'스포츠 외교'에 해당되는 글 2118건

  1. 2019.01.28 미국스포츠 계 청렴성회복(Committee to Restore Integrity) 특별위원회 미국올림픽위원회(USOC)에 제시한 12개 권고안내용요약 및 추이
  2. 2019.01.25 (평창2018 개최 1주년 기념특집 제1편) 2019년 “응답하라! 평창2018 제1편” 세계 속의 평창으로 가는 길과 평창의 이모저모 한-영-불 3개국어로 소개
  3. 2019.01.23 IOC윤리위원회 목하 심의 중 문제대상 IOC위원 5명에 대한 징계여부 판단결과는 언제 나올까?
  4. 2019.01.22 (특집) 미국올림픽위원회(USOC)올림픽대표선수 성폭력사태파장(안심스포츠센터가동)과 지휘부 전격사임 및 대대적 구조조정태풍 위기직면 타산지석
  5. 2019.01.18 프랑스검찰 일본 IOC위원 Takeda 부패혐의 기소전말과 향후 추이 1
  6. 2019.01.17 한국체육 계 성폭력사태 수습책과 대비한 미국 판 성추행 사건관련 미국올림픽위원회(USOC)수뇌부사퇴 사례 타산지석
  7. 2019.01.15 Thomas Bach IOC위원장의 2019년 신년메시지가 던지는 화두와 의미
  8. 2019.01.08 일본 대표 스포츠외교관 Takeda(竹田) IOC위원의 JOC위원장재선 연령제한연장승인배경과 활약상 스케치
  9. 2019.01.04 IOC윤리위원장 반기문 몽골 NOC위원장 비리조사의뢰 촉구 서한 어떻게 다룰까?
  10. 2019.01.03 (2019년 스포츠외교 신년특집 제2편) 차기IOC위원장후보 1순위 모든 장르자격 IOC위원섭렵 스포츠외교 신기록과 관록의 올림픽사나이 IOC집행위원 Bubka와 향후 국제스포츠외교 판도 및 추이 전망
스포츠 외교2019. 1. 28. 10:03

[미국스포츠 계 청렴성회복(Committee to Restore Integrity) 특별위원회 미국올림픽위원회(USOC)에 제시한 12개 권고안내용요약 및 추이]

 

 

*순서:

가. 미국 스포츠 계 청렴성 정상화 추진 팀의 12개 권고사항내용 발췌

나. 청렴성 정상화 추진 팀(Team Integrity)의 구체적인 요구 및 촉구사항

다. USOC 신임사무총장(CEO) Hirshland 2가지 중심목표와 추진실적

라. Cory Gardner 상원의원의 USOC구조개혁 법안 발의

마. 미 상원 재정분과위원장의 USOC대한 선수관련 질의 서 및 USOC의 초기대응

바. 미국 스포츠 계 청렴성 정상화 추진위원회의 12개 권고사항 원문사본

 

 

*내용:

 

1.   미국 스포츠 계 청렴성 정상화 추진 팀의 12개 권고사항내용 발췌

 

미국 스포츠 계 청렴성회복 특별위원회(The Committee to Restore Integrity)가 미국올림픽위원회(USOC)에 가맹경기단체의 권력구조를 변경함으로써(by altering the power-structure of the national governing body) “800만 명 이상의 미국선수들을 성적, 신체적, 정서적 학대로부터 더 확실히 보호받도록 고안된 12개 권고안”(12 recommendations designed to "better protect more than eight million young athletes from sexual, physical and emotional abuse")을 제출하였다고 124일 자 외신이 보도하였습니다.

 

 

 

그와 같이 제안된 해결책(the proposed solutions) 내용을 살펴보면 기존 가치관을 선수우선주의 사명으로 교체함으로써(by replacing it with an "athletes first" mission) “돈과 메달지상주의선수무시 정서 문화철폐를 기치로 내세우고(seek to abolish the "money and medals" and "anti-athlete" culture) 있다고 합니다

 

그러한 권고내용은 최근 116Sarah Hirshland USOC 사무총장(Chief Executive) USOC뉴욕시 사무실에서 가진 회동에 따른 후속조치(a follow-up to a meeting with chief executive Sarah Hirshland at the USOC's offices in New York City on January 16)인 셈인데 각각의 권고안은 이날 논의 되었다고 합니다.

 

최근에 있었던 Ropes& Gray 조사 및 미 의회 분과위원회 보고서(a Congressional House subcommittee report)에서 USOC에게 요구한 바 있는 선수학대 및 구조조정과 연계하여 선수들의 이익과 복지우선정책을 겨냥한(to address athlete-abuse and a re-organisation that puts athletes' interests and their well-being first) 심오한 문화적 변화(called for profound cultural changes to the USOC)를 촉구하였다고 합니다

 

 

USOC에 대하여 청렴성 정상화 추진 팀’(Team Integrity)로 약칭되는 스포츠 계 청렴성회복 특별위원회(The Committee to Restore Integrity)현재 USOC집행이사회 멤버들이 동 보고서가 집중 조명한 바 있는 USOC정책방향 제고움직임이 일어나지 아니하므로(after "the current USOC Board members did not move to re-consider USOC policies that the reports highlighted") 해결방안제공에 박차를 가한 것(stepped in to offer solutions)이라고 언급하고 있다고 합니다.

 

동 해결방안을 살펴보면 USOC의 개편(re-organising the USOC)과 미연방법령 중 법인에 대한 시행령(corporate enforcement of federal law) USOC에 반대하여 행동하는 대상들에게 계속 발휘되어 온 보복성 행위의 결과로 인한 내부고발자 보호규정 설치(establishing whistleblower protection as a result of "continued retaliation" against those who come forward against the USOC) 촉구사항들이 포함되어 있다고 합니다.

 

추가적으로 청렴성 정상화 추진 팀’(Team Integrity)은 독립적인 감찰관 실 신설(the creation of an independent Office of Inspector General)과 선수옹호실(an athlete advocate office) 신설뿐만 아니라 선수에게 불리하도록 소송에 참여해온 법률사무소들과 해당 변호사들과의 연결고리단절(as well as the USOC severing ties with all law firms and lawyers that have engaged in anti-athlete litigation )을 촉구하였다고 합니다

 

청렴성 정상화 추진 팀(Team Integrity)은 성실하게 작성한 자체 권고안을 제출하여 USOC가 선수중심 방향에 입각하여 즉각적으로 기존 망가뜨려진 문화를 재 정립함으로써 모든 선수들의 학대와 착취행위를 현격히 줄일 수 있을 것이라고 믿고 있는 바 부디 신속하고 단호히 전진하도록 할 것”("Team Integrity submits its recommendations in a good faith effort to have the USOC immediately fix its broken culture and promptly and decisively move forward in an athlete-centered direction in which we believe will result in reducing the abuse and exploitation of all athletes.") 1978년 스포츠 법령(Sports Acts)을 설계입안자들 중 한 명이자 종종 선수를 대표하여 온 변호사인(one of the architects of the Sports Act in 1978 and a lawyer frequently representing athletes) 올림피안인 Ed Williams가 언급하였다고 합니다.

 

그는 우리가 USOC사무총장 및 집행이사회로부터 우리가 제안한 각각의 권고내용에 대하여 긍정적인 반응을 요구하였으며 학수고대하고 있음” ("We have asked for and look forward to receiving a positive response from the chief executive and the Board with respect to each of our recommendations.")이라고 덧붙였다고 합니다.

 

 

2.   청렴성 정상화 추진 팀(Team Integrity)의 구체적인 요구 및 촉구사항

 

 

 

Nancy Hogshead-Makar is among a group of Olympians calling for change in the USOC ©Getty Images (미국 여자 올림피안 겸 여성 챔피언(Champion Women) 단체 사무총장(chief executive)직을 맡고 있는 Nancy Hogshead-Makar/출처: insidethegames)

 

 

미국 여자 올림피안 겸 여성 챔피언(Champion Women) 단체 사무총장(chief executive)직을 맡고 있는 Nancy Hogshead-Makar“Ropes & Gray 보고서에 기술된 USOC의 엉망진창 우선순위 실태에 대하여 청렴성 정상화 추진 팀은 느낌표 그 이상에 관심을 가지고 임하고 있다”("Team Integrity is interested in far more than putting exclamation points on the USOC's upside-down priorities described in the Ropes & Gray report)라고 언급하였다고 합니다.

 

계속되는 그녀의 발언내용입니다:

 

A.  "Instead, our recommendations would change the structure and governance of the USOC. (대신, 우리의 권고내용들은 USOC의 구조조정과 지배구조변화를 가져올 것임)

 

B.  "These recommendations are designed to re-orient the USOC down a new path, to protect athletes from all forms of exploitation and abuse, and to truly make the USOC an 'athletes first' organisation.” (이러한 권고내용은 USOC가 새로운 길을 모색하는데 방향을 재정립하고 모든 유형의 착취와 학대로부터 선수들을 보호하고 진정으로 USOC를 선수우선의 조직으로 탈바꿈하도록 하는데 그 취지가 있다고 할 수 있음)

 

 

2019 1월 초 청렴성 정상화 추진 팀(Team Integrity)USOC집행이사회 및 고위지도부 거의 완전한(신임 사무총장 Sarah Hirshland제외?) 총사퇴를 요구한 바(called for the "near complete" resignation of the USOC Board and senior leadership) 있다고 합니다

 

이러한 총사퇴 요구는 USOC와 미국 체조협회가 미국 여자 체조 前 팀 닥터인 Larry Nassar 가 수백 명에 달하는 선수들에 대한 성폭행을 방치한 상태였으며 그에 대한 의혹이 불거졌을 당시 적절한 후속조치에 실패하였음을 선언해 준Ropes & Gray 보고서가 나온 후 발생한 촉구 행위(declaring that USOC and USA Gymnastics had facilitated former USA Gymnastics doctor Larry Nassar's abuse of hundreds of athletes and had failed to act when the allegations against him emerged)로 알려지고 있습니다.

 

청렴성 정상화 추진 팀(Team Integrity)은 대부분의 USOC집행이사회 멤버들과 고위직 지도부 인사들에 대한 사퇴 요구가 아직도 유효하다(this call to remove most of the USOC Board and its senior leadership still stands)고 주장하고 있다고 합니다

 

다음은 청렴성 정상화 추진 팀(Team Integrity)은 성명을 통하여 “USOC가 자체구조개혁 불가방침을 거듭 고수하고 있다”("The USOC continues to demonstrate that it cannot reform itself)고 밝혔다고 합니다.

 

 

3.   USOC 신임사무총장(CEO) Hirshland 2가지 중심목표와 추진실적

 

지난 주 Sarah Hirshland USOC사무총장(CEO)선수에게 힘 실어주기(empowering athletes) 성폭력 없는 환경창출’(creating an environment free of abuse)라는 두 가지 방침이 그녀의 중심목표(two of her central aims in the role)라고 주장한 바 있다고 합니다

 

 

그녀의 이 같은 선언은 USOC사무총장 재직 6개월을 맞이하여 New York Times지와의 질의응답 인터뷰(the declaration in a question and answer session) 를 통해 발표된 것이라고 합니다

 

미국골프협회 수석 광고책임자(chief commercial officer)였던 Hirshland은 지난 2018 7 USOC사무총장으로 취임한 바 있습니다.

 

그녀가 취임한 첫 몇 개월 간은 고역이었는데(challenging) 그 당시 USOC는 그녀의 취임 전 발생한 Nassar 성 추문으로부터의 후유증에 몸살을 앓고 있던 기간(with the USOC still dealing with the fall-out from the Nassar scandal) 이었다고 합니다

 

이제까지 그녀의 가장 큰 결정사항들 중(among her biggest decisions to date) 하나는 체조에 대한 위기대응 방침으로 성 추문으로 얼룩진 미국체조협회의 USOC가맹 체조종목 관할 경기단체 자격 인증 박탈조치 착수(the commencement of steps to revoke the scandal-hit USA Gymnastics' recognition as the national governing body for the sport over its response to the crisis)였다고 합니다

 

 

4.   Cory Gardner 상원의원의 USOC구조개혁 법안 발의

 

Cory Gardner 콜로라도 주 상원의원은 USOC조직구조를 연구검토 할 16명으로 구성된 특별위원회 설치하는 것(would establish a 16-member commission to study the structure of USOC)을 기조로 한 법안을 도입하여(introduced legislation) 채택되면(if adopted) 가동할 것이라고 합니다.

 

동 특별위원회 구성멤버들은 체육분야, 옹호전문분야 또는 코칭 등에 경험을 필요로 하며(required to have experience in athletics, advocacy, or coaching) 16명 중 절반인 8명은 올림픽 및 패럴림픽 참가경험이 있는 선수들로 구성될 것(half of which would be comprised of Olympians or Paralympians)이라고 합니다.

 

특별위원회 위원들은 USOC이사회에 다양한 구성원들로 포진할 것인지 여부결정(reportedly determine whether USOC’s board includes diverse membership)과 기존 라이선스 와 기금운영 계획을 비롯하여 각 종목 별 가맹경기단체들에 대한 관리감독 및 올림픽 및 패럴림픽 미국유치노력에 대한 검토작업을 수행 할 것(review existing licensing and funding arrangements, oversight of sports' National Governing Bodies, and efforts to take the Olympic and Paralympic Games to the United States)으로 보도된 바 있습니다.

