: 비 호감의, 불리한, 반대의
“색깔이 들어간 대형 구조물 그리고 에펠 탑 접근 주축에 설치된 것은 본질적으로 기념탑의 매우 순수한 형태를 변형시키는 것임”(Colored, large, and placed on the main axis of access to the tower, they substantially alter the monument’s very pure forms)이라고 ADGE는 에펠 탑 공학 건축가의 후손들로서9 as descendants of the engineer) 그러한 구조물 설치에 반대한 권리가 있음(have the right to object)을 주목하면서 성명서에 썼다고 합니다
* main axis: 주축
ADGE측은 성명서에서 다른 올림픽 심볼들처럼 Paris는 “상징적으로 오륜을 올림픽년도의 종식을 기록하는 2024년 말 전에 차기올림픽개최도시인 LA로 인계해야 함”(symbolically hand over the rings to Los Angeles before the end of 2024, marking the end of the Olympic year)이라고 제안하였다고 합니다.
세계최대자동차제작업체(world’s largest automobile manufacturer)인 일본의 Toyota Motor Corporation은2024년 후 올림픽스폰서협약서 연장 검토를 하지 않을 것임을 확인하였다고 합니다.
* world’s largest automobile manufacturer: 세계최대자동차제작업체
Toyota Chair Akio Toyoda announcing continuing support for U.S. athletes at the company’s national dealers meeting in Las Vegas (Photo: Toyota Times podcast screen shot)
Akio Toyoda Toyota 회장(Chair)은 Toyota 자체 미디어 채널을 통해 발표를 하였는데 “Toyota Times’ 포드캐스트에 9월25일(수)에 포스팅한 23분짜리 긴 인터뷰에서 Toyota의 올림픽 스폰서에 관하여 Las Vegas에서 9월 초 미국자동차 딜러들에게 영어로 견해를 표명(played a portion of remarks he made – in English – to his U.S. dealers)하였다고 합니다.
*a portion of remarks: 일부 발언
다음은 Akio Toyoda Toyota 회장(Chair)의 발언 내용입니다:
(1)“What matters most is not sales records, but opportunity to help make people’s lives better, to help them achieve their dreams. This is the main reason we became the mobility sponsor of the Olympics and Paralympics in 2018, as the sponsor of over 250 Olympic and Paralympic athletes around the world(올림픽 스폰서로 2018년 합류한 이유)
(2)“Now, as you may know, we have decided not to renew our sponsorship with the IOC after Paris, because, honestly, I’m not sure they’re truly focused on putting people first. (IOC와의 스폰서 계약 갱신하지 않는 이유)
(3)“To me, the Olympics should simply be about watching athletes from all walks of life, with all types of challenges achieve their impossible.”(올림픽에 대한 자신의 견해 표명)
Toyoda는 “Global Team Toyota Athletes – 277-in all”중 179명을 파리올림픽에 출전하도록 지원하였으며 Toyota가 스폰서 하는 미국선수들에 대한 특별 메시지를 다음과 같이 발표하였다고 합니다:
(1)“Unfortunately, since Toyota will no longer be a sponsor of Olympics going forward, this also means we can no longer officially sponsor Olympic and Paralympic Team Toyota athletes. But I have a special surprise for you today. Are you ready? (Toyota가 공식적으로 올림픽 스폰서를 중지하지만 그 대신 새로운 깜짝 메시지를 준비하였음)
(2)“I have decided that Toyota will continue to provide the same financial support to you, and not only for you, but all our Team Toyota athletes around the world, for as long as you remain Olympians and Paralympians. How does that sound? (Toyota는 올림피안 및 패럴림피안 자격의 전세계 Toyota 팀 선수들에게 동일한 지원을 계속 할 것임)
(3)“In addition, we will also provide financial support to the International Paralympic Committee through our Toyota Mobility Foundation, to help increase opportunities for para-athletes, both on and off the field. And assist in the development of new technology and equipment to support their efforts. (Toyota Mobility재단이 IPC에게 장애인 선수들의 경기 안팎에서의 기회확대지향 재정지원을 통해 그들의 노력을 지원하는 신기술과 장비 개발을 지원하고자 하는 취지를 설명)
(4)“So, on behalf of all of us here, thank you for your partnership and we look forward to cheering you on in the future.” (미래에도 성원을 아끼지 않을 것임)
이러한 발표에 대하여 무대에 함께한 많은 미국선수들의 우레와 같은 박수갈채와 얼굴에는 놀라움의 기색(with thunderous applause and visible astonishment on the faces)이 뚜렷하였다고 합니다.
* thunderous applause: 우레와 같은 박수갈채
* visible astonishment on the faces: 얼굴에 나타난 놀라운 기색
Toyoda는 영어자동번역기가 가동된 일본어로 YouTube에서 다음과 같이 추가로 설명하였다고 합니다:
● “The decision was already made before the Paris Paralympic Games even happened, and yes, the 10-year contract was also a factor. But, you know, during the Olympics and Paralympics, that kind of news came out.”(올림픽파트너 중단 결정은 파리 패럴림픽 개최 전에 내려졌으나 대회 기간 중 노출된 바 있음)
● “As I said in this speech, I wonder if it’s people first or not. I wonder if it’s athletes first. Yes, that’s why political positions have become stronger, so I think it’s a little more important. I’ve always had doubts about whether it’s OK to say that to the players, but that’s the reason why I decided to quit this time.” (올림픽 파트너 중단의 이유 설명)
다른 미디어에서는 Toyota의 코멘트에 대하여 “올림픽에 대한 증폭된 정치적 함의(含意)와 함께, 우리는 이것이 올바른 길인지 의아해 하고 있음”(With the increasing political undertone of the games, we were wondering if this was the right way to go.)이라고 보도하였다고 합니다.
*political undertone: 정치적 함의(含意)
그는 Tokyo1964올림픽이 일본에서 더 나은 계절(a better season for Japan)인 10월에 열렸는데 Tokyo2020(2021)은 훨씬 더 더운 8월에 개최 되었는바 “시간대가 미국시간대에 맞게 조정되었음” (the time zone is adjusted to the United States)을 주목하였다고 합니다.
Toyota의 올림픽 스폰서 연장취소결정(decision not to extend its Olympic sponsorship)은 특히 LA2028올림픽조직위원회에게 다음과 같은 의문을 제기하게(raises questions) 하였다고 합니다:
*raise questions: 의문을 제기하다
● Will the IOC release this category to the U.S. Olympic & Paralympic Properties team for sale? (IOC가 자동차 부문 카테고리를 미국 올림픽 및 패럴림픽 자산 팀이 판매하도록 방출할 것인가? )
● With Toyota out of its Olympic sponsorship, what will happen to the company’s U.S. sponsorships of USA Track & Field, USA Swimming and other national governing bodies? (Toyota가 올림픽 스폰서 기업이 아닌 상태에서 미국 육상(연맹)-미국 수영(연맹) 및 다른 종목 미국경기단체와의 스폰서 관계는?)
이를 기점으로 IOC와 체결한 올림픽 개최도시협약서(Host City Contract)에 포함된 IOC파트너 수입금 배분관련 규정과 연계된 LA28조직위원회할당지분이 감안된 대회예산배정에도 의문도 제기될 수 있다고 합니다:
“for indicative purposes only, based on the experience of the IOC from previous editions of the Games of the Olympiad and without taking into account potential evolutions in the International Programme that may occur after the execution of the HCC (including, without limitation, potential renegotiations or renewals of current agreements covering key product categories which are forecasted to generate an estimated increase of USD 200.000.000 (two hundred million United States dollars) in the amount indicated below), the amount of the OCOG’s share of the net revenues (including cash and value-in-kind) from the International Programme foreseen under §8.1(e), is currently estimated at USD 437.000.000 (four hundred thirty seven million United States dollars).” (Emphasis added)
*emphasis added: 더 강조된
LA208조직위원회 수입금 예상추정액인 US$ 68억 8천만불(약 8조 9,440억원)에는 개최도시협약서에 명시된 예상 수입금 US$ 4억 3,700억원(약 5조 6,810억원)과 추가계약갱신으로부터 예상 증액 US$ 2억불(2.6조원)이 포함되어 있는데 Toyota의 지분은 사라지게 되는 것이라고 합니다.
* revenue projection: 수입금 예상 추정 액
* estimated: 추정된
*expected: 예상된
*분석:
-IOC는 Paris2024올림픽 이후 계약갱신을 포기한 일본 다국적 기업 Panasonic에 이어 Toyota까지 IOC TOP파트너에서 철수하게 됨으로 총 15개의 TOP파트너기업수가 13개로 줄어 들었음
-이는 올림픽이 더 이상 다국적 기업들에게 매력 포인트가 감소하고 있다는 반증이라고 조심스럽게 진단할 수 있음
-이제 하나 남은 일본 타이어제작기업인 Bridgestone의 거취가 우려되는 상황임
-2028년까지 IOC TOP파트너 기업인 한국의 Samsung의 계약연장 거취도 초미의 관심사임
Mike McAtee미국복싱연맹회장은 43개국복싱연맹이 가맹 단체로 되어 있는 세계 복싱(World Boxing)이 IOC가 결정하는 국제관할기구(international governing body)로 인증 받기 위하여 “하계올림픽종목국제연맹 연합회(ASOIF)가 설정한 35 또는 40개국 가맹요구조건에 부합하도록 작업중”(working to meet the 35 or 40 requirements set by ASOIF)이라고 확인해 주고 있다고 합니다.