 

동 특별위원회는 이러한 검토작업 수행 후 최종 검토보고서에 진상조사결과와 결론도출내용 및 권고내용들을 포함하여(with their findings, conclusions and recommendations) 미의회에 제출할 것(then submit a final report to Congress)이라고 합니다.

 

다음은 미 의회 스포츠 법령 개정 발의에 대한 청렴성 정상화 추진 팀(Team Integrity) 성명서 내용 추가분입니다:

 

A.  "Team Integrity also supports the bill Senator Cory Gardner proposed, that would establish a blue-ribbon committee to re-write the Sports Act." (청렴성 정상화 추진 팀은 미국 스포츠 법령을 개정하기 위해 엄선되어 설치될 특별위원회 가동을 발휘한 Cory Gardner상원의원의 제안된 법안 또한 지지하는 바임)

 

B.  "We are hoping that it can be accomplished much faster than the 16 months proposed. (우리는 이러한 법안이 제시된 가동기간인 16개월 보다 훨씬 더 이른 시기에 완수될 수 있을 것으로 희망하는 바임)

 

C.  "The number of Team Integrity members, including Olympians, Paralympians and their coaches, elite athletes, sport leaders, sexual abuse organisations, the Army of Survivors and other victims of sexual abuse in sport, continues to grow." (청렴성 정상화 추진 팀 멤버들은 올림피안들, 패럴림피안들과 그들의 코치 진, 엘리트 선수들, 스포츠지도자들을 비롯하여 생존자 군단 및 다른 스포츠 성폭력의 피해자들을 포함하고 있는데 동 그룹의 숫자가 계속 증가추세에 있음)

 

 

5.   미 상원 재정분과위원장의 USOC대한 선수관련 질의 서 및 USOC의 초기대응

 

미국 상원 재정분과위원장(the chairman of the US Senate Committee on Finance) Charles Grassley는 선수들을 성폭력 등으로 보호하기 위한 USOC의 업무에 대하여 일련의 질의를 하였다(asked a series of questions about the USOC's work to protect athletes from abuse)고 보도된 바 있습니다.

 

이러한 질의내용은 서한형식으로 Hirshland USOC사무총장(CEO)에게 발송되어 밝혀졌다(outlined in a letter sent to Hirshland)고 합니다

 

다음은 이에 대한 USOC대변인 Patrick Sandusky의 성명을 통한 답변내용입니다:

 

A.  "We welcome Senator Grassley’s interest in athlete safety and look forward to providing more information on our efforts." (우리는 Grassley상원의원이 표명해 준 선수들에 대한 안전문제에 관심을 가져 준 것을 환영하며 이와 관련 우리의 노력에 대한 더 많은 정보를 제공해 줄 요량으로 있음)

 

B.  "Congress has an important oversight role to play in Olympic and Paralympic sport and continued collaboration with our partners in Government is crucial to serving healthy and successful athletes." (미 의회는 올림픽 및 패럴림픽 스포츠에 있어서 중요한 관리감독 역할을 담당하고 있으며 정부 내 우리의 동반자 부서들과 지속적인 협업이야말로 건전하고 성공적인 선수 지킴이 임무에 중차대하다고 생각하는 바임)

 

6.   미국 스포츠 계 청렴성 정상화 추진위원회의 12개 권고사항 원문사본

 

 

US Team Integrity Recommendations

THE COMMITTEE TO RESTORE INTEGRITY TO THE USOC; OUR RECOMMENDATIONS FOR AN “ATHLETES FIRST” OLYMPIC COMMITTEE Page 1

 

THE COMMITTEE TO RESTORE INTEGRITY TO THE USOC

OUR RECOMMENDATIONS TO CREATE AN ATHLETES FIRST CULTURE AT THE U.S. OLYMPIC MOVEMENT

 

JANUARY 21, 2019

 

Introduction

 

The Committee to Restore Integrity to the USOC appreciates that the CEO of the USOC, Sarah Hirshland, reached out and met with representatives of Team Integrity when she was in New York City on January 16, 2019.

 

The Ropes & Gray and House Subcommittee Reports laid bare the USOC’s broken culture, one that put “money and medals” ahead of athlete safety and welfare, many of them children.

 

The USOC has responded that it will reorient itself to put “Athletes First.”

 

Our aim with these suggestions is to assure that “Athletes First” is not just a public relations slogan, but that the necessary culture-shift is manifested by embedding it into the structure and governance of the organization.

 

The departures of Scott Blackmun and Alan Ashley did not magically change the culture of the USOC.

 

Other incremental changes are not appropriate with the momentous changes called for in the two Reports.

 

What is needed now are concrete and demonstrable changes to the structure and governance of the USOC to send a clear message that the U.S. Olympic movement is no longer operating “business as usual.”

 

We discussed and now submit the following twelve proposals.

 

They are designed to reorient the USOC down a new path, to empower athletes and to truly make the USOC an “Athletes First” organization.

 

Team Integrity is looking forward to a response regarding each proposal, and further discussions with the USOC on these and other recommendations.

 

1. THE OLYMPIC MOVEMENT CAN ONLY PROTECT ATHLETES BY SHIFTING POWER, REQUIRING THE FOLLOWING GOVERNANCE CHANGES:

 

a. PROVIDE FOR DIRECT ATHLETE REPRESENTATION ON THE USOC BOARD OF DIRECTORS.

 

Remarkably, the elected-athletes that make up the AAC do not have the right to appoint representatives to the USOC Board.

 

Worse, there is no requirement that the USOC or NGBs listen to anything the AAC says or does.

 

The USOC cannot become an athlete-centric organization without direct representation on the Board, chosen by the AAC.

 

Recommendation:

 

Revise the USOC Bylaws and the Sports Act to provide for direct representation of individuals to the USOC Board by the AAC.

 

The Corporation should not choose who will represent the athletes.

 

 

THE COMMITTEE TO RESTORE INTEGRITY TO THE USOC; OUR RECOMMENDATIONS FOR AN “ATHLETES FIRST” OLYMPIC COMMITTEE Page 2

 

 

b. DESIGNATE 50% OF THE USOC BOARD SEATS FOR ATHLETES

 

The Sports Act, written in 1978, represented a compromise between the power professional athletes enjoyed – 50% voting rights, labor law, union rights – as contrasted with NCAA athletes, who had zero voting rights.

 

Olympic Athletes were supposed to get 20% voting power on Boards and Committees.

 

Unfortunately, the USOC and NGBs diluted even this 20% power over time.

 

Often the NGB picked the athletes for their Boards and Committees, rather than the AAC or the athletes voting from the sport.

 

In addition, the 20% rule still allows the Corporation to ignore the athlete voice.

 

The 20% figure is out of step with the change in athlete-status; Olympians have been professional athletes since at least 1992, but no changes were made to the Sports Act to reflect this new reality.

 

 

Recommendation: Olympics athletes, as professionals, should constitute 50% of the USOC and NGB Board and committees.

 

c. REMOVE THE TEN-YEAR RULE TO BE CONSIDERED AN “ATHLETE.”

 

The Sports Act specifies that an “Athlete”, eligible to serve on the AAC, is either actively engaged in amateur athletic competition, or has represented the United States in international amateur athletic competition within the preceding 10 years.

 

With these restrictions, USOC staff complain that it is hard to find athletes that will perform the required duties of AAC membership.

 

Competing athletes often cannot meet the demands of being a world-class athlete and live up to the expectations of AAC membership.

 

Athletes that have finished competing are typically behind the personal and professional curve as compared with their peers and are playing “catch-up” with new family and career demands.

 

The ten-year rule means the AAC members are inherently young as compared with executives they are negotiating against.

 

Practically, most athletes have aged out of being able to represent their peers before their 35th birthday.

 

Some sports will get better, more sophisticated representation than others.

 

Female gymnasts have the youngest average ages, and are therefore unlikely to rise to AAC leadership, while Equestrian, Shooting and Cycling could potentially have 60 year-old representatives.

 

Eliminating the 10-year rule will greatly expand the potential pool of candidates for AAC membership, will put all sports on an equal footing, will allow for more experienced and knowledgeable representation, and allow for equal bargaining between the USOC and athletes.

 

 

d. COMPENSATE ATHLETE REPRESENTATIVES

 

In addition to being young, AAC members are uncompensated, unlike the corporate employees.

 

This puts athletes at an enormous bargaining disadvantage, in terms of preparation time and focus.

 

USOC staff is well-compensated; athletes working for the movement should also be compensated.

 

 

THE COMMITTEE TO RESTORE INTEGRITY TO THE USOC; OUR RECOMMENDATIONS FOR AN “ATHLETES FIRST” OLYMPIC COMMITTEE Page 3

 

 

e. ESTABLISH A 2-4 YEAR FIREWALL BETWEEN SERVING ON THE AAC AND EMPLOYMENT AT THE USOC, NGBs, AND THE U.S. CENTER FOR SAFESPORT

 

A recurring issue has been athletes that are angling to work for the USOC get their toe in the door via the AAC.

 

These athletes have created, and continue to create, conflicts for the AAC, when they do not want to take positions that would not be well-received by the Corporation.

 

If athletes are on the AAC as a doorway into working for the corporation, they are unable to be good advocates for athletes.

 

Recommendation: Athletes looking for long-term employment in the Corporation should either refrain from representing athletes on the AAC, or be required to refrain from corporate-employment for two-to-four years.

 

The firewall should similarly apply to those corporate employees wishing to work for the U.S. Center for SafeSport.

 

f. PROVIDE THE AAC WITH PROFESSIONAL STAFF

 

The chair of the AAC has no lawyer, no advisors, no secretary, no research assistants to perform the duties of being the voice of America’s Olympic and Paralympic athletes. Such assistance is warranted and should be provided.

 

 

2. ATHLETES MUST BE AFFORDED BETTER WHISTLEBLOWER AND RETALIATION PROTECTIONS.

 

The threat of retaliation is so strong that over 25 athletes have told us that they cannot publicly sign on to Team Integrity’s petition, not because they are not fully in accord with our goals and strategies, but because of the backlash and retaliation that they’ve witnessed or experienced by the USOC and NGBs.

 

A parent told us that when they participated in a formal complaint, they jeopardized their child’s opportunity to participate in the Olympic Games.

 

Some sports exploit subjective criteria for Team Selection procedures, making the athletes obedient and compliant, or else risk not making the Olympic Team.

 

The AAC and its Chair, Han Xiao, have spoken with USOC leadership about the seriousness of this concern.

 

Recommendations: The USOC must adopt whistleblower protections against retribution and retaliation against athletes or their representatives who complain of unfair treatment by NGBs.

 

In addition, the USOC can be a leader in the Olympic movement in this area by making amends for the retaliation athletes and others suffered during the Blackmun era.

 

 

3. THE USOC MUST COMPEL NGBs TO COMPLY WITH THE SPORTS ACT AND USOC BYLAWS.

 

The USOC does not require its member NGBs to comply with the “mandatory requirements” of NGB membership set forth in the Sports Act and the requirements laid out by the USOC’s own bylaws and policies.

 

Scott Blackmun and the USOC failed and refused to bring “Section 8” enforcement proceedings against known non-compliant NGBs.

 

Rather, the USOC required athletes and their parents / supporters to retain counsel to bring “Section 10” enforcement proceedings against their non-compliant NGBs.

 

Although compliance with all the Sports Act/ THE COMMITTEE TO RESTORE INTEGRITY TO THE USOC; OUR RECOMMENDATIONS FOR AN “ATHLETES FIRST” OLYMPIC COMMITTEE Page 4

 

USOC Bylaws/ Policies are important, many of them are specifically designed to protect athletes from abuse.

 

Recommendations: Reinstate the Membership and Credentials Committee, or the equivalent thereof, comprised of representatives from the NGBC and AAC, along with staffing from the USOC, including those from the Audit Division of the USOC, to review and compel NGB compliance.

 

When necessary, promptly commence enforcement proceedings under Section 8 of the USOC Bylaws if and when more informal processes are not successful in obtaining compliance.

 

 

4. THE USOC MUST PROVIDE ATHLETES WITH THE SAME DUE PROCESS REQUIREMNTS THAT IT MANDATES NGBs PROVIDE ATHLETES.

 

The Sports Act requires the USOC’s member NGBs to provide “fair notice and opportunity for a hearing” before denying athletes the opportunity to participate in amateur athletic competition.

 

However, the Sports Act presently does not impose those same due process requirements on the USOC itself; and the USOC has surprisingly taken the position that it is not itself required to provide the due process to athletes that it is obligated to mandate its member NGBs provide athletes.1

1

 

For more on this topic, see our Legal Memo Team Integrity sent to the USOC, “New Power Plays Against U.S. Olympic Athletes” November 12, 2018, submitted again, simultaneously with these Recommendations.

 

Recommendations: Revise the Sports Act and USOC Bylaws to require the USOC to provide athletes the same due process requirements NGBs are required to follow in Section 220522(a)(8) of the Act.

 

Revise the Sports Act and USOC Bylaws Due Process requirements so that the provisions apply beyond the athlete’s opportunity to compete; specifically, that Due Process applies to all athlete-abuse issues.

 

5. THE USOC MUST PROTECT AMERICIAN ATHLETES’ OPPORTUNITY TO COMPETE.

 

Section 9.1 of the USOC Bylaws reads, “[the USOC] shall, by all reasonable means, protect the opportunity of an amateur athlete to participate if selected (or to attempt to qualify for selection to participate) as an athlete representing the United States…” Under Scott Blackmun, the USOC refused to follow this corporate Bylaw.