McAtee회장은 BoxingScene誌와의 독점 인터뷰에서 IOC로부터 공식 인증을 받기 위한 해당 기구의 요구사항에 대하여 설명하였는데 그는 “임원 선정 절차, 지배구조 표준 및 재정 투명성”(selection procedures for officials, governance standards and financial transparency)이 인증 받기 위한 필수 요소들(essential elements for recognition)이라고 하면서 이 모든 조건들은 ASOIF가 식별해 준 것이라고 덧붙였다고 합니다.
*in an exclusive interview: 독점 인터뷰에서
* outline the requirements: 요구사항에 대해 설명하다
* essential elements for recognition: 인증 받기 위한 필수 요소들
McAtee회장은 미래 계획과 미국 복싱의 내부작업뿐만 아니라 복싱 종목과 복서들 그리고 복싱 팬들에게 또 같이 현재 많은 우려를 끼치고 있는(currently causing much concern for the sport, boxers and fans alike) 주제인 올림픽 복싱의 미래에 대한 질문에 대하여 BoxingScene과의 인터뷰에서 “복싱은 아직 LA2028올림픽 정식종목으로 포함되어 있지 않고 있는 상태임. 이것은 IBA에 대한 IOC의 자격정지조치로 인한 것임”(Boxing is still not on the programme for the 2028 Olympic Games in Los Angeles. This is due to the decision of the IOC after the suspension of the International Boxing Association /IBA)이라고 답변하면서 그는, 이러한 핵심 조건에도 불구하고, 낙관적이며 세계 복싱(연맹)이 IOC의 요구사항 모두를 충족시키겠다고 약속하고 있음(committed to meeting all the IOC’s requirements)을 인지하고 있고 도핑방지규칙, 재정 투명성 및 경기장 내에서의 정직성 및 청렴도 기준 충족을 위해서도 부지런히 작업 중(working diligently on anti-doping rules, financial transparency and integrity on the field of play)이라고 언급하였다고 합니다.
*internal workings: 내부 작업
* integrity on the field of play: 경기 시합장에서의 정직성, 청렴도
McAtee는 세계 복싱에 대하여 “우리가 창설을 돕고 있는 새로운 국제연맹”(a new international federation that we have helped to create)이라고 묘사하였으며 금년 미국 Colorado주에서 “세계자격부여 복싱 국제대회”(international event, the world qualifiers)개최가 세계 복싱이 요구조건 충족을 위한 절차를 밝고 있는 증거로서(as proof that the organisation is in compliance)제시하면서 “이 필수요소 각각이 복싱 종목이 청렴도와 투명성을 가지고 운영되고 있음을 확고히 하는데 필요한 것임”(Each of these elements is necessary to ensure that the sport is run with integrity and transparency)이라고 덧붙였다고 합니다. 당분간 세계 복싱(World Boxing)은 일본과 알제리가 회원국으로 받아들인 후 44개 회원국이 되었다고 합니다.
* in compliance: 순응하여, 절차 중
Boxing at the Paris 2024 Olympic Games. X @USABoxing
파리올림픽이 끝난 지금 이제는 미국에서의 복싱의 상태를 점검해 보는 시간인데McAtee회장은 지난 8년간 미국복싱연맹의 성장 추세에 대하여 집중 조명하면서 “내가 처음 시작할 무렵, 우리는 38,000명의 멤버들과 1,800개의 복싱 체육관이 있었음. 오늘 시점에는 62,000명이 넘는 멤버들과 2,600개의 복싱체육관으로 늘어났음, 작년에만 우리는 3만회 정도의 복싱 시합을 가졌음”(When I started, we had about 38,000 members and 1,800 gyms. Today we have over 62,000 members and 2,600 gyms. Last year alone, we had 30,000 competitive bouts)이라고 설명하였다고 합니다.
하지만 파리올림픽에서 미국 복서들의 성적은 예상보다 좋지 않았다고 하면서 “우리는 지속적으로 복서들은 시상대 꼭대기에 자리매김하도록 하는 것이 우리의 목표라고 약속하고 있음. 우리는 경기력 향상을 위해 시합 내용을 끊임 없이 분석하고 있으며 복싱 저변확대를 위한 노력으로 복싱 인구가 증가 추세임”(We remain committed to our goal of consistently placing athletes at the top of the podium. We are constantly analysing our performance to improve and our grassroots efforts continue to grow)이라고 언급하였다고 합니다.
* not as good as expected: 예상보다 좋지 않은
McAtee 는 엘리트 복서들뿐만 아니라 선량한 시민들도 우리 프로그램을 통해 발전시키는 것(develop not only elite athletes but also good citizens through our programmes)을 바라고 목표로 삼고 있다고 강조하였다고 합니다
“메트로 2028 올림픽차량이동 컨셉 계획”(Metro 2028 Games Mobility Concept Plan )이란 타이틀로 A35개 슬라이드 분량(A 35-slide)의 프레젠테이션 내용이 Metro document watcher Numble에 의해 지난 9월18일(수) 공유되었는데 LA 메트로수송당국이 작성한(plan by the county-wide Los Angeles Metropolitan Transportation Authority <Metro>) 대중교통운송계획의 요약 본 견해(a capsule view of the public transit plan)를 밝혔다고 합니다.
* capsule view: 요약 견해
* public transit plan: 대중교통운송계획
동 계획의 개요는 많은 질의에 적절한 답변이 되지 않은(with a lot of questions unanswered) 그런 류의 개요였는데 SoFi스타디움에서의 LA2028올림픽 개회식을 47주 남긴 시점이라고 하지만 기대치가 무엇인지를 매우 명확하게 제시한(very clear indications of what to expect) 계기였다고 합니다.
* overview: 개요, 개관, 총람
* a lot of questions unanswered: 답변이 되지 않은 많은 질의 사항
● 목적은 지금 형상화된(now-formalized) “자동차 없는, 대중교통운송수단위주 대회”(Car-Free, Transit-First Games)를 내세운 “경기장 관람객 차량주차불허”(no spectator parking at venues)정책을 포함하고 있음(The objectives include the now-formalized “Car-Free, Transit-First Games” which is to mean “no spectator parking at venues.”)
● “필요한 곳에 올림픽 차량우선차선”을 강조하면서 대회 도로연결망이 구축될 것이며 “모든 도로에 천편일률적으로 그러한 것을 실시하지는 않음” (A “Games Route Network” will be established, with “Priority Games Lanes where needed” with the added “NOT necessarily everywhere.”)
* Priority Games Lanes: 우선 차량 차선
● 교통망붕괴요소를 최소화하도록 조정(Coordination to minimize disruptions): 도로 재정비, 교차지점최소화, 교통신호체계개선, 도로 작업時 임시 정지 지점, 더 많은 모니터링, 더 나은 법 집행 및 사고 時 신속한 차량 철거(road re-engineering, reductions in crossing points, reductions in crossing points, temporary stoppage of road works, more monitoring, better enforcement and rapid vehicle removal for accidents)
* road re-engineering: 도로 재정비
* reductions in crossing points: 교차지점최소화
* temporary stoppage of road works: 도로 작업 時 임시정지지점
* rapid vehicle removal for accidents: 사고 時 신속한 차량 철거
동 계획은 80일-운영기간을 식별하고(identifies an 80-day operations period) 있는데 6월13일 올림픽운영작전 중 경기장개시시점과 종료시점인 9월1일인데 패럴림피안들이 귀국하는 시점(beginning on 13 June with Olympic operations beginning at the venues and ending on 1 September as the Paralympians)까지 운영된다고 합니다.
관객들을 위한 “버스운행 보완시스템”(Supplemental Bus System)은 올림픽(6월 15일-30일/15일간) 및 패럴림픽(8월 15일-27일/15일간) 각각 경기기간동안에만 한정된 30일간에 한정한다(scoped at 30 days)고 합니다.
* Supplemental Bus System: 버스운행 보완시스템
“대회 도로망”(Games Route Network)계획은 6월30일 올림픽선수촌개장 시점부터 패럴림픽 종료에 따른 출발 주기 내내 적용될 것(through the end of the Paralympic departure cycle on 30 August)이라고 합니다.
*Games Route Network: 대회 도로망
Metro는 버스우선운행차선(bus priority lanes) 설치, 버스신호체계 우선 (bus signal priorities)정책, 버스 탑승 출입문전체개방(all-door boarding )및 더 나은 버스 쉼터(better bus shelters) 등과 같은 관람객교통수송을 위한 효율성 개선(efficiency improvements for spectator traffic)방안을 계획 중이라고 합니다.
*bus priority lanes: 버스우선운행차선
* efficiency improvements: 효율성 개선
* bus signal priorities: 버스신호체계 우선 정책
* all-door boarding: 버스 탑승 출입문전체개방
“대회 향상된 교통운송시스템”(Games Enhanced Transit System)구축을 위해서는 많은 지원이 필요하다고 합니다:
*Games Enhanced Transit System: 대회 향상된 교통운송시스템
● 25개의 대형 주차장 및 해당지역 확장을 통하여 관람객들의 경기장까지 환승 지원(25 large park-and-rise sites to support spectator transfers to venues)
● 13개 임시 버스 집결지(集結地)지원을 통하여 관람객 승하차(乘下車)를 위한 경기장 인근 13개의 임시 버스 몰(13 temporary bus malls adjacent to venues for spectator drop-off and hop-on, supported by 13 temporary bus staging areas)
*drop-off and hop-on: 승하차(乘下車)
* bus staging areas: 버스 집결지(集結地)
● 15개의 임시 정비 터(15 temporary maintenance yards)
전체 프로젝트에 필요한 버스 대수는 총 2,700대로 계획되고 있으며 추가로 6천명의 운전기사와 정비 인력이 지원되어야 한다고 합니다
* maintenance personnel: 정비인력
동 프레젠테이션을 통하여 2028년올림픽 입장권소지관람객과 연계된 예상 최대수의 지역들을 식별하게 하였다고 합니다:
* the largest expected number: 예상 최대수
* ticketed spectators: 입장권소지관람객
● 127만명(1.27 million): 메모리얼 콜로세움을 포함한 남가주대학교(University of Southern California area, including the Memorial Coliseum.)
● 105만명(1.05 million): Inglewood, including SoFi Stadium, the Kia Forum and Intuit Dome.
● 94만명(940,000): Carson area, including the Dignity Health Sports Park.
● 79만명(790,000): Pasadena area, principally the Rose Bowl
● 69만 8천명(698,000): Long Beach area
그 밖의 Crypto.com Arena 와 L.A. Live 장소와 같은 LA 중심가에 위치한 경기장 및 장소에는 총 67만 7천장가량의 대중 공공 입장권이 가용될 것(about 677,000 total public tickets available)으로 예상되고 있다고 합니다.
프레젠테이션을 통하여 현재 평균 주중 메트로 버스탑승객수는 80만명에 달하지만 최고도에 달한 날 (버스 등)차량 탑승 수요를 감안하면 대회기간 중 120만명에 달 할 수 있다고 예측하고 있습니다
* current average weekday Metro bus ridership: 현재 평균 주중 메트로 버스탑승객수
*peak-day spectator trip needs: 최고도에 달한 날 (버스 등)차량탑승수요
동 계획에는 2028년에 동원되는 버스들이 가스방출 제로(zero-emission) 또는 제로에 가깝게(near-zero-emission)하겠다고 공약하고 있지만 과연 그렇게 장비를 갖춘 많은 버스들이 실제로 사용 가능할 것이라는 보증을 없는 상태(with no guarantee that that many so-equipped buses are actually available for use)라고 합니다.
학교버스 사용(school bus usage)이 LA1984올림픽 당시 선수들과 올림픽가족멤버들에게 핵심이었지만 지금은 핵심 지원 요소로 포함되어있다(included as a key support element)고 합니다.
LA번화가와 Long Beach를 연결해 주는 A라인 경 철도와 LA번화가와 Santa Monica를 연결해 주며 Exposition Park와 Coliseum에서 정차하게 되는 E 라인 경 철도에 대하여 경철도 개선방안에 대한 특별한 관심이 집중되고(Special attention is being made to light-rail improvements to the A Lin) 있다고 합니다.
* light-rail: 경(협궤)철도
LA교통수송당국(Metro)가 하고자 하는 것들을 나열한 긴 목록이 있으며 약간의 기금도 배정되어오고 있다(some funding has been allocated)고 하는데 지금까지 미국 연방 기금안에 US$1억5,100불도 포함되어 있다고 합니다.
*a long list of things: 하고자 하는 것들의 긴 목록
하지만 요청 중인 US$5억 2,000만불은 아직 교부되지 않았으며(But $520 million in requests did not get awarded) 새롭게 US$ 1억 8,700만불 요청 건도 제출되어9 and $187 million in new requests have been submitted) 있다고 합니다.
위에 요청한 기금 중 어느 것도 올림픽연계예산은 아니지만, 만일 교부된다면 2028년 LA올림픽에도 덩달아 도움이 될 장기연장프로그램창출로 이어져 사용될 것으로 예상하고 있습니다.
*Games-specific: 올림픽대회와 연계된
* longer-term programs: 장기 연장 프로그램
*분석:
-가장 최근의 보고서를 살펴 보면 Metro와 기획협업자들이 필요완수과제에 대하여 잘 파악하고 있으며 여러 차례 걸쳐 다듬어질(refined over time) 군중과 시간대에 대한 일련의 초기 예측(a set of early assumptions on crowds and timing)을 수행하고 있는 것으로 보임
-교통수송정책에 소요될 가용 자산취득여부와 알려진 도전과제해결방안도출 여부는 앞으로 해결해 나아가야할 의문점이기도 함
인도가 최근 2030년 청소년올림픽유치로 집중이 옮겨가면서(with focus shifted to 2030 Youth Olympics bid) 2036년올림픽 유치가 쇠퇴하기 시작하는(India’s run at 2036 Summer Games begins to fade)기운이 감지되고 있다고 한 외신이 전하고 있습니다.
남편이 인도 최고 갑부이며 IOC위원이자 박애주의자(philanthropist)인 Nita Ambani와 함께 인도는 2026년올림픽유치경쟁에서 약간의 정치적이고 재정적인 영향력을 받고 있다(some political and financial clout in the race)고 합니다.
*clout: 영향력
*philanthropist: 자선가, 박애주의자
그녀의 남편인Mukesh Ambani는 Mumbai에 기반을 둔 Reliance 산업(Industries) 재벌그룹 회장(chair of the Mumbai-based conglomerate)이며 IOC는 이 그룹이 새로운 최상급 올림픽TOP스폰서로 서명할 수 있다고 암시한 바(hinted that the corporation could sign on as a new high-level TOP sponsor for the Olympics) 있다고 합니다.
*conglomerate: 재벌기업
인도는 2036년 올림픽 및 패럴림픽 유치경쟁에서 선두주자로 치고 (first off the blocks in the emerging race)나왔지만 내부 소요와 집중력 부족(internal turmoil and lack of focus)으로 올림픽유치 선두주자대열에서 밀려 나아가고 있는 듯(might be pushing the bid out of its lane) 하다고 합니다
* first off the blocks: 첫 번째로 치고 나온
* internal turmoil: 내부 혼란, 소요
(Narendra Modi Stadium for cricket in Ahmedabad, India holds 132,000 and was engineered by Populous for opening in 2020/아흐메다바드의 크리켓 용 Narendra Modi스타디움은 13만 2천명 수용 규모로 2020년 개장을 위해 Populous社에 의해 설계 건설되어 있었음 출처: Populous photo)
거의 1년 전 Narendra Modi 인도총리는 Mumbai개최 제141차 IOC총회에서 IOC위원들에게 인도가 LA2028 및 Brisbane 2032올림픽 다음 대회인 2036년 올림픽유치를 위해 “한치의 빈틈도 남기지 않고 모든 수단을 강구할 것”(would leave no stone unturned)이라고 호기롭게(boldly) 공언한 바 있다고 합니다.
* boldly: 대담하게, 호기롭게
*leave no stone unturned: 모든 수단을 강구하다, 한치의 빈틈도 남기지 않다
Modi총리는 토요일 뉴욕 UN장상회담 언저리에서 자신의 공약을 강조하였는데 그는 “아주 곧 인도에서 올림픽도 목격하게 될 것임” (very soon, you will witness the Olympics in India too) “우리는 모든 가능한 노력을 경주하여 2036년 올림픽을 개최 할 것임” (We are putting in all possible efforts to host the 2036 Olympics)이라고 UN 인도인 디아스포라 (Indian Diaspora)에서 이야기 하였다고 합니다.
*reinforce: 보강하다, 강화하다, 강조하다
IOC대변인은 The New Indian Express 에 보낸 이메일에서의 코멘트를 보면 IOC가 2026년 올림픽유치대열에 두 자리 수 (numbers in the double-digits)의 후보도시들이 즐비한 가운데 인도의 약진 보도에 대하여 의심의 시각을 보인 것9 shed doubt on the progress of India’s bid in a field)으로 보입니다.
IOC가 보내 이메일에는 “IOC는 스포츠와 청년 인구를 위한 지대한 열정으로 인도가 올림픽유치에 관심을 보인 것에 기쁘게 생각함. 전진하기 위하여 인도에서 나오는 그 어떤 프로젝트라도 인도 NOC의 공식적인 지지가 필요할 것임”(IOC is happy to see interest in hosting from India, with its huge passion for sport and youthful population. To move forward, any project from India would need the official support of the National Olympic Committee)
그러한 성명서내용은 인도NOC(IOA)가 다수의 계기를 통해 2036년올림픽유치를 위해 IOC와 공식 대화를 시작하였다는 것은 인도 NOC의 지지를 추정하게 하는 움직임을 이야기 한 것이므로 놀랄만한 것인데 IOA내부의 최근 혼란(recent chaos), 즉 내부 권력 투쟁과 부패 혐의의 결과가(the result of an internal power struggle and accusations of corruption) IOC와 IOC집행위원회에 선호후보도시들을 권고하고 식별하는 책무를 맡은(tasked with identifying preferred candidates to recommend to the its Executive Board) 미래올림픽개최지위원회(FHC: Future Host Commission)의 입장에서 보면 우려를 야기시킬 수 있을 것 같다는 느낌이라고 합니다.
* internal power struggle: 내부권력투쟁
*accusations of corruption: 부패 혐의
IOA는 현지 미디어에게 올림픽유치를 탈선 시킬” 수 있는(which could “derail” the bid) 조직의 “이미지를 손상시키는”(tarnish the image)기사를 삼가하도록 촉구하는 보도자료를 지난 2월에 배포하기까지 하였다고 합니다.
*go to the extreme: 극단으로 치닫다
*derail: 탈선하다, 탈선 시키다
IOC대변인은 “IOC는 긍정적인 유치 과정을 위해서 강력한 NOC가 필요함을 재차 언급한 바 있었음”(The IOC had been reiterating that a strong NOC is needed for a positive bidding process)이라고 IOA의 상황에 관하여 언급하였다고 합니다.
The New Indian Express 誌는 Modi인도총리가 약속한 바 있는 2036년 올림픽과 2030년 청소년올림픽 공식유치위원회도 아직 구성되지 않았다(official bid committees have yet to be formed)고 보도하였다고 합니다.
Populous 건축설계사공사로부터 건축디자인으로 개발된 포괄적인 마스터플랜 제작에도 불구하고(despite the creation of a comprehensive masterplan developed by architectural design firm Populous) Ahmedabad가 거대 국가인인도의 제안된 올림픽유지도시로 아직 거명되지 않고 있는(Ahmedabad has yet to be officially named the proposed host city from the massive nation)우려 또한 있다고 합니다.