 

Instead, the USOC left it to the athlete to protect their rights under the Sports Act. Athletes alone had to file a Section 9 Complaint and proceed before the American Arbitration Association.

 

The USOC gives the NGBs money for defense lawyers, but offers the athlete no legal counsel for these complicated hearings.

 

Even if the athlete prevailed, the athlete could not recover attorneys’ fees at the conclusion of the arbitration.

 

The athlete would just get what they should have received initially, but they are now significantly poorer. Moreover, there was no protection from retaliation during the arbitration; (see #2 above.) America has lost some of its best talent to resolvable conflicts.

 

This obligation to enforce its duties under Article 9.1 should also extend to the protection of all athlete-abuse issues (see #4 above).

 

Recommendation: The USOC must weigh in on the side of the athlete to protect their opportunity to compete and other rights, and comply with its own Bylaw

 

9.1. This is an THE COMMITTEE TO RESTORE INTEGRITY TO THE USOC; OUR RECOMMENDATIONS FOR AN “ATHLETES FIRST” OLYMPIC COMMITTEE Page 5

 

“Athletes First” Bylaw, and is specifically intended to protect athletes from abuse and from arbitrary and wrongful actions of an NGB denying an athlete the opportunity to compete.

 

 

6. CREATE AN ATHLETE ADVOCATE POSITION, WITH STAFF.

 

Congress created the Athlete Ombudsman position in 1998 amendments to the Sports Act to provide independent advice on their rights.

 

But the office has been coopted by the Corporation; it no longer serves to advocate for athletes. To our knowledge, the current Ombudsman’s office has not mediated any conflicts for athletes.

 

 

As described in #4 above, individual athletes do not have access to independent, professional USOC-paid attorneys that are available to advise and represent them when there is a conflict with the Corporation or their NGB.

 

 

To state the obvious, there are times when the interests of the Corporation and the athletes, as a group, diverge.

 

The AAC also needs professional representation, on par with the representation that the Corporation receives.

 

 

Accordingly, the AAC and individual athletes should have access to a professional USOC-paid attorney available to advise and represent them, independent of the USOC and without a fee.

 

This way, athletes will not be dependent on finding legal counsel willing to donate their services on a pro bono basis to represent them in matters against attorneys paid by USOC-financed NGBs.

 

Recommendation: The Sports Act should be revised to provide for a new position with staff, an Athlete Advocate office, to provide confidential legal advice to the AAC and to athletes, to advocate on their behalf and represent athletes when appropriate, including adversarial proceedings to protect the rights granted to them under the Sports Act and/ or the USOC Bylaws and policies.

 

 

7. ESTABLISH AN OFFICE OF INSPECTOR GENERAL.

 

Up until now, the USOC has largely been dependent on the direction it takes from the good judgment of its paid leadership and volunteer Board. That model failed under Scott Blackmun, as detailed by the two Reports.

 

Blackmun convinced the Board that the USOC could not help athletes in conflict with their NGBs, an indefensible position that was never true.

 

Just the opposite; Congress and the corporate Bylaws mandated that the USOC to protect athletes. In addition, the Board was not critical or independent enough in its own thinking to provide the necessary oversight of the CEO.

 

Finally, the staff was either not willing or strong enough to stand up to the CEO. Sometimes this was true because the staff were the beneficiaries of the doubling and tripling of salaries, the largess that resulted from of the culture of using the five-rings for self-enrichment.

 

Other times, staff learned not to oppose the CEO because the costs were too high; staff were retaliated against or marginalized for doing so.

 

 

Recommendation: Congress should provide for greater oversight through the creation of an Office of Inspector General for the USOC.

 

The Integrity Committee endorses and advocates the creation of an Office of the Inspector General concept as set forth in the written testimony of THE COMMITTEE TO RESTORE INTEGRITY TO THE USOC; OUR RECOMMENDATIONS FOR AN “ATHLETES FIRST” OLYMPIC COMMITTEE Page 6

 

Han Xiao, the elected Chair of the AAC, in his submission of written testimony to the Senate Commerce Subcommittee on July 24, 2018.2

2 Han Xiao, Chair of the Athletes’ Advisory Council, Written Testimony before the Senate Commerce, Science and Transportation subcommittee on Consumer Protection, Product Safety, Insurance and Data Security, Strengthening and Empowering U.S. Amateur Athletes: Moving Forward with Solutions, Available at: https://insurancenewsnet.com/oarticle/senate-commerce-subcommittee-issues-testimony-from-athletes-advisory-council#.XEEq4lVKipo

3 Id., p. 5.

 

 

“….Congress should establish an autonomous authority to receive complaints confidentially, investigate facts, and report on necessary corrective action for the USOC, NGBs, and other actors within the Olympic and Paralympic movement, such as the U.S. Anti-Doping Agency (USADA) and the U.S. Center for SafeSport. The role of this authority would be like that of an Office of Inspector General that would oversee a federal or state agency. While the Inspector General would communicate with the USOC, ideally the position would report to the Senate Commerce Committee and the AAC, rather than directly to the USOC. Most of the same qualifications, authorities, and responsibilities outlined in the Inspector General Act of 1978 and subsequent amendments in 2008 should also apply to this new office.

 

Congress may wish to further examine some of the key questions regarding who appoints the Inspector General, what authorities are given to this position, and the reporting mechanisms for the position.

 

One potential model, for example, would have the Inspector General appointed and removed by the Chair of a separate Senate committee, most likely the Senate Judiciary Committee, and require the Inspector General to report on its operations to the Senate Commerce Committee on an annual basis. I would be happy to have follow-up conversations with appropriate members and staff to discuss these specifics.

 

The benefits of the establishment of an Inspector General’s Office would include, but not be limited to:

Preserving the anonymity of athletes raising legitimate concerns about their NGBs and the USOC; thereby providing protection for whistleblowers;

Allowing for the investigation of other issues that arise outside the protections afforded by the Sports Act;

Assisting in proactively identifying issues within NGBs and the USOC, including possible corrective actions;

Contributing to more routine and proactive oversight of the USOC and the entire Olympic and Paralympic system;

Improving the athletes’ and the American public’s trust in USOC and NGB governance;

Reducing legal costs for all parties due to the reduction in necessary Section 10 hearings and their binding arbitrations when the Inspector General intervenes.”3

 

AAC Chair Han Xiao then went on to highlight additional reasons why this office would be wise in other parts of his testimony.

 

THE COMMITTEE TO RESTORE INTEGRITY TO THE USOC; OUR RECOMMENDATIONS FOR AN “ATHLETES FIRST” OLYMPIC COMMITTEE Page 7

 

 

8. REVISE CURRENT AAA ARBITRATION PROCUDURES.

 

The AAA dispute resolution procedures called for in the original Amateur Sports Act of 1978 have been so eroded over the years that arbitration is no longer a reasonable recourse for athletes for a prompt, economical and just resolution of athlete disputes.

    Athletes can no longer file in any Regional Office of the AAA;

 AAA filing fee has been vastly increased;

 Arbitrators are now placed by the AAA in its pool of arbitrators who have zero experience, expertise and / or knowledge of the Sports Act and USOC Bylaws; and

Arbitrators are now permitted to charge their regular hourly or daily rates, as opposed to receiving a modest honorarium for the honor and privilege of donating their services to a good cause.

 

Accordingly, arbitration costs are far beyond the means of the vast majority of American athletes. Repeated pleas to the USOC and to the AAA by outside lawyers, including us, to remove these barriers have gone unheeded.

 

 

Recommendations: The USOC must engage the AAA to roll back to the original agreement between the USOC and AAA whereby the AAA would provide its dispute resolution services in exchange for the AAA having the privilege to make known for its own advertising purposes its close association with the USOC.

 A modest filing fee for athletes;

 Arbitrators who are knowledgeable of the provisions of the Sports Act, the USOC bylaws and policies, who have had direct professional experience in working with the same,

 Arbitrators who can be trusted to apply the rules and law on an impartial basis; and

 Arbitrators who would be willing to serve as arbitrators, not for their normal hourly or daily fees, but rather for a modest honorarium for the honor and privilege of donating their services to a good cause.

 

The current AAA process no longer serves America’s athletes. If these costs and expertise issues cannot be resolved with the AAA, another dispute resolution mechanism must be created.

 

 

9. CONSIDER ADDITIONAL BYLAW AMENDMENTS.

 

Separately, and as discussed at the meeting between representatives of the Integrity Committee and CEO Sarah Hirshland on January 16, 2019, the Integrity Committee will provide a number of proposed amendments to the USOC Bylaw for consideration, including proposed amendments which would, if adopted, improve the dispute resolution process and require enhanced financial and operational transparency by NGBs and the USOC.

 

Among the changes is the current Bylaw which provides that only a UOSC Board member is permitted to even submit a proposed amendment to the USOC Bylaws.

Recommendation: The USOC Board of Directors should consider Bylaw amendments proposed by the Committee to Restore Integrity to the USOC. THE COMMITTEE TO RESTORE INTEGRITY TO THE USOC; OUR RECOMMENDATIONS FOR AN “ATHLETES FIRST” OLYMPIC COMMITTEE Page 8

 

 

10. THE USOC MUST CUT TIES WITH ANTI-ATHLETE LAW FIRMS, INCLUDING THOSE THAT PARTICIPATED IN THE NASSAR COVER UP.

 

The USOC hires law firms that have been consistently “Anti-Athlete;” firms that represent USOC-financed NGBs on a regular basis. These law firms have been paid hundreds of thousands of dollars, if not millions, to oppose athlete complaints and sexual abuse cases. As we discussed in our meeting with Sarah Hirshland, at best, these lawyers prolong and unnecessarily complicate fairly standard conflicts between athletes and their NGB. They charge millions of dollars to delay and obfuscate the conflict.

 

The law firms are economically incentivized to be anti-athlete, particularly in Section 9 and Section 10 complaints. Their clients – the NGBs and USOC – do not pay for the athlete’s attorney fees, they do not have to take their loss into account when coming up with remedies. These law firms therefore intentionally delay and extend procedures to deplete and exhaust athletes’ means, and patience.

 

This tactic regularly results in athletes dropping out of the matter, and many times, also of the sport. America has lost many talented athletes because of NGBs’ and USOC’s legal representation strategies. In our meetings with Sarah Hirshland, we discussed how that in every other civil rights context, that the defendant pays if the victim “substantially prevails on the merits” and how fee-shifting can keep defense lawyers in check with resolving meritorious complaints quickly and reasonably.

 

The USOC sponsors Seminars that teach lawyers how to defeat an athlete’s Section 9 and Section 10 complaints. The seminar programming is one-way; the USOC does not invite the lawyers who regularly represent athletes Section 9 and Section 10 complaints. Moreover, athletes on the AAC believe the cost of putting on these seminars is charged as part of the “80% of funding goes to support athletes.”

 

Even worse, among the firms that the USOC invited to attend its most recent legal seminar in November 1-2, 2018, were lawyers from a law firm which was known by the USOC to have participated in the Nassar cover-up in July 2015.

Recommendations: In a new “Athletes First” USOC, the USOC must evaluate its legal posture towards athletes; the USOC must not associate with law firms that have an anti-athlete bias. The USOC must not retain or seek legal advice from law firms that are known to regularly represent NGSs in opposition to athlete Section 9 and 10 Complaints.

 

The USOC must cease sponsoring legal seminars that are not consistent with the USOC’s “Athletes First” mission.

 

The Integrity Committee will assist the CEO in identifying the applicable law firms.

Remove from the USOC website the names of lawyers and law firms listed as available to assist athletes in dispute resolution that are known to oppose athletes in Section 9 and 10 proceedings.

 

The USOC should pay for athletes’ attorney’s fees if the athlete “substantially prevails on the merits” – the legal standard for every other type of civil right. THE COMMITTEE TO RESTORE INTEGRITY TO THE USOC; OUR RECOMMENDATIONS FOR AN “ATHLETES FIRST” OLYMPIC COMMITTEE Page 9

 

 

11. THE USOC’S CURRENT STAFFING SIZE AND COMPENSATION LEVELS MUST BE CONSISTENT WITH OTHER NON-PROFITS.

 

The number of USOC staff and their pay scales are bloated and inconsistent with the Olympic movement, non-profits, and especially as compared to the amounts paid to athletes. Most of America’s most elite athletes are paid less than a janitor working for the USOC. While all Olympic athletes not competing for the NCAA have been professional athletes since at least 1992, the USOC budgeting process did not significantly change to take into account the abandonment of the “amateur” status.

 

Most non-profits staffing levels and compensation are constrained by the watchful eye of its donors. But most of the USOC’s money does not come from private donations; it is from television, licensing and sponsorships. So the normal brake on bloat and inflated salaries does not apply to the USOC. Further justifying an Inspector General position; the new money that has flowed into the USOC has gone to staff’s pockets, rather than to athlete’s, as set forth on the USOC’s 990s.

 

The Olympics and the values they represent are some of the most prestigious world-wide; working for the USOC should be regarded as a privilege and honor, much the same way that working as the Secretary of a government Agency, as a Congressional staffer or as an Assistant United States Attorney. Team Integrity members work pro bono to assure that an abusive culture does not derail the ideals associated with the five-rings. Most athletes believe the sacrifices they make are worth it, in part, to be associated with these values. Non-profits and governmental entities, coupled with institutions of enormous stature, are typically not where people go to work to get rich.

 

Recommendation: The CEO must take a hard look at staffing levels as well as levels of compensation, especially at the senior staff level. The USOC, as a non-profit, cannot, and should not, be expected to compensate its employees at the levels in the private for-profit corporate sector. Moreover, any pay should be benchmarked against what the USOC is paying its athletes, who are also professionals.

 

12. THE CEO MUST CONSIDER PERSONNEL CHANGES.

 

Representatives of the Committee to Restore Integrity to the USOC met and spoke privately with CEO Sarah Hirshland at its January 16th meeting in New York City to discuss the immediate need to address staff members who have a demonstrable history of acting inconsistent with any “Athletes’ First” cultural change. The CEO owes it to athletes to promptly dismiss those who participated and reinforced Blackmun’s USOC failed culture. Others who are unwilling to demonstrate a firm commitment to an “Athletes’ First” culture should also be dismissed. Any reluctance to take such actions on account of a possible short-term loss to the USOC of the institutional knowledge and expertise of these individuals does not, and will not, outweigh the continuing harm that will result to athletes and the USOC from their continued employment by the USOC. These athlete-antagonists on USOC/ NGB staff are well known to Team Integrity and, to some extent, are also identified in the Ropes & Gray Report. Simply put, there can be no USOC cultural turnaround with the continued employment of these individuals by the USOC, or a CEO who fails to act in such circumstances. THE COMMITTEE TO RESTORE INTEGRITY TO THE USOC; OUR RECOMMENDATIONS FOR AN “ATHLETES FIRST” OLYMPIC COMMITTEE Page 10

 

Thank you again for meeting with us and considering these ideas and proposals as a follow-up to that meeting. As discussed, we look forward to your response to each one either positively, negatively, or take the position that the USOC would remain neutral on that issue. Again, we sincerely hope that you will respond positively, and that in addition, you will take the opportunity to give us your vision of the new Olympic movement.

 

Respectfully submitted,

 

The COMMITTEE TO RESTORE INTEGRITY TO THE USOC

 

Edward G. Williams and Nancy Hogshead-Makar, Co-Chairs

egwilliams@somlaw.com hogshead@championwomen.org

 

 

*References:

-insidethegames

-The Committee to Restore Integrity to the USOC 권고사항 원문

-각종 외신 참조 발췌

 

Posted by 윤강로
스포츠 외교2019. 1. 25. 12:06

[(평창2018 개최 1주년 기념특집 제1편) 2019응답하라! 평창2018 세계 속의 평창으로 가는 길과 평창의 이모저모 한-- 3개국어로 소개]

 

 

평창2018이 성공적으로 끝나고 벌써 1주년이 2주 앞으로  성큼 다가오고 있습니다.

 

대회기간 동안 전 세계 참가자들이 도착하고 출발할 때 기여했던 우리의 인천국제공항의 모습이 자랑스러웠습니다.

 

인천국제공항은 평창2018 동계올림픽 및 패럴림픽 전 세계 참가자들이 들고 나는 첫 관문공항(Gateway Airport)이었습니다.

 

아래 소개 해 드리는 내용은 IOC에 제출하기 전에 필자가 평창2018 공식보고서 한글-영어-불어 텍스트를 최종 감수한 내용입니다.

 

모쪼록 성공적으로 치러진 평창2018을 가슴속에 되새기는 계기가 되기를 소망합니다.

 

 

1)   이곳 공항은 경계를 뛰어넘는 한 걸음, 불가능에 도전하는 한 걸음, 편견을 넘어서는 한 걸음, 올림픽 드림을 품은 발걸음들이 찾아오는 곳입니다

 

2)   영문 설명: Where Olympic dreamers begin to take their very first-steps towards overcoming boundaries, prejudice, and even challenging the impossible

 

 

3)   프랑스어 설명: Là où ceux qui rêvent dolympisme font leurs premiers pas vers le dépassement des limites, du préjudice, voire même vers le défi de limpossible.

 

 

강원도 두메산골 감자원종 장이 들어 섰던 이곳이 상잔벽해(桑田碧海) 하여 전 세계인들이 운집하고 TV 등 언론매체로 17일간 글로벌 초점이 되었던 세계의 평창이었습니다.

 

평창2018대회에 전 세계인들을 수송하기 위해 특화되어 개통 운영된 경강선 KTX고속철의 위용이 자랑스럽습니다.

 

1)   눈과 얼음과 꿈의 나라, 평창으로 가는 길은 전세계 젊은 이들이 4년 간 기다리고 기다려 열정을 쏟아 낸 곳입니다.

2)   영문:Heading to PyeongChang, a land of snow, ice and dreams, with long-awaited four years of passion

 

3)   프랑스어: Direction PyeongChang, un royaume de neige, de glace et de rêves, après quatre années de passion tant attendue.

 

 

 

(대회기간 중 인천국제공항-평창-진부-강릉을 연계 수송하여 대회 성공의 견인차 역할을 톡톡히 한 바 있는 KTX가 눈 덮인 산야를 달리는 모습입니다)

  

 

A. 평창(Pyeonghang)

 

평창은 대한민국에서 겨울이 가장 빨리 오는 곳이다. 가을 서리가 내리기 시작하면 겨울 준비가 시작된다. 교통이 발달 하지 않았던 몇 십 년 전만 해도 겨울이 되면 평창은 고립된 섬이나 마찬가지다. 시선이 닿는 모든 곳이 하얗게 눈 덮 인 고장에서 살아가기 위해 주민들은 가을부터 덧신인 설피와 나무 스키를 준비해야 했다. 남자들은 고로쇠나무나 벚 나무를 이용해 만든 스키를 신고 사냥을 나가기도 했다. 겨 울이 오면 대관령 횡계는 한마디로 눈의 천국이요, 흙이라 곤 볼 수 없는 마을이었다. 이런 자연환경 속에서 대관령이 대한민국 스키의 발상지가 된 것은 어쩌면 당연한 일이다. 1949년 대관령에 처음으로 슬로프가 만들어졌고, 이듬해 전국스키대회가 개최되며 한국 스키의 역사가 시작됐다. (영문:PyeongChang is the first place to greet winter in South Korea. Preparations for winter season begin when frost starts to form in autumn. Tens of years ago when transportation system was underdeveloped, PyeongChang in winter time was like an isolated island. To survive in a town covered with of snow where everything was white, residents had to equip themselves with seolpi, traditional wooden snowshoes, and wooden skis, beginning from autumn. Men used to wear a pair of skis made of painted maple wood or cherry tree and go hunting. In winter, this small village named Heongye at Daegwallyeong was a snow-covered hamlet with nothing else seen. In this natural environment, it was natural for this village of Daegwallyeong to become the birthplace of Korean skiing. In 1949, the first slope was built in Daegwallyeong and a year later the first chapter opened in the history of Korean skiing with a national skiing competition.)

(프랑스어: PyeongChang est le premier endroit à accueillir lhiver en Corée du Sud. Les préparations pour la saison hivernale débutent au premier givre dautomne. Il y a quelques dizaines dannées, lorsque le système de transport était sous-développé, PyeongChang ressemblait alors à une île isolée. Pour survivre dans une ville blanche de neige, les habitants devaient séquiper dès le début de lautomne de seolpi, ces chaussures de neige traditionnelles en bois, et de skis en bois dérable ou de cerisier peint pour partir chasser. Durant lhiver, ce petit hameau appelé «Hoenggye»était couvert de neige à perte de vue. Dans cet environnement naturel, il était normal pour ce village de Daegwallyeong de devenir le berceau du ski coréen. En 1949, la première piste a été construite et, lannée suivante, le premier chapitre de lhistoire du ski coréen sest ouvert avec une compétition nationale.)

 

 

대관령은 동과 서를 잇는 고개다. 고개가 험해서 오르내릴 때 대굴대굴 크게 구르는 고개라는 뜻의대굴령에서 비롯된 지명이라는 이야기도 전해진다. 대관령을 넘는 도로는 99개에 이르는 고개를 꼬불꼬불 타넘으며 이어진다.

 

겨울에 큰 눈이라도 오면 교통이 통제되고 자동차들이 오지 도 가지도 못한 채 갇히기 일쑤지만 한때는 고속도로에 속했다. 동고속도로가 직선화 확장된 이후 이 길은 456번 지방도로가 되었지만, 푸른 양떼목장과 풍력발전용 바람개비가 자리한 아름다운 길을 따라 지금도 많은 사람들의 발길이 이어지고 있다.

 

(영문:Daegwallyeong is a name of mountain pass that connects two distinctive greater areas of Yeongdong and Yeongseo, which collectively and respectively represent Gangwon Province. There is a story that the name comes from the mimetic word daegullyeongwith daegulmeaning rolling over and lyeongreferring to a mountain ridge which is so tough to pass through. The road crossing Daegwallyeong stretches through 99 winding passages. Whenever it snowed heavily in winter, traffic used to be blocked and vehicles were stuck here. Nevertheless, it used to be part of the expressway for some time. Since the Yeongdong Expressway expanded in straight line, this road has become Local Road No 456. Yet, there are still many visitors to this beautiful road where Yangtte (Sheep) Farm and windmills for wind power generation are located.

 

(프랑스어:Daegwallyeong est le nom du col qui relie les régions de Yeongdong et de Yeongseo, qui représentent la province du Gangwon. On raconte que le nom provient du mot-valise daegullyeong, «daegu signifiant «passer sur quelque chose» et « lyeong » étant une «crête de montagne » quil est difficile de traverser. La route traversant Daegwallyeong sétire sur 99 passages sinueux, bloquant le trafic et les véhicules lors de fortes chutes de neige. Elle faisait tout de même partie de lautoroute pendant un certain temps, avant de devenir la route n° 456 lorsque lautoroute de Yeongdong a été étendue en ligne droite. Néanmoins, beaucoup de visiteurs empruntent toujours cette route le long de laquelle on retrouve la ferme Yangtte (une ferme de moutons) et des éoliennes).

 

 

 

 

 

 

2018 평창 동계올림픽대회 및 동계 패럴림픽 대회(이하 2018 평창올림픽) 설상 베뉴를 찾아온 관람객들은 KTX 진부 역에서 하차해 경기장으로 향했다. 진부 역에서 자동차로 20분 거리에 한국에서 가장 아름다운 길로 꼽히는 오대산 숲길을 만날 수 있다. 오대산 동쪽 계곡의 울창한 숲 속에는 1300년 된 고찰 월정사가 자리하고 있고, 그곳에서부터 평균 수령 80년 이상의 전나무가 1000그루나 늘어선 고즈넉한 숲길이 펼쳐진다.

(영문: Spectators visiting snow venues of PyeongChang 2018 alighted at KTX Jinbu Station and headed to the venues. A 20-minute drive from Jinbu Station leads to Odaesan Mountains forest path, which is praised as the most beautiful trail in Korea. A dense forest in the east valley of Odaesan Mountain is home to 1,300-year old Woljeongsa Temple where the quiet and still trail starts along with 1,000 fir trees that are on average more than 80 years old.

 

(프랑스어:Les spectateurs se rendant aux sites de neige de PyeongChang 2018 sont descendus à la gare KTX de Jinbu. À 20 minutes en voiture de la gare de Jinbu, on trouve le chemin de forêt de la montagne Odaesan qui est réputé pour être le plus beau de Corée. Cest dans la forêt dense à lest de la vallée dOdaesan, où se cache le temple Woljeongsa, vieux de 1 300 ans, que commence ce sentier tranquille, au milieu de 1 000 sapins de 80 ans en moyenne.)

 

 

 

여름날의 평창도 겨울 못지않게 수려하다. 해발 1278m 의 흥정산을 비롯한 주변의 높은 산들에서 내려온 맑은 물이 만나는 흥정계곡은 한여름에도 냉기를 머금은 차가운 물이 흐른다. 더위가 한풀 꺾이고 가을이 시작될 무렵이면 휘닉스 스노보드경기장이 자리한 평창군 봉평면은 하얀 메밀꽃으로 뒤 덮인다. 이 풍경은 한국인이 사랑하는 작가 이효석의 단편소설 「메밀꽃 필 무렵」의 배경으로 유명하다. 가을이 오면 흥정 산은 온통 울긋불긋한 단풍으로 곱게 물들어 마운틴 바이크를 하는 이들이 즐겨 찾는 코스가 된다. 눈의 고장 평창이 품은 사계절은 더욱 아름답다.

 

(영문: PyeongChang in summer days is as scenic as PyeongChang in winter. Heungjeong Valley, where a stream of crystal-clear water flows from 1,278-metre high Heungjeongsan Mountain and neighbouring high mountains, provides ice cold water even in the middle of summer. When it is about time to leave hot summer behind and greet autumn, PyeongChangs local area of Bongpyeong-myeon, where Phoenix Snow Park is located, is covered with white buckwheat flowers. This landscape is well-known as the setting of When Buckwheat Flowers Bloom, a short novel by Koreas beloved writer LEE Hyo-seok. When autumn comes, Heungjeongsan Mountain is colourfully covered with maple leaves and becomes a favourite course for mountain bike riders to visit. The four seasons of this town of snow, PyeongChang, are even more beautiful.