이로 인해 인도는 새로운 수도로 건설되고 있는 인도네시아 수도인 Nusantara가 유치 도시로 거론되고 있는 인도네시아나 이스탄불에서 대부분의 경기를 치른다는 튀르키예와 같은 다른 국가들 보다 뒤쳐지게 될 것(put the bid behind other nations)으로 보고 있다고 합니다
IOC는 올림픽에 관심 있는 후보도시들과 비공개 비밀로 협상을 계속하고 있음을 주장하면서도(even as it claims to keep negotiations with interested parties confidential) 인도 뉴스 웹사이트에는 “IOC는 인도내의 그 어떤 지역도 IOA로부터 유치 도시로 통보 받은 바 없음”(The IOC has not been informed by the IOA of any selected region)이라고 놀랍게도 확인하였다고 합니다.
남편이 인도 최고 갑부이며 IOC위원이자 박애주의자(philanthropist)인 Nita Ambani와 함께 인도는 2026년올림픽유치경쟁에서 약간의 정치적이고 재정적인 영향력을 받고 있다(some political and financial clout in the race)고 합니다.
그녀의 남편인Mukesh Ambani는 Mumbai에 기반을 둔 Reliance 산업(Industries) 재벌그룹 회장(chair of the Mumbai-based conglomerate)이며 IOC는 이 그룹이 새로운 최상급 올림픽TOP스폰서로 서명할 수 있다고 암시한 바(hinted that the corporation could sign on as a new high-level TOP sponsor for the Olympics) 있다고 합니다.
Nita Ambani 인도 IOC위원은 100명이 넘는 IOC위원들의 운집하는 IOC총회를 인도 Mumbai로 가져오는데 주도적 역할을 하였으며 LA2028올림픽정식종목 가능성이 미약했지만 인도 최고 인기 종목인 크리켓을 정식종목에 안착시킨 것은 그녀의 공로로 인정(credited with the unlikely inclusion of cricket on the Los Angeles 2028 Olympics program)되고 있습니다.
하지만 그러한 그녀의 영향력은 고강도의 경쟁이 예상되는 2036년 올림픽유치에 참여하는 것으로 예상되는 카타르와 사우디 아라비아의 강력한 후보도시들에 창백해 질 것(will pale against powerful players from Qatar and Saudi Arabia)이라고 합니다.
*pale: 창백해 지다, 약해지다
IOC는 2036년 올림픽 또는 2030년 청소년올림픽 개최권 부여에는 공식적인 시간대가 정해진 것이 없지만(no official timeline) 두 개 대회 모두 평행적인 행로를 따를 것(expected to follow parallel paths)으로 예상되고 있다고 합니다.
미래올림픽개최지 선정위원회(FHC)위원장인 Kolinda Grabar-Kitarović은 2036년 올림픽유치경쟁은 2026년이나 2027년 이전에 종결되지 않을 같으며(won’t culminate before 2026 or 2027) 2030년 청소년올림픽대회 유치는 세네갈 Dakar개최 2026년 10월 열릴 예정인 청소년올림픽개최에 앞서 개최권이 부여될 것 같다(likely be awarded ahead of its 2026 edition scheduled to take place October that year in Dakar, Senegal)고 언급하였다고 합니다.
하지만 2036년 올림픽개최지 결정에 앞서 12년 임기를 마치게 되는 Bach IOC위원장 후임 위원장 선출이 예정되어 있습니다. 신임 IOC위원장은 2025년 3월에 선출되며 6월24일에 집무를 시작하게 됩니다. 2019년이래로 올림픽개최지 선정은 IOC위원장과 IOC집행위원외에 의해 완벽하게 통제되어(tightly controlled by the IOC President)왔으므로 새로운 IOC위원장이 2036년 올림픽 경쟁자들을 결정한 힘의 역학관계를 뒤흔들 수 있을 것(could shake up the power dynamics that will determine the 2036 contenders)이라는 견해가 지배적입니다.
* shake up: 뒤흔들다
* power dynamics: 힘의 역학관계
이 시점에서 2036년 올림픽을 유치권을 확보하기 위하여서는 인도가 격렬한 경쟁과 힘겨운 싸움에 직면하게 될 것(will face fierce competition and an uphill battle)이라는 것을 제외하고 많은 것이 불확실하다고 예측됩니다. 최근 들어 인도는 인도 亞大陸 에게 더 성취 가능한 타깃(a more achievable target for the subcontinent)인 청소년올림픽개최에 더 많은 주안점을 두어 오고(more emphasis has been put on host the Youth Olympics) 있다고 합니다
* so much is uncertain: 많은 것이 불확실하다
* uphill battle: 힘겨운 싸움
*subcontinent: 인도 亞大陸
Mansukh Mandaviya 인도 체육부장관은 이달 열린 OCA총회에서 “Narendra Modi 인도총리의 영도력 하에서 우리는 2030년 청소년올림픽유치를 하려고 하지만 우리의 2036년올림픽체최에 대한 초점을 그대로 유지되고 있음”(Under the leadership of Prime Minister Narendra Modi we are going to bid for the 2030 Youth Olympics but our focus remain on hosting the 2036 Olympics)이라고 언급하였다고 합니다.
하지만 올림픽유치 과정을 둘러싼 그렇게 많은 미지의 변수들을 고려할 때 초점을 유지하는 것은 통제하기 어려운 것이며 만일 청소년올림픽이 먼저 유치될 경우 인도의 유치성공으로 인해 2036년 올림픽유치는 배제될 공산이 크다(success for India would likely rule out a 2036 Games)고 관측하고 있습니다. 사실상 청소년올림픽이 인도에 주어지게 되면 IOC의 전략(siting the YOG in India might be a strategy for the IOC) 은 인도에게 위안거리를 안겨 주고 2036년올림픽유치경쟁에서 밀어내려고 할 것(to remove the nation from the 2036 race with a consolation )으로 추정된다고 합니다..
*rule out: 배제하다
* unknown variables: 미지의 변수들
*consolation: 위안 거리
2030년 청소년올림픽유치경쟁은 덴마크-몽골-페루-멕시코-태국 등 가능한 유치후보들이 산재한 가운데 더 언급을 삼가하고 있는(more understated with bids )상태이며 IOC는 청소년올림픽대회유치에 관심이 있는 포괄적인 NOC리스트를 공개하고 있지 않다(not publish comprehensive lists of NOC’s interested in staging Games)고 합니다.
2025년 2월7일~14일 중국 스키 리조트로 유명한 Harbin과 Yabuli에서 개최되는데 6개 스키 종목과 빙상 종목으로 치러진다고 합니다.
Beijing2022동계올림픽에서 스케이팅 은메달을 각각 획득한 바 있는 한중일 3국선수들이 64개 세부종목에서 각축을 벌일 것으로 예상하고 있다고 합니다.
(1)알파인 스키(Alpine Skiing), (2)쇼트트랙 스피드 스케이팅(short track speed skating), (3)피겨 스케이팅(figure skating), (4)크로스 컨추리 스키(cross-country skiing) 및 (5)스노보드(snowboarding)등이 가장 인기 종목들이며 이외에 (6)혼합복식 컬링(mixed doubles curling), (7)산악 스키(ski mountaineering) 및 (8)프리스타일 스키 싱크로 에어리얼(synchronized aerials of freestyle skiing)등이 새롭게 선 보인다고 합니다
대회경기장은 개별 종목별 경기장은 모두 수리 중이며(being renovated) 오는 10월말까지 완료되어 11월 초부터 열리는 테스트이벤트와 함께 검증에 들어갈 예정(expected to be completed and inspected by the end of October with test events)이라고 합니다.
외신보도 내용을 참조하여 Paris2024올림피게서 옥에 티와 같은 7가지 진풍경에 대하여 알아 보겠습니다.
향후 올림픽대회에서 취급하지 말아야 할 것들이 즐비 하다는 시각에서 Paris 올림픽에서 걸러내야(to sift) 마땅한 것들을 나열해 보았습니다.
Paris 2024올림픽에서 나온 10가지 많은 기상천외한 묘기, 진기 명기 순간들 중 차기올림픽에서 고려해야할 것들이 있는 바 무언가 떠오르는 것을 뒤집어 살펴보고 불편했고 별난 아니면 그냥 단순히 다시 보아서는 안될 몇몇 순간을 파헤쳐보는 시간을 갖는 것(time to flip it on its head and go through some of the moments that were uncomfortable, odd, or just simply shouldn't be seen again)도 중요한 일일 겁니다.
*flip it on its head: 떠오르는 것을 뒤집어 살펴보다
*sift: 체로 걸러내다, 조사하다
1. 개회식의 논란 거리들(Opening Ceremony controversies)
7월26일 개회식은 의심의 여지 없이 독특하고 상징적인 구경거리였던(no doubt a unique and iconic spectacle) 반면, 논란 거리와 피할 수 있는 야단법석으로 인해 한 범 의혹 없이 어려움에 봉착(undoubtedly dogged by controversies and avoidable commotion)하였다고 합니다..
*dogged by: 어려움을 겪다, 곤란에 빠지다
* commotion: 야단법석
교수대에서 참수당한 마리 앙투아네트(decapitated Antoinette)로부터 많은 비판의 대상이 된 최후의 만찬 패러디 장면(a much-criticised Last Supper parody scene)에 이르기까지 개회식의 몇몇 부분은 모욕감을 불러일으킴으로 즉각적인 반발과 비난을 받았으며IOC로부터 공식적인 사과까지for causing insult resulting in an official apology from the International Olympic Committee)하도록 만들었다고 합니다.