(프랑스어: PyeongChang en été est aussi pittoresque quen hiver. La vallée dHeungjeong, avec son courant deau claire qui coule depuis la montagne Heungjeongsan (1 278 m daltitude) et ses montagnes alentours, offre de leau fraîche même en plein milieu de la saison estivale. Lorsquil est temps de laisser la chaleur de lété derrière soi et daccueillir lautomne, la région de Bongpyeong-myeon, où se situe le Parc de neige Phoenix, est couverte de fleurs de sarrasin blanches. Ce paysage est connu pour être le cadre de Lorsque fleurit le sarrasin, roman court de LEE Hyo-seok, auteur très apprécié en Corée. À larrivée de lautomne, la montagne revêt un manteau de feuilles dérables colorées et devient le parcours préféré des amateurs de VTT. Les quatre saisons de PyeongChang, ville des neiges, sont encore plus belles.)

 

 

 

 

(강원도 오대산 동쪽 계곡의 울창한 숲속에 자리 잡은 천년 고찰 월정사의 설경)

(Snowy landscape of Woljeongsa Temple, a millenary temple sitting in the forested valley, east of Odaesan Mountain, Gangwon Province// Paysage enneigé du temple Woljeongsa, temple millénaire situé dans la vallée boisée à l'est du mont Odaesan dans la province de Gangwon)

 

 

 

 

 

(한국 3대 전나무 숲 가운데 하나로 알려진 월정사 전나무숲길)

(Fir forest trail of Woljeongsa Temple is known as one of the top three of its kind in Korea. // Le sentier de la forêt de pins du temple Woljeongsa est considéré comme lun des trois premiers du genre en Corée)

 

 

 

 

(평창군 대관령 면에 자리한 대관령 양떼목장의 겨울/ Winter scenery of Daegwallyeong Sheep Ranch in Daegwallyeong, PyeongChang//Paysage d'hiver de la ferme délevage de moutons de Daegwallyeong à Daegwallyeong, PyeongChang)

 

 

*References:

-평창2018 공식보고서 한--불 최종 감수 본

 

Posted by 윤강로
스포츠 외교2019. 1. 23. 19:47

[IOC윤리위원회 목하 심의 중 문제대상 IOC위원 5명에 대한 징계여부 판단결과는 언제 나올까?] 

 

 

IOC윤리위원회가 Alex Gilady 이스라엘 IOC위원이 연루된 상황이 종료되었음을 확인한 것은 당초 두 여인이 Gilady IOC위원을 상대로 성희롱 죄목으로 공공연하게 고소한 사건이 상호 합의하에 타결된 후 118일자로 밝혀진 입장이라고 합니다

 

 

 

Gilady IOC위원과 그의 법률 팀은 작년 1월 소송을 제기한 바(launched a lawsuit) 있으며 동 건은 Tel Aviv법정에 제출된 바 있습니다

 

동 소송제기 건은 Channel 10 Israel 방송인인Oshrat KotlerHaaretz newspaper신문 기자인 Neri Livneh 등 두 여인이 제기한 혐의주장에 따른 것이라고 합니다.

 

Gilady는 혐의주장에 대하여 조잡하고(coarse), 무모하며(reckless), 근거 없는 중상모략(unfounded slander)”이라고 주장한 바 있습니다

 

Haaretz newspaper신문 기자인 Neri Livneh Gilady(76)1999Keshet 방송 그룹회장 역할과 연계된 업무회의 동안 신체노출을 포함하여 그녀에게 수작을 걸었다고 고소하였던(accused him of exposing himself and propositioning her during a work meeting) 바 있습니다.

 

Channel 10 Israel 방송인인Oshrat Kotler의 경우, 26년 전 Gilady로부터 점잖지 못한 제안’(an indecent proposal)을 받은 바 있다고 주장한 바 있습니다.

 

이러한 법적 공방절차 기간 중(during the proceedings) Gilday는 자신에게 닥친 주장에 대해 맞서 싸우기 위해 Keshet Broadcasting Group방송그룹 대표 직에서 임시로 물러난 바 있습니다.

 

하지만 그는 자신의 IOC관련 그 어떤 직위도 포기하지 않았다(did not relinquish any of his IOC positions)고 합니다.

 

그는 IOC위원직위 외에 Tokyo2020올림픽 IOC조정위원회 부위원장이며 미국 NBC Sports 수석부사장 직을 역임한 바 있습니다.

 

법적 분쟁 타결합의(a settlement agreement) 2019 1월 초 발표됨으로 법적 공방절차는 끝나게 되었다(an end to legal proceedings)고 합니다.

 

합의 내용에는 어느 쪽도 죄가 없는 것으로 되어 있다(no indication of guilt on either side)고 합니다.

 

Channel 10 Israel Haaretz 양쪽 모두 이러한 소식에 대해 확인하였다(confirmed the news)고 합니다.

 

이에 따라 IOC는 윤리위원회가 상황 종료된 것으로 간주한다고 확인하였다(confirmed their Ethics Commission consider the situation to be closed)고 합니다.

 

IOC윤리위원회는 사건 초기이래로 동 상황을 예의주시하여 온 것으로 짐작되는바(deemed to have been monitoring the situation “since the beginning”) IOC 2017 11 IOC내부 윤리 및 준수부서가 의혹에 대해 세밀히 검토하고 있다(their internal ethics and compliance department was "looking into” the allegations)고 언급한 바 있었습니다.

 

동 건에 대하여 반기문 전 UN사무총장이 위원장으로 있는 IOC윤리위원회에 회부여부(whether to refer the case to the IOC Ethics Commission)에 대한 결정이 내려지도록 진행 중이었다고 주장한 바 있습니다

 

IOC윤리위원회는 111일 회의를 개최하였으며 회의 결과 동건의 합의타결에 이른 것에 대하여 주목하였던 것(claimed to have "taken note of the settlement being reached")으로 주장되었습니다.

 

다음은 IOC대변인의 발언 내용입니다:

 

A.   “The Ethics Commission noted that all the parties accepted their respective explanations and that there has been a judicial agreement to stop the respective accusations/claims.” (IOC윤리위원회는 모든 당사자들이 각각의 해명에 대하여 수락하였으며 각각의 고소주장을 중단하기로 사법상의 합의가 있었음)

 

B.  “This closes the situation.” (이것으로 상황종료 임)

 

 

 Alex Gilady, right, is the vice-chair of the Tokyo 2020 Coordination Commission ©Getty Images(좌로부터 Mori Tokyo2020조직위원장, John Coates IOC조정위원장 및 Alex Gilday IOC조정위원회 부위원장/출처: insidethegames)

 

 

 

 

IOC윤리위원회가 Gilday와 연루된 사안을 종결 처리하였지만(considered matters involving Gilady to be closed) 아직 몇 몇 IOC위원들에 대한 다른 사안에 대하여서는 조치가 있을 것으로 전망되고(there could yet be action in other instances involving IOC members) 있습니다.

 

먼저 Rio2016올림픽 기간 중 현지에서 체포 및 구금된 바 있는 아일랜드 IOC위원인 Patrick Hickey는 체포직후 자신이 스스로 IOC위원 직을 내려 놓은 상태(remains self-suspended as an IOC member following his arrest at the Rio 2016 Olympic Games)입니다.

 

Hickey는 절도(theft), 탈세(tax evasion), 돈 세탁(money-laundering) 및 범죄연루 (criminal association)혐의에 직면하고 있는데 이 사건은 Rio2016올림픽 입장권 수 백장이 경찰에 의해 압수된 후 발발하였습니다.

 

 

Hickey는 죄를 부인하고 있으며(denies wrongdoing)그에 대한 법정 재판은 2017 1129일 착수될 예정이었지만 언제 열릴 것인지는 지금으로서는 불분명하다고 합니다.

 

두 번 째 케이스는 ANOC회장 겸 쿠웨이트 IOC위원인 Sheikh Ahmad Al-Fahad Al-Sabah인데 그 역시 스스로 자격정지를 신고하고 있는 상태인데 스위스에서 날조혐의에 직면하고(faces allegations of forgery in Switzerland) 있습니다.

 

역시 잘못을 부인하고 있는Sheikh Ahmad는 자신에 대한 혐의내용이 정치적 동기로 촉발되었다(the allegations against him were politically motivated)고 주장하였는데, 아무튼 지난 2018 11 ANOC회장직에서 일단 물러났습니다.

 

그는 법적 사건이 끝나면 자신의 직위로 복귀하기로 목표하고 있다(aims to return to the role following the legal case)고 합니다.

 

Sheikh Ahmad IOC윤리위원회에 출석하여 청문회를 갖겠다고 요청하였다가 지난 주 자신의 변호사들의 자문에 따라 청문회 참석을 취소(cancelled on the advice of his lawyers) 조치하였습니다

 

세 번 째 케이스는 전임 Rio2016올림픽 조직위원장인 브라질 출신 Carlos Nuzman인데 그는 2009Rio2016성공적인 유치 기간 동안 뇌물제공의혹에 대하여 브라질과 프랑스 조사의 일환으로 자격정지 중(suspended as part of a Brazilian and French investigation into alleged bribes paid during Rio's successful Olympic bid in 2009)입니다

 

그는 지난 해 8월 법정에 출두하여 혐의주장에 대해 부인한 바 있다고 합니다

 

 

네 번 째 케이스는 나미비아 전 육상 스프린터출신 IOC위원인 Frankie Fredericks인데, 그 역시 2017 11월 그의 모든 IOC직위에서 자격정지 되었는데 그는 프랑스 당국에 의해 정식 조사를 받게 됨으로 파리재판관 앞에 출두한(placed under formal investigation by French authorities after appearing before a Paris judge) 후 당한 조치입니다.

 

올림픽 육상 100m 200m 4차례 은메달리스트인 Fredericks에 대한 조사는 자신의 회사인 Yemi Limited Papa Massata Diack가 조정하고 소유한 회사로부터 수령한 지불 금과 연관되어 있다(relates to payments received by his company, Yemi Limited, from a company owned and controlled by Papa Massata Diack)고 합니다.

 

이 사건은2009 10 Rio2016올림픽 개최권이 확정되기 전 Fredericks가 투표한 것과 관련이 있다고 합니다

 

Fredericks 은 줄 곳 잘못을 부인하여 왔다(has denied any wrongdoing)고 합니다.

 

The IOC Ethics Commission is chaired by Ban Ki-moon ©Getty Images

(반기문 IOC윤리위원장/출처: insidethegames)

 

 

 

다섯 번째 케이스는 지난 주 IOC윤리위원회가 Tsunekazu Takeda일본올림픽위원회위원장 겸 IOC위원에 대한 파일을 열었다고 확인한 바(confirmed a file had been opened on Japanese Olympic Committee President Tsunekazu Takeda)있는데 그는 프랑스에서 부패혐의로 기소되어 있는 상태9 also indicted on corruption charges in France)입니다

 

그는 IOC에 의하여 자격정지 조치를 받고 있지 않는 상태인데 무죄추정원칙이 강조되고 있는(stressed he retained the "presumption of innocence") 상황입니다.

 

 

Takeda 2013 Buenos Aires개최 IOC총회에서 Tokyo2020이 올림픽개최지로 확정되기 전 싱가포르 회사인 Black Tidings에게 송금한 US$2백만 불( 24억원)과 관련하여 결정과정에 결단코 연루되지 않았음("never involved in any decision-making process", relating to payments worth $2 million (£1.5 million/€1.75 million) made to Singaporean company Black Tidings)을 주장하였다고 합니다.

 

 

송금된 계좌의 소유자는 불명예로 물러난 바 있으며 현재 프랑스에서 구금되어 부패혐의에 직면하고 있는(currently being held in France and facing corruption charges) 전임 IAAF회장 겸 세네갈 IOC위원인 Lamine Diack의 장남 Papa Massata Diack과 밀접하게 연결되어 있다고 합니다

 

 

*References:

-insidethegames

Posted by 윤강로
스포츠 외교2019. 1. 22. 12:38

[(특집) 미국올림픽위원회(USOC)올림픽대표선수 성폭력사태파장(안심스포츠센터가동)과 지휘부 전격사임 및 대대적 구조조정태풍 위기직면 타산지석]

 

 

*순서:

 

. 미국올림픽위원회 실세 사무총장의 미국선수 성폭력 근절지향 목표 제시(성폭력 방지용 미국안심스포츠센터<US Center for SafeSport> 지원강화)

. 선수성폭력 방지용 미국 안심스포츠 센터(United States Center for SafeSport)

. Cory Gardner 미국 상원의원, USOC 조직 전면개편 법안 도입

. Larry Probst III USOC위원장 포함 지휘부의 사임 사태

. USOC집행이사회 구성(16) USOCIOC와의 수입금 배분관련 재 협약조건

 

 

*내용:

 

1.   미국올림픽위원회 실세 사무총장의 미국선수 성폭력 근절지향 목표 제시(성폭력 방지용 미국안심스포츠센터<US Center for SafeSport> 지원강화)

 

미국올림픽위원회 신임 사무총장(Chief Executive) Sarah Hirshland (1)선수들에게 힘을 실어주기(empowering athletes)(2)성폭력이 없는 환경 창출(creating an environment free of abuse)이 그녀가 사무총장역할에 있어서 2가지 중추적인 목표(two of her central aims in the role)라고 2019 119일 주장하였다고 합니다.

 

USOC사무총장인 Sarah Hirshland(사진)그녀의 6개월 째 사무총장 직 재임을 맞이하여 뉴욕 타임즈 지와의 질의응답 인터뷰에서(in a question and answer session with the New York Times) 선포를 한 것(made the declaration)이라고 합니다.

 

전임 미국골프협회 마케팅최고책임자(CCO: Chief Commercial officer)였던 Hirshland는 지난 2018 7 USOC사무총장 직을 맡은 바 있습니다.

 

그녀의 USOC사무총장 직이 시작된 몇 달(opening months) 동안은 USOC가 미국체조협회 팀 닥터였던 Larry Nassar의 성폭력 스캔들로 인하여 좋지 못한 결과에 대한 처리문제로 절치부심하는 때라서(with USOC still dealing with the fallout from the Larry Nassar sexual abuse scandal) 매우 격동의 시기(challenging)였습니다 

 

 

지금까지 그녀가 직면한 가장 큰 결정사항들 가운데(among her biggest decisions to date)에는 USOC가맹경기단체로써의 스캔들에 휩싸인 미국체조협회의 체조종목의 위기대응과 관련(for the sport over their response to the crisis) 협회 인준 철회조치 착수(the commencement of steps to revoke the scandal-hit USA Gymnastics' recognition)였다고 합니다

 

2018 12월 발행된 독자적 보고서(an independent report)에 따르면 USOC도 수백 명의 선수들에 대한Nassar의 성폭력 자체가 허용되도록 해이한 단속을 하고 파렴치한 여자체조 팀 주치의에 대한 혐의가 수면위로 떠오를 때 행동을 취하지 못한 관련단체들 가운데 포함(among the organisations which facilitated Nassar's sexual abuse of hundreds of gymnasts and failed to act when the allegations against the disgraced doctor emerged)되어 있었다고 합니다

 

 

Hirshland 사무총장은 선수들에게 힘 실어주고(empowering athletes), 그들로 하여금 결정과정에서 목소리를 내도록 하며(giving them a voice in the decision making process), 성폭력이 없는 환경 창출(creating an environment free of abuse)이 그녀의 핵심 목표 가운데 자리매김하고 (among her key goals)있다고 주장하였다고 합니다.

 

그녀는 그러한 분야에 있어서 수행되는 작업이 이미 시행(work had already been done in these areas )되었지만 USOC가 더 많은 일들을 하게 될 것이라고 주장하였다(but insisted more would be done by USOC)고 합니다.

 

 

2.   선수성폭력 방지용 미국 안심스포츠 센터(United States Center for SafeSport)

 

USOC 2010년 안심훈련환경(Safe Training Environment)마련을 위한 실무그룹을 편성하면서 미국 스포츠 범주 내에서 발생하는  아동 성폭력(child sexual abuse), 왕따(bullying), 신참 괴롭히기(hazing), 희롱(harassment), 감정적, 신체적 및 성적 간통 등 위법행위(emotional, physical and sexual misconduct)를 적시하기 위한 안심스포츠 프로그램’(the Safe Sport program)을 만들었습니다.

 

 

이를 위하여 USOC는 여러 군데 미국 내 법률 사무소를 등재하여 가맹경기단체들 소속 선수들로 하여금 스포츠에 있어서 위법행위에 대한 주장에 호응하도록 무료 법률 서비스(Several national law firms were enlisted "to aid ... National Governing Bodies ..., free of charge, in responding to claims of misconduct in sport")를 제공하였다고 합니다.

 

 

Hirshland USOC사무총장은 미국정부에게 미국 안심스포츠센터’(United States Center for SafeSport)를 지원해 줄 기금을 요청하였으며(asked Government for money to aid the United States Center for SafeSport) 그러는 동안 USOC US$620만불( 74.4억원)을 독자적 기구인 미국 안심스포츠센터 지원금조로(in backing for the independent body) 제공하였었음도 덧붙였다고 합니다.

 

 

Hirshland는 현재의 안심스포츠센터자체의 능력이 사례들의 분량을 처리할 만큼에는 뭇 미치지만(the centre currently does not have the capacity to handle the volume of cases) 앞으로 증대될 것으로 이해한다(but that she understood the body to be growing)고 덧붙였다고 합니다.

 

다음은 Hirshland USOC 사무총장의 뉴욕타임즈 지 인터뷰 내용입니다:

 

A.  “There are thousands of athletes whose lives are changed for the better constantly by this Movement.” (이러한 안심스포츠운동에 의해 수 천명에 이르는 선수들의 삶이 지속적으로 개선되고 있음)

 

B.  “There’s no doubt there are two sides to the coin.(동전에 양면이 있음은 의심의 여지가 없음)

 

C.  “Fundamentally, the Olympics and sports in general are about breaking down barriers and uniting people.(근본적으로 올림픽과 전반적인 스포츠의 취지는 장애물을 무너뜨리고 사람들을 단합시키는 것임)

 

D.  “The complexities of the system continue to expose challenges and the need for change. (시스템상의 복잡성으로 인해 도전과제들과 변화의 필요성이 계속해서 노출되고 있는 상태임)

 

E.  "We have to set the example, and we have to play better ourselves.(우리는 본보기 사례를 설정해야 하고 우리 스스로가 더 나은 자세를 견지해야 함)

 

F.  “We can’t possibly solve all of that if we don’t have our own house in order.” (우리는 우리가 우리 스스로의 거처를 정리 정돈하지 않는다면 그 모든 것을 해결 할 수 있는 가능성은 없는 것임)

 

 

3.   Cory Gardner 미국 상원의원, USOC 조직 전면개편 법안 도입

 

USOC는 끊임 없이 비판에 직면하여 오고 있는데(continued to face criticism) 2019 1월 초 50명 이상의 올림픽참가 경력의 선수들 그룹이 USOC이사회 전원 및 지휘부 사퇴를 촉구하였다고 (having called for the "near complete" resignation of the organisation’s board and senior leadership earlier this month)합니다.

 

콜로라도 주 상원의원(a senator for Colorado)Cory Gardner USOC조직개편을 촉구하였다(called for changes to the organization)고 합니다.

 

 

 

Senator Cory Gardner has introduced legislation which, if approved, could see a Commission assess the structure of USOC ©Getty Images(Cory Gardner 콜로라도 주 상원의원/출처: insidethegames)

 

 

 

Gardner상원의원은 USOC조직구조를 연구검토 할 16명으로 구성된 특별위원회 설치하는 것(would establish a 16-member commission to study the structure of USOC)을 기조로 한 법안을 도입하여(introduced legislation) 채택되면(if adopted) 가동할 것이라고 합니다.

 

동 특별위원회 구성멤버들은 체육분야, 옹호전문분야 또는 코칭 등에 경험을 필요로 하며(required to have experience in athletics, advocacy, or coaching) 16명 중 절반인 8명은 올림픽 및 패럴림픽 참가경험이 있는 선수들로 구성될 것(half of which would be comprised of Olympians or Paralympians)이라고 합니다.

 

특별위원회 위원들은 USOC이사회에 다양한 구성원들로 포진할 것인지 여부결정(reportedly determine whether USOC’s board includes diverse membership)과 기존 라이선스 와 기금운영 계획을 비롯하여 각 종목 별 가맹경기단체들에 대한 관리감독 및 올림픽 및 패럴림픽 미국유치노력에 대한 검토작업을 수행 할 것(review existing licensing and funding arrangements, oversight of sports' National Governing Bodies, and efforts to take the Olympic and Paralympic Games to the United States)으로 보도된 바 있습니다.

 

동 특별위원회는 이러한 검토작업 수행 후 최종 검토보고서에 진상조사결과와 결론도출내용 및 권고내용들을 포함하여(with their findings, conclusions and recommendations) 미의회에 제출할 것(then submit a final report to Congress)이라고 합니다.

 

다음은 Gardner상원의원의 발언 내용입니다:

 

A.  “In Colorado, we’re proud of our Olympic city, Colorado Springs, and all that our Olympic athletes mean to our great state.” (콜로라도 주의 경우, 우리는 올림픽도시인 콜로라도 스프링스와 우리 미국 올림픽선수들이 우리 주에 의미하는 바에 대한 자부심을 가지고 있음)

 

B.  “But we know we can do better.(하지만 우리는 더 잘 할 수 있다는 것을 알고 있음)

 

C.  “That’s why I’ve introduced legislation today to make sure we are taking a look at the structure of the Olympic Committee so that its presence in Colorado can grow even stronger and we can do a better job looking out for the futures of our Olympic and Paralympic athletes.” (바로 그 이유로 나는 오늘 새로운 법안을 도입하였는데 이는 올림픽위원회의 조직구조에 대하여 확고하게 살펴봄으로써 콜로라도 주에 소재하고 있는 USOC가 더욱 강력하게 성장할 수 있고 우리 올림픽 및 패럴림픽 선수들의 미래를 조망하며 더 나은 작업을 수행할 수 있도록 하는 것이 그 취지임)

 

 

직면한 도전과제들에도 불구하고(despite the challenges) USOC는 현재 LA2028올림픽조직위원회와 함께 대회 준비에 동참하고(currently preparing for Los Angeles 2028 Summer Olympics, alongside the Organising Committee) 있는 상황입니다

 

2018년에 Salt Lake City 역시 USOC에 의해 2030년 동계올림픽 유치선호 후보도시로 선정된 바(also selected as their preferred city to bid for the 2030 Winter Olympic Games by USOC) 있다고 합니다

 

 

다음은 이어지는 Hirshland USOC사무총장의 인터뷰 내용입니다:

 

A.   “I feel really good about Los Angeles.” (나는 LA대회 준비에 대하여 감이 매우 좋음)

 

B.  “It’s 10 years out, but the fundamental economic model is really strong because the infrastructure is where the huge part of the cost is.(앞으로 10년 후 대회지만 근본적인 경제적 모델이 강력하다고 생각하는 이유는 인프라 조성이 대회 소요경비 조달의 큰 부분을 차지하고 있는 분야이기 때문임)

 

C.  “And the infrastructure was either there or was already in the plan to be built as part of Los Angeles’ natural development.(그리고 소요인프라는 기존 시설로 존재하고 있거나 이미 계획 상에 포함되어 있어서 LA자연 개발의 일환으로 건설될 것임)

 

D.  “We have been very clear in selecting Salt Lake, to not encourage other cities to prepare to host a Winter Games.(우리는 동계올림픽 개최 준비를 하는 다른 도시들을 만류하기 위해 Salt Lake를 선정하는데 명확한 지침에 의거하였음)

 

E.  “We have determined that Salt Lake is our best foot forward for the Winter.” (우리는 Salt Lake가 우리가 보기에 동계대회를 향한 최선의 발판이라고 결정한 바 있음)

 

Hirshland는 대회출전을 목표로 하는 모든 잠재적 올림픽 선수들 및 패럴림픽 선수들을 지원하는데 필요하여 채워져야 할 수입금에 간격이 있음(a revenue gap, which would need to be filled to help all potential Olympic and Paralympic athletes as they aim to compete at the Games)을 인정하였다고 합니다.

 

 

4.   Larry Probst III USOC위원장 포함 지휘부의 사임 사태

 

미국 여자체조 팀 닥터 Larry Nassar의 여자선수들 성폭력 스캔들로 촉발된 것으로 미루어 짐작되는 USOC수뇌부의 잇따른 사임이 2018년 한해 이루어 진 바 있습니다.

 

USOC는 지난 2018 9 2008 10월이후 USOC이사회의장으로 선출되어 활동해 온 Larry Probst USOC위원장이 2018년 말 사임한다고 발표한 바 있습니다.

 

그는 2017 3번째로 USOC위원장으로 선출되어 원래 임기는 2020년까지였습니다.

 

이러한 사실은 Probst USOC위원장이 Blackmun 사무총장이 이어 선수성폭력 스캔들에 따른 도의적 책임을 지고 물러나는 것이라는 정황적 근거라고 볼 수 있겠습니다

 

USOC이사회는 Susanne Lyons을 후임 USOC위원장으로 선임하고 그녀는 2019 1월부터 첫 4년 임기의 위원장 직무를 시작하였습니다.

 

Probst위원장은 임기 대부분의 시간을 2018 2월 사임한 USOC사무총장(CEO: Chief Executive Officer) Scott Blackmun(8년 재임)과 호흡을 맞춘 바 있습니다.

 

Blackmun의 사임은 그의 전립선 암 진단(diagnosed with prostate cancer) 후 얼마 안 지나 나왔으며 그의 전립선 암 진단으로 평창2018에도 참석하지 못하였지만 그의 사임은 미국올림픽운동 전반을 요동치게 하였던 Larry Nassar성폭력 스캔들의 먹구름에 대한 책임소재와도 맞아 떨어졌던 것( also fell under the cloud of the Larry Nassar sexual abuse scandal that rocked the U.S. Olympic movement)입니다.

 

그의 사임 후 후임자로 Susanne Lyons가 임시 CEO를 맡아 오다가 Sarah Hirshland 2018 8월경 정식 USOC 사무총장(CEO)로 지명된 바 있습니다.