개회식 끝에는 많은 사람들이 관여된 채로 놔두는 것이 아마 더 나을 뻔한 혼란스러움으로 판명되었는데(proved chaos that was perhaps better left avoided as many involved) 특히 혹독한 비난을 받은 최후의 만찬 장면 그녀의 머리 위에 후광과 함께 묘사된(depicted with a halo above her head during the much-maligned Last Supper scene) Barbara Butch는 사이버왕따와 위협을 받았다고 알렸다(reported cyberbullying and threats)고 합니다.
*halo: 후광, 영광, 할로겐
* much-maligned: 혹독한 비난을 받은
*cyberbullying: 사이버 왕따
위에 적시한 논란거리로(controversies distracted from some)인해 그렇지 않았다면 (출연자들의)눈부신 연기와 전통적으로 세팅 된 스타디움에서 벗어난 야심적으로 연출된(ambitiously became the first to ever take place outside of the traditional stadium setting)최초의 문어발식 개회식이 될뻔한 기회를 놓친 꼴(otherwise astounding performances and a sprawling opening ceremony)이 되었다고 합니다.
.
*astounding: 놀라운, 눈부신
*sprawling: 아무렇게나 휘갈긴, 제멋대로 뻗어 나가는 문어발식의
2. 한국과 북한에 대한 혼동(The South Korea and North Korea mix-up)
올림픽과 같은 초대형 이벤트가 실수 없이 진행되는 것을 희망하는 것은 야심적(ambitious to hope an event of such a scale as the Olympic Games goes without error)이라고 볼 수 있을 지라도 얼마 동안의 순간 최근 들어 최대의 스포츠 대제전인 올림픽 이라기 보다 너무 엉성하고 집 안마당에서 코미디를 연출한(all too clumsy and more at home in a comedy than the largest sporting spectacle) 듯 싶었다는 평가 입니다.
현장에 계시던 반기문 제8대 UN사무총장님(현 IOC윤리위원장)의 즉각적인 중재로 Bach IOC위원장이 윤석열대통령께 즉각적이고 신속하게 사과전달전화와 사과문게재는 반 총장님의 위상을 한껏 돋보이게 한 외교적 성과라고 볼 수 있겠습니다.
*clumsy: 엉성한, 서투른, 눈치 없는
파리올림픽개회식 참가국들이 배를 타고 Seine강을 따라 이동할 때 한국선수단을 태운 배가 등장하는 장면에서 한국선수단에 대하여 불어와 영어로 북한을 지칭하는“조선민주주의인민공화국”이라고 잘못 소개(incorrectly introduced in both French and English as “the Democratic People’s Republic of Korea” as North Korea)하자 조직위원회는 일찌감치 사과의 뜻을 표명하였다고 합니다.
남북한 간의 긴장과 깨지기 쉬운 팽팽한 관계로 미루어볼 때(Given South Korea and North Korea’s tense and fragile relationship) 손쉽게 피할 수 있고 회피 되어야 할 더 민감한 이슈들 중 하나(one of the more sensitive issues that could and should have been easily avoided)였다고 합니다
* fragile relationship: 깨지기 쉬운 팽팽한 관계
IOC는 “우리는 개회식소개방송 중에 한국 팀을 소개하면서 발생한 실수에 대하여 깊은 사과를 하는 바임”(We deeply apologise for the mistake that occurred when introducing the Korean team during the Opening Ceremony broadcast)이라는 성명서를 배포하였으며 한편 Bach IOC위원장은 전화를 걸어 윤석열 한국대통령이 한국민들이 그러한 실수에 대하여 “매우 충격을 받았으며 당혹스러웠다”(very shocked and embarrassed)라고 언급한 후 뒤이어 사과하였다고 합니다
3. 한가지 업무 상 과실(One job mishap)
단 한가지 실수는 아니었지만 개회식 날 늦은 저녁 올림픽관계자들은 다시 한번 아주 피 할 법한 실수로 얼굴이 홍당무가 되어(left red-faced over a very avoidable blunder) 버렸다고 합니다
3시간 반짜리 초대형 행사 말미에 널리 알려진 오륜기가 Trocadero로 이동되었으며(famed five-ring Olympic flag was carried into Trocadero)그때 올림픽개회가 선언되기 전에 전통에 따라 오륜기가 게양되게(then raised as is tradition before the games are declared open) 되어 있었는데 그만 오륜기가 거꾸로 매달린 것9 done so upside down)이었다고 합니다.
At the end of the three-and-a-half-hour spectacle, the famed five-ring Olympic flag was carried into Trocadero and was then raised as is tradition before the games are declared open, but it was done so upside down.
Rather than the normal image of three rings above and two below, the iconic flag was embarrassingly hoisted up by officials in an obviously incorrect way with the three rings beneath the two.
*blunder: 큰 실수, 잘못
*red-faced over a very avoidable blunder: 피할 수 있는 실수에 얼굴이 홍당무가 되다
4. 양성평등 분쟁/논란(Gender eligibility row)
파리올림픽이 시작되고 얼마 지나지 않아(Shortly after the Olympics kicked off )성별적격여부(a gender eligibility)논란이 탄력을 받으면서 대회가 끝났는데도(well after its conclusion) Paris 2024올림픽이 계속 시달리고 있다고 합니다.
상기 2명의 여자복서들은 격렬한 논쟁의 중심에 사로잡혀 있었는데(caught in the middle of a raging debate)성 적격 성이란 민감하고 복잡한 성격의 사안임에도 불구하고(despite its sensitive and complex nature) 이사람 저 사람 온 사방에서 끼어들게 만들었다(had people chipping in from all sides)고 합니다. 이 두명의 복서들이 파리올림픽여자복싱 시합에 출전을 시작하면서IOC와 IBA 양자가 말싸움 난타전 가운데(exchanged verbal blows), 점점 더 무게가 실려지면서 더 깊숙이 파고 들자(more and more weighed in) 결국 Khelif선수가 제법 내노라 하는 개인 다수가 (numerous famous individuals)포함된 학대 자들의 길고 신랄한 비난 횡포에 대항하여(against the tirade of abusers) 사이버 왕따 법정 소송을 제기하기(filing a lawsuit for cyberbullying )에 이르렀다고 합니다.
* raging debate: 격렬한 논쟁
* chipping in: 끼어들기, 추렴하기, 갹출하기
* verbal blows: 말싸움
* more and more weigh in: 점점 더 (무게가 실리면서)깊숙이 파고 들다
*cyberbullying: 사이버 왕따
*tirade of abusers: 학대 자들의 길고 신랄한 비난 횡포
* numerous famous individuals: 내노라 하는 개인 다수
5. 지속가능성으로 인한 고뇌(Sustainability woes)
올림픽의 뒤를 밟고 있는 것 중 그 밖의 하나(Something else that dogged the Olympics)는, 미디어가 광란의 폭주에서 더 나왔음에도 불구하고(albeit further from the media frenzy), 파리올림픽을 사상최고의 지속가능성 대회로 인식시키고자 함으로 실패한 시도(its failed attempt to be identified as the most sustainable Olympics ever)라고 합니다
*dog(동사): 미행(尾行)하다
*albeit: ~이라 할지라도, 불구하고
* media frenzy: 미디어 광란
대회조직위원회는 음식의 1/3을 육류 옵션이 부족한(with a lack of meat options)식물성 위주로 제공하는 가운데(while also making one-third of the food plant-based )골판지 침대를 제공함으로 매우 나쁜 평판을 받았지만(infamously provided cardboard beds) 조직위원회관계자들이 선수들이 어떤 정도의 식이 요구량이 있다는 것을 깨달았을 때(when they realised athletes had certain dietary requirements) 그 당시 달걀과 육류와 같은 다양한 음식을 배급하는 것이 필요하였다(needed to ration various foods like eggs and meat)고 지적하고 있습니다.
*infamous: 악명 높은, 매우 평판이 나쁜
* plant-based: 식물성
* ration: 배급하다, 할당하다
* dietary requirements: 식이 요구량
때때로 찌는 듯한 날씨 조건에 에어컨시설이 부족한 것(lack of air conditioning in sometimes sweltering conditions)역시 비판의 대상(also criticized)이 되었으며 한 시점에 (at one point)몇 몇 대표단은 호텔 투숙 또는 다른 해결방안을 선택하였다(opting for hotels or other solutions)는 것입니다.
* sweltering conditions: 찌는 듯한 날씨 조건
조직위원회 관계자들은 대회기간 동안 Fanta, Sprite 및 Coke 음료를 담은 플라스틱 병들(plastic bottles)이 지속적으로 재사용 컵을 쏟아져 들어옴(consistently poured into reusable cups)에 따라 “환경보호에 관한 광고 활동”으로 비난 받아 왔다(consistently been accused of "greenwashing")고 합니다.
*greenwashing: 환경보호에 관한 광고 활동
올림픽 스폰서인 코카콜라는 환경보호에 관한 광고 활동에 대하여 면밀한 조사를 받아 왔다(under scrutiny for "greenwashing)고 합니다. 환경보호 자선단체인 France nature Environment(FNE)는 미국 기업인 코카콜라기업에 대하여 대회 기간 동안 “환경보호에 관한 광고 활동 금메달 감”(gold medal for greenwashing)이라고 언급하면서 “정당하지 않은 플라스틱 오염”(unjustified plastic pollution)의 주범이라고 맹공을 퍼 부었다(slammed the firm)고 합니다.
* under scrutiny: 면밀한 조사 중
*unjustified: 정당하지 않은, 근거가 없는
보건 전문가들(health experts)은 그러한 건강에 나쁜 품목 홍보가(promoting such unhealthy products )스포츠에서 설 자리가 없도록(has no place in sport) 해야 한다고 이야기 하면서 조직위원회 관계자들에게 코카콜라와의 제휴에 대하여 소리쳐 반대했다고 합니다.