 

Probst Blackmun Vancouver2010동계올림픽, London2012올림픽, Sochi2014동계올림픽, Rio2016올림픽 및 평창2018동계올림픽에서 미국 선수단이 훌륭한 성적거양을 위해 미국을 위한 양치기로서의 보살핌의 역할을 수행 한(shepherded the U.S. through successful showings) 바 있으며 다가오는 LA2028올림픽개최를 위한 기반조정에 도움을(also helping lay the groundwork for Los Angeles to host the 2028 Summer Games) 주었습니다

 

5.   USOC집행이사회 구성(16) USOCIOC와의 수입금 배분관련 재 협약조건

 

 

USOC16명의 이사(16-memebr board of directors) 및 전문성을 가진 임원(a professional staff) CEO(사무총장)으로 구성되어 운영되는 집행이사회가 주요전권을 행사하고 있습니다.

 

                                            

 

USOC는 선거권이 있는3개의 자문이사회가 추가적으로 있는데 집행이사회와 USOA사무처에 의견 및 자문기관으로 활동하고 있는데 자문이사회는 이뿐만 아니라 선수자문이사회, 종목 별 가맹경기단체 및 종합 스포츠조직 이사회에게도 의견 및 자문을 해 주고 있다고 합니다.

 

USOC집행이사회(16)에는 선수자문이사회(AAC )및 종목 별 가맹경기단체이사회(NGBC)에서 각각 3명씩의 대표가 집행이사회 이사로 활동하며 6명의 독자적 이사들을 비롯하여 USOC위원장 Susanne Lyons USOC사무총장(CEO) Sarah Hirshland와 미국출신 IOC위원 2(Anita DeFrantz Kikkan Randall)가 당연 직 집행이사회 이사들(ex-officio members of the board)입니다.

 

지난 2012 5, USOC지휘부는 IOC와 수십 년 묵은 수입금 배분관련 토론을 통해 IOC USOC간에 평화로운 미래로 가는 길을 새로 보수한 바 있습니다.

 

새로운 협약서 내용은 USOC의 글로벌 인지도를 격상시켜주고 전 세계올림픽 스폰서 협약 및 미국 TV방송중계권료 배분 방법에 대한 구조조정으로 요약될 수 있습니다.

 

동시에 USOC는 올림픽대회 경비조로 기여금을 제공하기로(while providing for USOC contributions to Olympic Games costs) 한 바 있습니다.

 

 

전 세계 올림픽 스폰서 협약 및 미국 방송권 수입금에 대해 명시한 27년 간이나 이어졌던 계약조건을 개정한 협약서(The agreement, revising 27-year-old terms governing the USOC's shares of worldwide Olympic sponsorship and U.S. broadcast rights revenue) USOC의 향후 수입금 수준을 현 수준으로 보존하고 인플레이션을 감안한 물가변동증감 요인을 포함(preserves the USOC's future revenue at current levels and includes an escalator for inflation )하고 있습니다.

 

 

새롭게 개정된 협약서의 조건에 따르면, USOC에게 미국 TV방송중계권 수입금의 7% IOC의 글로벌 마케팅 스폰서 수입금의 10% 금액이 보장(Under the terms of the new agreement, the USOC is guaranteed seven percent of the U.S. broadcast revenue and 10 percent of the IOC's global sponsorship revenue)됩니다.

 

 

따라서 개정된 협약 서에 근거하여 USOC 4년 간 대략 US$4.1억불(4,920억원)에 덧붙여 인플레이션 보상금 및 2020년부터 시작되는 새롭게 성장되는 마케팅 분야에 대한 수입금 1%를 추가 지급 받게(The agreement guarantees the USOC approximately $410 million per quadrennium, plus inflation and a percentage of revenue from new growth areas, beginning in 2020) 되어 있다고 합니다.

 

 

 

*References:

-insidethegames

-SportingNews

-LA Times

-Washington Post

-New York Times

-Wikipedia

 

Posted by 윤강로
스포츠 외교2019. 1. 18. 09:10

[프랑스검찰 일본 IOC위원 Takeda 부패혐의 기소전말과 향후 추이]

 

 

2019 115일 일본올림픽위원회(JOC: Japanese OIympic Committee) 위원장 겸 IOC위원인 Tsunekazu Takeda가 프랑스 검찰당국으로부터 부패혐의로 기소 당한(indicted by French prosecutors on charges of corruption) 이래 Tokyo에서 첫 공식 기자회견을 통해 자신의 잘못을 재차 부인하였다고 합니다

 

 

영향력 있는 일본 대표 스포츠외교관이며 존경을 한 몸에 받고 있는Takeda IOC위원(an influential and well-respected member of the International Olympic Committee ) Tokyo2020이 지난 2013Buenos Aires 개최 IOC총회에서 올림픽개최권을 부여 받기 전 싱가포르 업체인 Black Tidings에게 지불했던 US$2맥말 불( 24억원)과 관련된 결정과정에서 어떠한 방식으로도 관여된 바가 결단코 없음("never involved in any decision-making process" relating to payments worth $2 million) 을 주장하였다고 합니다.

 

 

싱가포르 대행사에게 지불된 계좌 소유주는 현재 프랑스에서 부패혐의에 직면하고 있는(facing corruption charges) 가운데 억류되어 있는 국제육상경기연맹(IAAF)회장 겸 세네갈 IOC위원이었던 Lamine Diack의 아들 Papa Massato Diack과 밀접하게 연관되어(closely tied) 있는 것으로 알려지고 있습니다

 

혐의 내용은 Tokyo2020유치위원회 측이 지불한 돈이 부패와 제3자를 통한 돈 세탁이 의심된다고 추정되어(suspecting corruption or money laundering by an unknown person) 프랑스 검찰당국이 지목하여 수사 받고 있는 Diack전 회장과 연루되어 있다(the payments were directed to the elder Diack)라는 것입니다.

 

 

Takeda(71)는 이와 관련 대행사에게 지불된 건은 적법하게 승인된 절차를 통해 체결된 단순히 컨설팅 계약에 불과(merely a "consultancy contract signed through appropriate approval procedures")하다고 주장하였다고 합니다

 

 

Takeda 10분도 안되어 끝난 기자회견에서(at the press conference, which lasted less than 10 minutes) 이러한 문제로 인해 올림픽운동에 영향을 끼치게 될 수 있음에 사과의 뜻을 표명하였으며(also offered an apology "that this trouble could possibly affect the Olympic Movement") 관계당국에 협조하겠다는 그의 다짐이 나오면서(as he vowed to cooperate with the authorities) 그 자리에 있던 일본 측 관계자들은 어떠한 질문도 하지 않았다고 합니다

 

 

IOC마케팅분과위원장 직도 맡고 있는Takeda Tokyo가 올림픽 및 패럴림픽 개최권확보에 도움이 되도록 하기 위하여 뇌물성 돈 지불을 허락한 것으로 의심을 받고 있는 정황(suspected of authorising the payment of bribes in order to help the Japanese capital secure the hosting rights for the Olympic and Paralympic Games)이라고 합니다

 

Tokyo2020은 성명을 통하여 이러한 스캔들이 조직위원회 차원이라기 보다는 유치 당시 차원의 일임을 주장하면서 거리를 두려고 시도하고 있는 것(attempted to distance themselves from the scandal, claiming it arose when they were a Bid rather than an Organising Committee)으로 알려졌습니다.

 

 

Tsunekazu Takeda gave a short press conference in Tokyo today but did not take any questions ©Getty Images(출처: insidethegames)

 

 

다음은 Tokyo2020성명서 내용입니다:

 

A.  "The Tokyo 2020 Organising Committee has no means of knowing the details of the Bid Committee's activities, as the Organising Committee was established after Tokyo was selected as the host city." (Tokyo2020조직위원회는 Tokyo가 개최도시로 선출된 후 설립되었으므로 유치위원회의 활동에 대해 알 수 없음)

 

B.  "We believe that the Games were awarded to Tokyo because the city presented the best bid.(우리는 올림픽이 Tokyo로 온 것은 가장 훌륭한 유치후보도시로 입증되었기 때문임을 믿고 있음)

 

C.  "There are just 18 months to go until the Tokyo 2020 Games and we intend to carry on preparing for them." (이제 대회까지 딱 18개월이 남은 시점에서 우리는 대회성공개최준비에 차질 없이 임무를 수행하려고 함)

 

지난 주 IOC윤리위원회는 Takeda 건 조사파일이 공개되었다고 확인(confirmed a file had been opened on Takeda)하였지만 무죄추정의 원칙을 견지하고 있음을 강조하였다(but stressed he retained the "presumption of innocence")고 합니다.

 

Takeda건은 지난 2019 111() IOC윤리위원회 회의 날 논의 되었다(discussed by the Ethics Commission )고 합니다.

 

 

Takeda 지난 2018 12월 파리소재 프랑스 국립 재정담당 검찰청에 의해 기소되었는데(charged by the national financial prosecutor's office in Paris) 현재 활동되고 있는 부정행위로 조사 중(being investigated for "active corruption")이라고 합니다

 

Takeda에 대한 기소혐의 건은 당장 재판에 회부될 사안은 아니지만(charges against him do not immediately trigger a trial) 담당검사들은 자신들이 Takeda의비리혐의에 대한 강력한 증거를 가지고 있는 것으로 믿고 있다(prosecutors believe they have strong evidence of wrongdoing against him.)고 합니다.

 

TakedaPrince Tsuneyoshi Takeda왕자의 3남으로 1867년부터 1912년 죽을 때까지 일본을 통치했던 Meiji천황 증손자라고 합니다

 

Takeda 2014년 이래 IOC마케팅분과위원장 직을 맡아 왔으며 2017 IOC총회에서 2018년 만 70세 연령제한을 넘어 예외적으로 4년 연장이 인정되어 IOC위원 직이 연임되어(granted an age limit exemption to remain a member beyond his 70th birthday last year) 있는 상태입니다.

 

따라서 Takeda의 경우 Tokyo2020대회 후에도 IOC위원(2017~2021)으로 활동하게 되어있습니다

 

한편 2019 116일 자 외신은 프랑스 검찰에 비리혐의로 기소된 이후 Takeda가 자신이 위원장으로 있고 금주(119) 개최되는 IOC마케팅분과위원회 회의에 개인적인 사유로 불참한다(absent from the meeting in Lausanne for “personal reasons”) IOC대변인이 확인하였다고 합니다.

 

 

*References:

-insidethegames

 

Posted by 윤강로
스포츠 외교2019. 1. 17. 10:30

[한국체육 계 성폭력사태 수습책과 대비한 미국 판 성추행 사건관련 미국올림픽위원회(USOC)수뇌부사퇴 사례 타산지석]

 

 

*순서:

 

. 한국 체육 계 선수 성폭행 사건에 따른 대한체육회(KSOC)회장의 행보와 사퇴 압력 현황

. 미국 체육 계 성폭력 사건 전말과 미국올림픽위원회(USOC)수뇌부 연이은 사퇴 및 쇄신 책

. USOC 수뇌부 2명과 미국 IOC위원 2명 등 4인방 모두 여성천하 시대개막

. 미국올림픽위원회(USOC) 선수 성폭력(Sexual Abuse) 방지 및 스포츠외교강화 차원 검증된 신임사무총장(CEO) 선출 현장 상세스케치

 

 

*내용:

 

1.   한국 체육 계 선수 성폭행 사건에 따른 대한체육회(KSOC)회장의 행보와 사퇴 압력 현황

 

 

대한체육회(KSOC: Korea Sports and Olympic Committee)가 호된 여론의 비판에 직면하고 있습니다.

 

2019 115일 언론보도에 따르면 이기흥 대한체육회(KSOC)회장이 잠실 올림픽 파크텔에서 열린 대한체육회 이사회에서 성폭력 피해 선수들과 국민 앞에 사과하고 체육계 쇄신 안을 발표했다고 합니다

 

"메달을 포기하는 일이 있어도 (성폭력 가해자에게 관대한) 온정주의 문화를 철폐하겠다."

 

 

특히 빙상선수들에 대한 성폭력 사태로 촉발된 사건에 대하여 이 회장은 "조직적 은폐나 방조 시에 연맹을 즉시 퇴출시키고 지도자가 선수의 미래를 좌지우지하며 이를 무기로 부당한 행위를 자행하는 것을 뿌리 뽑겠다"라고 하면서 "빙상연맹에 대한 광범위하고 철저한 심층 조사를 실시해 엄중하게 책임을 묻고 관리감독 최고 책임자로서 시스템 완벽하게 구축하고 정상화하는 데 마지막이란 각오로 철저히 쇄신하겠다"고 밝혔다고 합니다.


성폭력 예방과 피해자 보호를 위해 국가대표 선수촌 내 선수관리 시스템도 개선하기로 했으며 그 일환으로 우선 여성 부 촌장과 여성 훈련 관리관을 채용하고 숙소와 일상생활 관리체계를 전면 개편한다고 합니다.

 

 

구체적 실행방안으로 선수촌 안에 인권상담센터를 설치하고 인권관리관과 인권상담 사를 상주 배치하는 한편, 인권관리관에게 성폭력 피해자 보호를 위한 후견 자 임무 부여하기로 하는 등 향후 재발방지 대책을 발표했다고 보도되었습니다.


끝으로 이 회장은 "정부와 협의해 현재 성적지상주의와 엘리트 체육 위주의 육성 방식을 전면 재검토해 개선안 마련하고 합숙 위주의 훈련, 도제 식 훈련 방식의 근원적 쇄신 책을 마련하겠다"고 밝혔던 것으로 알려지고 있습니다.