*unhealthy products: 불건전한, 건강에 좋지 않은
6. Seine강의 거무스름한 물과 병이 난 선수들(Dark waters and sick athletes)
Paris2024 올림픽을 얼룩지게 한 또 하나의 논란거리는 프랑스가 Seine강 수질 개선을 위하여 야심적으로 €1.4 billion(14억 유로/약 2조원)이나 투자하여 Seine강이 수영하기에 안전하도록 애를 썼지만 궁극적으로 실패한 모양새(in an attempt to make the Seine safe to swim in but ultimately failed)가 된 것이라고 합니다
Seine강에서의 시합이 안전하지 못한 오염수준으로 인해(due to unsafe levels of pollution )지속적으로 백지화 되었으며(consistently scrapped) 마지 못해 강행한 끝에(after they eventually competed)출전 선수 여럿이 병에 걸렸다(several athletes fell ill)고 합니다
*scrap: 철회하다, 백지화 하다, 폐지하다
35세의 벨기에 출신 트라이애슬론 선수인 Claire Michel는 혼란스러웠던 트라이애슬론 시합에 출전한(competing in a chaotic triathlon event) 다음 날 대장균에 감염(an E. coli infection)되었으며 벨기에 선수인 Jolien Vermeylen은 기자들에게 “Seine강 다리 아래서 수영을 하는 동안, 뭔가가 느껴졌으며 생각해서는 안되는 아주 심한 것들을 보았음”(While swimming under the bridge, I felt things and saw things that you shouldn’t think about too much)이라고 토로하였다고 합니다.
흉흉한 보도가 이어졌으며 헝가리 출신 선수인 Bettina Fabian은 “나는 갈색 물체를 보았는데 애가 생각한 그것이 아니길 바람”(I saw some brown things; I hope it’s not what I thought it was)이라고 이야기 했을 때 상황이 너무 본능적으로 감지된 것 같았다고 합니다.
* ominous: 불길한, 흉흉한, 섬뜩한
*vicariously: 대리로, 대신의, 상대방의 입장이 되어
*visceral: 내장의, 창자의
* getting all too vicariously visceral: 너무 본능적으로
7. 미세한 차이로 금메달을 망친 인도 선수(Fine margins spoil gold)
인도 국가대표선수단 여자레슬링선수인Vinesh Phogat의 경우, 그녀는 여자 레슬링 자유형 50kg체급종목 시합에서 준결승전을 통과하여 인도 레슬링 사상 최초로 올림픽 결승전에 도달하였는데 미국의 Sarah Hildebrandt 선수와의 금메달-은메달 결승전 시합을 앞두고 딱 몇 시간 전(just a matter of hours) 계체과정에서 100g 중량 초과로(overweight) 실격되었으며(disqualified for weighing in 100 grams overweight)그 결과 그녀의 순위가 꼴찌로 전락함(placed last as a result)으로 모든 메달을 놓치게 되었다(missing out on medals altogether)고 합니다.
인도올림픽협회(IOA: Indian Olympic Association)은 성명서를 통하여 “밤새 내내 최선의 노력을 경주하였음도 불구하고, 그녀는 오늘 아침 50kg에 단지 몇 그램이 초과되었음”(Despite the best efforts by the team through the night, she weighed in a few grams over 50kg this morning) “ 100g이란 최저 한계의 차이와 결과로 초래된 결론으로 Vinesh 선수의 경력뿐 만 아니라 모호한 규칙과 규칙 해석에 대한 심각한 의문을 제기하게 함으로 심오한 영향과 충격을 안겨 주었음”(The marginal discrepancy of 100 grams and the resultant consequences has a profound impact, not only in terms of Vinesh's career but also raises serious questions about ambiguous rules and their interpretation) “IOA는 2일 중 순간적으로 발생한 중량 초과 위반 선수에 대한 총체적 전경기 실격 조치는 좀더 면밀한 조사가 정당한 것임. 우리측 법률 대표가 이러한 사안에 대하여 단독 중재 재판관 앞으로 판결 요청 청원서를 제출하였음”(The IOA firmly believes that the total disqualification of an athlete for such a weight infraction on the second of two days warrants a deeper examination. Our legal representatives had duly brought this out in their submissions before the Sole Arbitrator)이라고 보도자료를 배포하였다고 합니다.
* marginal discrepancy: 최저 한계의 차이, 불일치
* resultant consequences: 결과로 생기는 결론
* profound impact: 심오한 영향, 깊은 충격
* total disqualification: 총체적 전면 실격
* weight infraction: 중량 위반
* warrant: 보장하다, 정당화 하다 /명사: 영장
* Sole Arbitrator: 단독 중재 재판관
그 외에 올림픽의 다양한 경기장에서는 선수들이 서로 앞 다투어 경쟁하는 상황이다 보니 불가피하게(inevitably) 이런 저런 해프닝이 늘 쌍 생기기 마련입니다.
남자 육상 5,000m달리기 예선전과 처음 포함된 브레이킹(breaking) 종목과 여자 체조 마루운동(floor exercise)시함에서도 불미스러운 일들이 있었다고 하지만 어느 올림픽에서나 판정 시비와 얼굴 붉히게 하는 일들은 다반사라고 생각합니다
한국탁구 레전드(Korean table tennis legend) 유승민(42세)이 대한체육회(KSPC)회장 출마 결정을 공식 발표하였다고 외신이 전했습니다
대한탁구협회(KTTA)회장선출 후 5년이 경과한 시점에서 유승민은 한국체육계의 최고 자리에 눈을 돌리면서 KTTA회장 직 사임을 발표(announced his resignation as he eyes up the country's top sporting role)하였다고 합니다.
*eye up: 추파를 던지다 위를 쳐다 보다
유승민(42세)의 KTTA회장임기종료는 2024년 말로써 이기흥 현 대한체육회장 두 번째 임기종료일과 일치(coinciding with the end date of incumbent KSOC President Lee Kee-Heung's second term )한다고 합니다.
이기흥은 2015년 1월 체육회장선거에서 3선에 출마할 권리가 있는 반면(While Lee has the right to run for a third term when the elections take place in January 2025), 아직 공식적으로 출마의지발표를 유보하고 (yet to express a desire publically)있으며 유승민이 이제 공식적으로 출사표를 던진 유일한 인사(yet to express a desire publically)라고 보도하였습니다.
* throw his hat into the ring: 출사표를 던지다
Athens2004올림픽 남자탁구 금메달리스트, Beijing 2008 남자탁구 은메달리스트, London 2012 올림픽 남자탁구 동메달리스트인 유승민은 2014년에 현역에서 은퇴하고 스포츠행정역할에 투신(moved into administrative sports roles)하였다고 합니다.
그는 Rio2018~Pris2024올림픽까지 8년간 선수자격 IOC위원을 역임하고 파리올림픽에서 IOC위원 8년 임기를 종료한 바 있으며 2016년~2019년 대한체육회 선수분과위원장 직을 맡기도 했다고 합니다.
유승민은 “나는 8살부터 라켓을 잡은 순간부터(from the moment I grabbed a racket at age eight) 선수 및 코치로서 27년을 살아 왔음. 8년 간 IOC위원작을 포함하여 대한탁구협회 회장으로 많은 경험을 하였음”(I’ve spent 27 years as a player and coach from the moment I grabbed a racket at age eight. Including eight years as an International Olympic Committee member and KTTA Chairman, I’ve experienced a lot) “나는 복잡한 상황임에도 불구하고 무한한 가능성이 열려 있는 사회에서 경쟁하는 선수들의 미래에 대한 폭 넓은 시각을 얻을 수 있었음. 나는 소중한 경험과 스포츠에 대한 열정으로 선수들을 위해 기여하고자 하는데 관심이 많음”(.I was able to gain a wider view of the future of athletes who compete in a society where there are infinite possibilities despite complexities. I am keen to contribute for athletes with my priceless experiences and passion for sports)이라고 9월16일(월) 언급하였다고 합니다.
대한체육회(<KSOC)는 한국 스포츠를 총괄 지배하고 있는 최고의 조직(the overarching authority in Korean sports )이며 국제스포츠대회 국가대표선수들을 선발한다(chooses who represents the country in international tournaments)고 소개하고 있습니다.
1984년 6월23일 IOC가 창설된 이래 128년간 현 Thomas Bach IOC위원장 포함 모두 9명의 IOC위원장이 배출되었습니다.
IOC위원장은 올림픽 헌장에 의거 후보로 출마한 현역 IOC위원들 중에서 IOC총회에서 비밀투표로 선출됩니다.
1999년 제10차 IOC 임시총회에서 단행된 IOC개혁방안에 따라 IOC위원장의 임기는 첫 임기 8년, 이후 단 한차례 연임 임기 4년 등 총 12년 동안 재임할 수 있게 되었습니다.
현재 제9대 IOC위원장은 독일의 Thomas Bach입니다. 그는 2013년 Buenos Aires IOC총회에서 8년 첫 임기 IOC위원장에 선출된 후 2021년에 재선(4년 임기)되어 2025년 3월 제143차 IOC총회에서 제10대 IOC위원장이 선출되면 6월24일까지 IOC위원장직 인계인수 작업을 마무리하고 6월24일 신인 IOC위원장에게 IOC본부 Key를 전달하면서 자리에서 물러나게 되어 있습니다.
(Thomas Bach IOC위원장과 함께)
다음은 제1대부터 제9대 IOC위원장들의 면모입니다. (출처: IOC website)
이제 제10대 IOC위원장은 누가 될까요?
2025년 1월 스위스 Lausanne에서 동료IOC위원들 전체에게 자신의 선거공약과 포부를 알려는 프레젠테이션에 이어 3월 그리스 Olympia 개최 제143차 IOC총회에서 동료 IOC위원들이 비밀투표로 Bach IOC위원장의 후임 제10대 IOC위원장을 선출하게 되는 Roadmap이 완성되어 있는 상황입니다.
다음은 필자가 평가해 본 7명의 IOC위원장 후보에 대한 간략한 품평입니다:
1.Kirsty Coventry(짐바브웨): 홍일점, Athens2004-Beijing2008 올림픽여자수영 2관왕출신 IOC선수위원장(8년)에서 곧바로 선출된 개인자격 IOC위원, Brisbane 2032올림픽 IOC조장위원장으로 Bach IOC위원장으로부터 능력을 검증 받은 IOC사상 최초의 40대 초반의 아프리카(짐바브웨) 출신 여성 IOC위원장이 탄생할까요?
2.Juan Antonio Samaranch, Jr(스페인):스페인 24년 차 IOC위원(개인자격), IOC집행위원-IOC부위원장-Beijing2022동계올림픽 IOC조정위원장, 현 IOC제2부위원장이란 화려하고 안정적인 기반을 가진 보수적 성향의 후보자로서 당선되면 제7대 IOC위원장 Juan Antonio Samaranch 와 더불어 IOC사상 최초 父子 IOC위원장 진기록 세울까요?
3.Prince Feisal Hussein(요르단): 요르단 국왕 동생으로 “스포츠를 통한 평화”(Peace through Sport)운동을 기반으로 IOC위원에 발탁, 아시아 및 중동 출신의 최초 IOC위원장이 될까요?
4.Sebastian Coe(영국): 영국 IOC위원(세계육상연맹회장 자격/2020년), Moscow1980 및 LA1984 올림픽남자육상 2관왕, London2012올림픽 유치위원장-조직위원장-영국올림픽협회(BOA)회장의 하려한 스펙과 검증 받은 세계적인 스포츠 지도자로서 IOC위원장 첫 임기8년 수행에 따른 연령제한문제와 현 Bach IOC위원장의 껄끄러운 관계를 극복하고 IOC수장에 오를까요?
5.Johan Eliach(영국): 세계적 스포츠용품기업 Head 회장으로 막강한 개인적 자금력을 바탕으로 Paris2024올림픽 기간에 선출된 신출내기 IOC위원(국제스키연맹/FIS)회장 자격)이지만 선거의 달인이란 평가로 내년 3월 IOC총회 선거에서 선거 달인의 실력으로 돌풍을 일으키면서 IOC위원장당선이 가능할까요?
6.David Lappartient(프랑스): 국제사이클연맹(UCI)회장으로 IOC위원이 된 50대 초반의 그는 프랑스올림픽위원회(CNOSF)위원장이며 IOC Esports위원회 위원장으로 2025년 사우디 개최 올림픽 Esport 게임 창설의 산파역할을 감당하면서 능력을 인정 받았고 French Alps 2030동계올림픽 유치성공에도 견인차 역할, 쿠베르탱 제2대 IOC위원장에 이은 두 번째 프랑스 출신 IOC위원장으로 선출될까요?
7.Morinar Watanabe(일본): 2018년 국제체조연맹(FIG)회장 자격으로 IOC위원 선출, 국제체조계에서 리더십 인정 받고 있으며 2019녀누터 IOC Boxing task Force 위원장으로 Tokyo2020 및 Paris 2024올림픽에서 비준 철회된 국제복싱협회(IBA) 대신 복싱종목개최 매끄러운 운영으로 잠재적 능력 인정을 바탕으로 일본 출신 최초로 IOC위원장 당선이 가능할까요?
[Bach 현 제9대 IOC위원장(2013-2025)업적과 차기IOC위원장(2025-2033)후보 7명 재조명]
1894년 프랑스 Paris Sorbonne대학에서 Pierre de Coubertin남작(제2대 IOC위원장)에 의해 창설된 IOC가 129년이란 세월이 흐른 2024년 현재 제9대 Thomas Bach IOC위원장(2013년~2025년)을 포함하여 총 9명의 IOC위원장을 배출하였습니다.
(상단좌로부터: 제1대 IOC위원장1894~1896 Demetrius Vikelas, 제2대 1896~1925 Pierre de Coubertin, 제3대 1925~1946 Henri de Baillet-Latour, 제4대 1946~1952 J. Sigfrid Edström, 하단 좌로부터: 제5대 1952~1972 Avery Brundage, 제6대 1972~1980 Lord Killanin, 제7대 1980~2001 Juan Antonio Samaranch, 제8대 2001~2013 Jacques Rogge, 제9대 2013~2025 Thomas Bach)
이들 9명의 IOC위원장들 중 필자가 대한체육회/대한올림픽위원회(KOC)에 1982년 특채로 입사한 이래 서울1988올림픽조직위원회와 평창동계올림픽유치위원회(2010-2014-2018)를 거쳐 평창2018동계올림픽대회조직위원회에서 근무하는 동안 총 세분의 IOC위원장들과 국제적으로 교류 및 소통하고 올림픽운동현장에서 지속적으로 교감을 함께 해 온 바 있습니다.
(좌로부터 Juan Antonio Samaranch 제7대 IOC위원장, Jacques Rogge 제8대 IOC위원장 및 Thomas Bach 현 제9대 IOC위원장과 함께)
특히 Thomas Bach 현 IOC위원장(2013~2025)과는 최근까지 업무적으로 주요 사안에 대하여 20여 차례 서신을 주고 받으며 올림픽운동의 현안과 미래에 대하여 지속 가능한 제안을 통해 교감해 왔습니다.
서울1988 서울올림픽때부터 평창2018동계올림픽때까지 한국과 인연을 맺고 필자의 활동을 직 간접적으로 지켜본 Bach IOC위원장은 2022년 10월21일 ANOC서울총회 기간 중 40년의 스포츠외교활동의 결산 시점에서 올림픽운동에 기여해온 점을 높이 사서 일평생 최고의 영예인 IOC쿠베르탱메달을 직접 전수하기도 하였습니다.
(2022년 10월21일 IOC쿠베르탱 메달을 필자에게 직접 전수한 Thomas Bach IOC위원장과 함께)
이어 2024년 1월31일(강원동계청소년올림픽 폐회식 전날) 필자의 강릉시와의 협의 및 중재로 강릉올림픽박물관을 공식 방문하여 현장에서 필자에게 IOC문화 및 올림픽 헤리티지 위원회 위원 임명장을 직접 전달해 주었습니다.
이제 2025년이 오면 Thomas Bach IOC위원장의 12년 임기가 끝나게 되는데 2024년 9월15일 제10대 IOC위원장 후보출마신청이 마감되면서 국제스포츠 계는 2025년 차기 IOC위원장으로 누가 선출될 지에 대한 뜨거운 관심이 일기 시작하고 있습니다.
Thomas Bach IOC위원장의 탁월한 리더십으로 2017년 일촉즉발의 한반도 위기 상황을 외교적으로 극복하고 북한선수단이 참가하고 여자 아이스하키 남북단일팀과 남북한 선수단 개회식 공동행진성사 등 평창2018동계올림픽을 평화올림픽으로 이끌었습니다.
그는 이어 전세계를 강타한 코로나19사태(Tokyo2020)와 러시아 도핑 파문(Beijing2022)으로 인해 파생된 여러 가지 어려운 상황을 슬기롭게 타개해 나왔기에 여러 각도에서 Bach IOC위원장이 올림픽헌장에 명시된 12년(8년+4년)임기가 끝나도 올림픽헌장개정을 통하여 계속 IOC위원장으로 남으려 할 수 있다라는 관측도 있어 왔으며 2022년 10월 실제로 필자도 Bach 위원장의 위기극복 능력과 리더십을 높이 평가하여 올림픽헌장개정을 통한 IOC위원장 직 4년연장안을 제안하기도 하였습니다.
하지만 IOC위원장 비서실장을 필자에게 간접적으로 보내온 서신을 통하여 Bach IOC위원장은 Olympic Agenda 2020+5에 명시된 핵심 메시지 중 하나인 “바람직한 지배구조”(good governance)공약을 지키기 위해 규정된 임기만 마치고 후임 IOC위원장에게 그 지휘봉을 넘길 의향을 2022년 말 필자에게 2년 전 이미 확고히 각인시켜 준 바 있습니다.
2023년 제141차 Mumbai 개최 IOC총회석상에서 그는 동료 IOC위원들의 IOC위원장임기연장에 대한 강력한 권고와 지원사격에도 불구하고 Paris2024 올림픽 후반부에 속개된 IOC총회에서 충실한 지배구조(good governance)수호를 위해 IOC위원장 임기 연장 권고를 단칼에 거절하는 최종 결정을 내린 바 있습니다.
2022년 12월부로 80세 IOC위원 임기를 마친 IOC최고참(doyen) IOC위원(44년간)이었던 캐나다의 IOC위원 Richard Pound는 Bach IOC위원장에게 규정 임기인 2025년을 넘기는 IOC위원장 임기 연장을 만류하는 자문을 한 것(Former IOC doyen Richard Pound has advised Thomas Bach against seeking to extend his IOC Presidency beyond 2025)으로 알려지고 있습니다.
(Richard Pound 캐나다 IOC위원은 44년간의 IOC위원직을 마치고 2023년 1월부로 IOC명예위원으로 남게 되었습니다)
Pound는 한 외신과의 인터뷰에서 “만일 Bach IOC위원장이 자문을 요청할 경우, IOC위원장 임기 연장을 하지 않도록 자문할 것임”(Were he to ask for my advice, I would counsel him against such an action)을 공개적으로 입장을 표명하였다고 합니다.
이러한 상황에서 2025년 실시 예정인 제10대 IOC위원장으로 129년(1894~2025) IOC역사상 사상 최초로 여성 IOC위원장 선출 가능성이 제기되고 있다(there seems a good chance that the 10th IOC President will be the 129-year-old organization’s first woman head)라는 관측도 있습니다.
따라서 IOC여성위원들 중 선두주자로 아프리카 짐바브웨(Zimbabwe) 여자수영선수출신인 Kirsty Coventry와 중남미 베네수엘라 북쪽에 위치한 아루바(Aruba) 싱크로(Artistic Swimming) 여자수영선수출신인 Nicole Hoevertsz 현 IOC 제1부위원장 등 2명이 차기 IOC위원장 계승가능후보(plausible candidates for the succession)로 거론되었다가 Nicole Hoevertsz IOC위원은 최근 뜻을 접은 바 있습니다.
(Kirsty Coventry와 Nicole Hoevertsz)
(1)Kirsty Coventry(ZIM/짐바브웨)는 현 41세(1983.09.16생) 2025년 3월 42세로 IOC위원장 두 번 재선(8+4) 12년간 연령제한무관-IOC선수위원장(2013-2021/8년)이후 개인자격 IOC위원으로 전격 발탁(2021~현재)-IOC 및 올림픽 관련 능력 인정, Bach IOC위원장 무한 신뢰 및 최초 여성(홍일점) IOC위원장 가능성이 장점---->유럽국가 출신이었으면 차기 IOC위원장 후보 1순위일 수 있으나 아프리카 짐바브웨 출신이라는 것이 약점이나 상당 수 상대적으로 젊은 층 IOC위원들(37명 정도) 표심 장악에 매우 유망한 후보이며 향후 29년 간 더 IOC위원으로 2053년까지 현역으로 활동하므로 무궁무진한 기회 보장 (Too young, too early, too far, but still very promising)
차기 IOC위원장 후보 7명 명단에 오른 6명의 남성 후보들로는 세계육상(World Athletics)회장 겸 영국 IOC위원인 (2)Sebastian Coe(1956년 생/2020년 IOC위원 선출로 2025년 시점에 69세로 정년 70세에 IOC위원장 첫 임기 8년 중 1년만 가능하나 예외적 규정에 따른 4년 추가 연장 가능으로 6년 재직이 good governance에 따른 8년 임기에 배치되고 있어 논란이 예상되며(현 67세 /1956.09.29생) 2025년 3월 IOC총회 선거 시점에 68세로 입후보 자격 최종 검증 時, 첫 번째 임기(2025~2033) IOC위원 연령제한대상자로 일단 분류 예상(단, IOC위원장 선출 확정 時 개인자격 IOC위원지위변경 및 IOC위원임기 예외적4년 연장 가능하나 8년 임기 중 6년 만 해당) --->2027년 세계육상회장 3연임 종료 時 IOC위원지위 및 자격상실 문제점 내포하지만 개인자격 IOC위원지위 변경 및 예외적 4년임기연장 적용 時, 향후 8년 중 6년만 재임 가능하다는 위험요소 상존하나 후보군 중 가장 강력한 스펙, 인지도 및 능력 보유가 장점이나 Bach IOC위원장선호후보가 아닌 것과 입후보 자격 검증 時 연령제한문제제기 개연성이 최대 약점(Too good to be true, but with critical age-limit issue)
스페인 출신 현 IOC 제2부위원장인 Juan Antonio Samaranch, Jr.(1959년 생/2001년 IOC위원 선출로 2025년 시점에 66세로 정년 70세에 IOC위원장 첫 임기 8년 중 원칙적으로는 4년만 가능하나 예외적 규정에 따른 4년 추가 연장 가능으로 8년 가능) 및 우크라이나 육상 정대높이뛰기 챔피언 Sergey Bubka IOC위원(1963년 생/2008년 IOC위원 선출로 2025년 시점에 62세로 정년 70세에 IOC위원장 첫 임기 8년 중 8년 가능하였으나 후보신청포기)이 물망에 오르기도 하였습니다.
(Sergey Bubka가 필자의 평산스포츠박물관을 방문하여 기념촬영)
(3)Juan Antonio Samaranch(ESP/스페인): 현64세(1959.11.01생) 2025년 3월 IOC총회선거시점에 65세로 입후보 자격 최종 검증 時 첫 번째 임기(2025~2033)대비 IOC위원 연령제한대상자로 일단 분류(단, IOC위원장 선출 확정 時 IOC위원임기 예외적4년 연장으로 연령제한돌파구 확보 가능) ---->제7대 IOC위원장 Juan Antonio Samaranch “아빠 찬스”로 IOC위원 영입 평판이 약점, 인간 관계와 지지도와 능력 검증 및 다면 평가 측면 미지수, Beijing2022동게올림픽 IOC조정위원장 및 현 IOC부위원장으로 라틴계 IOC위원들 지지세력 프리미엄이 장점(50-50 Probability& Possibility)
(4) Johan Eliasch(GBR/영국): 현 62세 (1962.02.15생) 2025년 3월 IOC총회 시점에 63세로 2033년 IOC위원장 71세, 입후보 자격 검증 時 첫 번째 임기(2025~2033) IOC위원 연령제한대상자로 일단 분류 예상(단, IOC위원장 선출 확정시 개인자격 IOC위원으로 자격 변경 조치 및 IOC위원임기 예외적4년 연장 가능으로 연령제한돌파구 확보 가능, 두 번째 임기 4년에는 1년 부족)---->2024년 IOC위원 선출된 신출내기로 IOC위원들 지지도와 성원 및 능력 검증 불투명으로 상대적 열세이며 약점으로 부각되지만 선거의 달인으로 알려짐(Too much, too soon, but professional election campaign expert)
(5)David Lappartient(FRA/프랑스): 현51세(1973.05.31생) 2025년 3월 IOC총회 선거 시점에 52세로 IOC위원장 두 번 재선(8+4) 12년간 연령제한무관하나 국제연맹(UCI)회장(2017~) 재선 임기(2021~2025)인 바 3선(2025~2029)에 낙선할 경우 IOC위원 지위 상실로 도중 사퇴 위험요소 상존(단, IOC위원장 선출 확정 時 개인자격 IOC위원지위변경조치로 위험 돌파구 마련 가능) Bach IOC위원장 신뢰도 바탕 및 프랑스어권국가 포함 광범위한 지지세력 확보 중인 것으로 추정----->Paris2024올림픽 성공개최 견인차 역할 및 올림픽 Esports Games창설산파역할(IOC Esports위원회위원장) 및 Bach IOC위원장 신뢰관계 및 프랑스 NOC(CNOSF)위원장(2023~) 등이 장점인 반면 IOC위원 선출 3년 차(2025년 기준)라는 단점이지만 유럽강대국출신, Paris2024성공개최 배경 등이 특장점(Comparatively favorable and advantageous)
(6)Morinari Watanabe(JPN/일본): 현 65세 (1959.02.21) 2025년 3월 IOC총회선거시점에 66세로, 입후보 자격 최종 검증 時 첫 번째 임기(2025~2033) IOC위원 연령제한대상자로 일단 분류(단, IOC위원장 선출 확정 時 개인자격 IOC위원으로 지위 변경 및 IOC위원임기 예외적4년 연장 가능으로 연령제한돌파구 확보 가능)----> IOC위원들 내 지지도, 호감도, 능력 검증 평가는 미지수, 유럽이 아닌 아시아출신으로 호감도 및 신뢰도 면에서 다소 저조할 것이 약점으로 평가되며 표심 확보 및 지원 세력 확장이 절실 (Less popularity, less expandability, but an unpredictable dark horse)
(7)Prince Feisal Al Hussein(JOR/요르단): 현60세 (1963.10.11생)/2025년 3월 IOC총회 선거 시점에 61세 /2033년 69세로 첫 번째 IOC위원장 임기(2025~2033)수행 가능하며 IOC위원장 선출 확정 時 IOC위원임기 예외적4년 연장 가능하여 두 번째 임기 4년 재임도 가능 ---> IOC위원들 사이 지명도와 기여도 평가 불투명 및 중동국가출신이란 점이 핸디캡이나 상황에 따라 승산 가능성 도외시 할 수 없음(Unpredictable, but prospects of success still remain)
역대 IOC위원장 9명 모두 백인(white men)이었으며 이들 중 8명이 유럽인이고 1명만이 미국인(Avery Brundage 제5대 IOC위원장)으로 구성되어 있습니다
과연 첫 비 유럽계 또는 여성 출신 첫 IOC위원장이 탄생할 지 여부는 아직 미지수입니다.
하지만 유럽 출신 IOC위원 점유율은 현재 40%를 상회하고 있어서 또 다른 유럽 출신 IOC위원장 후보 당선 가능성을 낮게 보는 것은 아직 성급한 판단(it would appear rash to discount the possibility of yet another European leader emerging)일 것이며 유럽출신후보가 제10대 IOC위원장으로 선출될 가능성이 훨씬 더 많아 보입니다.
차기 IOC위원장의 자질에 대한 질문에 대하여 Pound IOC 명예 위원은 “올림픽운동은 소통이 가능한 리더를 필요로 한다”(The Olympic Movement needs a leader who can communicate)고 하면서 그 이유로 “성공적인 올림픽운동이란 내외적으로 의견 합치를 이끌어 내고 유지하는 것으로 내제된 스포츠와 올림피즘의 다양한 가치를 품을 수 있어야 하기 때문 임”(because a successful Movement involves creating and maintaining a consensus (internal and external) on the inherent values of sport and Olympism) “소통이란 말하는 것 만큼 (또는 더 많이)듣는 것을 의미함”(Communication consists of listening as much as (or more than) speaking)이라고 덧붙였다고 합니다.