 

 

그럼에도 불구하고 정작 체육시민단체들은 이 회장과 대한체육회 임원들의 사퇴를 촉구하고 있다고 합니다



언론보도에 따르면 체육시민연대, 문화연대, 스포츠문화연구소 등 체육시민단체 대표 10여 명은 115일 오전 이사회가 열리는 올림픽 파크텔 앞에서 기자회견을 마친 뒤 회의장 앞에서는 체육계 성폭력을 방관한 이기흥 대한체육회장의 사퇴 등을 촉구하는 손 팻말을 들고 침묵시위를 벌였다고 합니다.

 

 

이들 단체는 "체육계에서 반복돼 온 성폭력 사건을 방관, 방조한 직접적인 책임이 대한체육회에 있다"면서 "대한체육회와 이기흥 회장에게 이번 사태의 책임을 묻는 것은 체육계의 만연한 성폭력 문제의 근본적 해결을 위한 시작이 될 것"이라고 밝혔다고 보도되기도 하였습니다


하지만 이기흥 대한체육회장은 이날 회의장 입구에서 침묵시위 중인 시민단체 회원들을 피해 다른 통로로 회의장에 들어갔으며 애초 이 회장은 쇄신 안 발표 뒤 기자들과 질의응답하기로 했지만 이 역시 갑자기 취소했다고 보도되었습니다.



 

체육시민단체성폭력 방관한 이기흥 대한체육회장 사퇴하라 문화연대와 스포츠문화연구소, 체육시민연대 소속 회원들이 15일 오전 서울 송파구 올림픽파크텔에서 열릴 대한체육회 이사회장 앞에서 체육계 성폭력 사태를 방관한 이기흥 대한체육회장 사퇴를 촉구하고 있다 (출처: OhmyNews)

 

 

2.   미국 체육 계 성폭력 사건 전말과 미국올림픽위원회(USOC)수뇌부 연이은 사퇴 및 쇄신 책

 

2018 228(미국 현지시간) 미국 여자 체조 대표팀 주치의 Larry Nassar(당시54)의 미국 여자 체조대표선수들 성추행(sexual abuse)사건과 관련하여 산하단체인 미국체조협회를 포함하여 미국 올림픽체육 계를 관할하는 USOC의 행정총괄 Scott Blackmun USOC사무총장(CEO)이 사임하였다고 AFP통신이 보도한 바 있었습니다.

 

당시 USOC 사무총장(CEO)8년째 재임 중 이었던 Scott Blackmum Larry Nassar미 체조 대표팀 주치의의 성추행 사건을 적절히 대처하지 못했던 것으로 비판을 받았었으며 다수의 미 상원의원들이 그의 사임을 요구하였다고 합니다.

 

그는 사임을 하면서 자신이 전립선 암 투병 중이라고 밝히기도 하였습니다.

 

당시 USOC는 성명을 통하여 “Scott Blackmun의 건강상태를 고려하여 새로운 지도자를 선출하는 것이 당사자와 USOC상호 간에 도움이 된다고 판단하였음이라고 밝힌 바 있었습니다.

 

미 여자 체조 대표팀과 미시간 주립대학교(MSU)체조 팀 주치의였던 성추행 당사자인 Larry Nassar는 최소 265명 여성을 상대로 성범죄를 저지른 행적이 드러나 징역 175년 선고 받은 바 있다고 외신이 보도한 바 있습니다.

 

이처럼 2018년 한해 동안 미국올림픽위원회(USOC)는 전임 미국체조 팀 닥터인 Larry Nassar가 연루된 성폭력 건들을 다루는 데 있어서 비판을 받아 오고 있던 상황이었습니다.

 

결국 2018910Larry Probst(68/당시 10년 차 위원장) USOC위원장(Chairman) 2018년 말 위원장에서 사임할 것(will step down as chairman of the USOC)이라고 발표된 바 있었습니다

 

USOC위원장 직 사임과 더불어Larry Probst 2013년 러시아의 Alexander Zhukov 러시아 NOC위원장과 함께 NOC자격으로 선출되었던 IOC위원자리도 선출 5년 만에 포기한 바 있습니다.

 

(Larry Probst USOC 전임 위원장/출처: insidethegames)

 

2018 228 USOC실세였던 Scott Blackmun 사무총장(Chief Executive)이 전립선 암으로 투병 등의 건강상의 이유로(citing health reasons as he battled prostate cancer) 자리에서 내려온 이후 다시 불거졌던 USOC수뇌부 경질 사건이 된 셈이었습니다.

 

지난 20182Scott Blackmun후임으로 Sarah Hirshland()가 정식임명 때까지 임시로 USOC사무총장 대행역할을 맡았던Susanne Lyons()가 한 단계 더 높은 미국올림픽위원회 최고의 직책인 USOC위원장으로 선임된 바 있었습니다.

 

이러한 USOC수뇌부 전면교체로 말미암아 두 명의 최 고위 임원이 모두 여성에 의해 미국올림픽운동 수뇌부가 교체되는 사태에 이르렀습니다.

 

2008년에 처음 USOC수장으로 선출된 후 4년 뒤인 2012년 및 2016 USOC위원장으로 재선 및 3선된 Probst USOC집행위원회에서 자신을 교체하여 새로운 수장으로 만장일치로 선출된 Lyons에 대하여 새로운 세대의 지도자들을 위한 시간이 되었다(time for a "new generation of leaders" with Lyons elected unanimously to replace him by the USOC board)고 자신의 거취를 분명히 한 바 있었습니다.

 

 

Former acting chief executive Susanne Lyons will become the new chairman ©Getty Images (전임 USOC사무총장대행이었던 Susanne Lyons USOC신임위원장으로 선출되었음/출처: insidethegames)

 

 

 

동 실무그룹은 USOC가 좀 더 일찍 대응할 수 도 있었을 문제의Nassar성폭력 스캔들이었다는 뉘앙스의 혐의에 직면하고 있던 USOC와 함께 동건 사례에 대해 구체적으로 파고(specifically looked at the Nassar case with the USOC facing allegations that they could have responded sooner to the scandal) 들었다고 합니다.

 

다음은 USOC선수안전 집중관리그룹 위원장을 역임한 신임 USOC위원장() 당시 내정자의 소감 발언내용입니다.

 

A.  "I'm honoured that the board has entrusted me with this position." (나는 USOC집행이사회가 이러한 자리를 믿고 맡겨 준데 대해 영예스럽게 생각하고 있음)

 

B.  "I'm eager to continue to support our Olympic and Paralympic athletes, and ready to do the work necessary to regain the trust of our athlete community, particularly survivors of abuse. (나는 올림픽 및 패럴림픽 선수들을 계속 지원하기를 갈망하며 우리 선수공동체, 특히 성폭력을 견뎌 내고 남아 있는 선수들이 신뢰 재 회복에 필요한 일을 추진할 준비가 되어 있음)

 

C.  "I’ve been associated with the Olympic and Paralympic Movements for nearly two decades and never dreamed I would be in this position. (나는 거의 20년 간 올림픽 및 패럴림픽 운동에 참여하여 왔으며 하지만 내가 이런 자리에 오르리라고 결단코 꿈도 꾸지 않았음)

 

D.  "It's no secret that the USOC is at critically challenging time in its history and we simply must get it right.(USOC가 역사상 심각하게 어려운 도전의 시기에 봉착하고 있다라는 것은 더 이상 비밀이 아니며 우리는 그저 모든 것을 제 자리에 올바르게 되 돌려 놓아야 하는 것임)

 

E.  "I intend to make sure we do.(나는 우리가 해 낼 것을 확신을 갖도록 하고 자 함)

 

F.  "I think change is good. (나는 변화는 좋은 것이라고 생각함)

 

G.  "There are areas where we need to have change, and a lot of that has to start at the top." (우리는 변화가 필요한 분야들이 있음을 알고 있으며 그런 변화 중 많은 부분이 위에서 시작되어야 한다는 생각임)

 

 

 

3.   USOC 수뇌부 2명과 미국 IOC위원 2명 등 4인방 모두 여성천하 시대개막

 

 

(Kikkan Randall Emma Terho 신임 선수출신 IOC위원당선자/출처: IOC홈페이지)

AddThis Sharing Buttons

Share to KakaoShare to LINEShare to Email AppShare to RedditShare to 더 보기

 

 

핀란드 출신 여자아이스하키 여자선수인 Emma Terho와 미국출신 크로스컨트리스키선수 여자선수인 Kikkan Randall 2명이 동계종목 선수출신 IOC위원으로 선출되었다고 2018년 평창동계올림픽 기간 중인 222일 발표된 바 있습니다

 

평창2018 동계올림픽기간 동안 실시된 선거에서 Terho선수가 최다투표수인 1,045표를, 뒤이어 Randal선수는 83l명 선수의 투표지지를 받은 바 있습니다

 

향후 이들 2명의 신임 선수출신 IOC위원은 자동적으로 IOC선수위원회 위원 겸 8년 임기의 IOC위원으로 활동하고 있는 중입니다. 

 

Terho선수와 2018221일 열린 평창2018 크로스컨트리 스키 단체 스프린트(team sprint)에서 금메달을 딴 미국 팀의 일원이기도 한 Randall선수는 각각 미국 여자 아이스하키 선수출신 겸 IOC선수위원장을 역임한 Angela Ruggiero와 영국 스켈레톤 선수출신 IOC위원이었던 Adam Pengilly의 자리를 이어 받아 이들과 임무교대 한 바 있습니다.

 


미국출신 IOC위원은 개인자격 IOC위원인 Anita De Frantz와 선수자격 IOC위원으로 지난 2018 222일 평창에서 선출되어 발표된 미국크로스컨트리스키선수 여자선수인 Kikkan Randall 2명 모두 여성입니다.

 

(2008 Beijing개최 ANOC총회에서 ANOC공로훈장을 받은 필자를 축하해 주는 Anita DeFrantz미국 IOC위원과 함께)

 

 

다시 말해서 미국은 이제 2019년부터 미국올림픽운동을 주도하는 USOC위원장 및 사무총장 그리고 미국과 전 세계 올림픽운동을 주도하는 IOC위원 2명 등 총 4인방의 올림픽수뇌부 인사가 모두 여성으로 차기도 넘치는 여인천하(?)시대가 드디어 도래하게 되었습니다.

 

 

 

 

4.   미국올림픽위원회(USOC) 선수 성폭력(Sexual Abuse) 방지 및 스포츠외교강화 차원 검증된 신임사무총장(CEO) 선출 현장 상세스케치

 

2018712일 미국올림픽위원회(USOC: United States Olympic Committee) Sarah Hirshland USOC의 새로운 CEO로 발표한 바 있습니다.

 

(Sarah Hirshland 현 USOC CEO사무총장/ 출처: insidethegames)

 

 

Hirshland 는 당시 미국골프협회(USGA: United States Golf Association) 수석상무관(Chief Commercial Officer)으로 재직하고 있었으며 USOC새로운 역할은 지난 8월말에 착수에 들어가기로 되어 있다(set to take up her new role at the end of August)고 보도된 바 있습니다

 

 

Hirshland지명결정으로 8년 간 봉직한 후 지난 20182월 사임한 USOC 사무총장(CEO) Scott Blackmun 후임 자리 찾기 숙제가 끝난 것(brings an end to USOC's search for a replacement for Scott Blackmun)을 의미합니다

 

 

Blackmun은 미국스포츠 계와 미국전체를 들쑤셔 놓았던 Larry Nasser의 성폭력 스캔들 여파로(in the wake of sexual abuse scandal) 비판을 받고 있었던 와중에 2018 1 USOC시무처직원들에게 자신이 전립선 암으로 투병중임(battling prostate cancer)을 알린 바 있었다고 합니다.

 

 

(Larry Probst III USOC 전임 위원장과 전임 USOC CEO Scott Blackmun)

 

 

따라서 Susanne Lyons2018년 몇 개월 간 CEO직무대행역할을 수행해 왔으며 그녀는 선수안전과 참여방안 증대목표(aimed at enhancing athlete safety and engagement)지향 몇 가지 조치를 발표하기도 하면서 조직을 이끌어 왔다고 언급 한 바 있었습니다.

 

Larry Probst USOC위원장(Chairman)2018년 당시 새로 영입한 Hirshland USOC조직을 환골탈태하도록 도움이 되는 그녀 나름의 독특하고 검증된 재능과 경륜의 소유자(a unique and proven set of skills and experiences which would help to transform the organization)라고 다음과 같이 발언 하였다고 합니다:

 

 

A.  "The USOC is at a critical time in its history and requires an energetic, creative and inspiring leader who is capable of building on past success while making sure that the athletes we serve are protected, supported and empowered in every possible way." (USOC는 역사상 위기에 처해 있으며 따라서 과거의 성공을 디딤돌로 삼아 활용할 수 있는 능력을 가진 활기 넘치고 창의적이며 영감을 불어 넣어줄 리더를 필요로 하고 있으며 동시에 가능한 모든 방법을 통하여 우리가 섬기고 있는 선수들이 보호 받고, 지원체계가 구비되고 자율경영 할 수 있도록 확고히 해 줄 수 있어야 함)

 

B.   "I'm thrilled that Sarah has accepted the position and thankful to the diverse slate of candidates who participated in our process to hire the very best person for this important responsibility. (본인은 Sarah가 직책을 수락한 데 대해 가슴 벅차며, 이렇게 중차대한 책무를 감당한 최적의 인물을 임용하는 과정에 참여해 중 다양한 경력의 후보자들에 대하여 감사하는 바임)

 

C. "I'd also like to acknowledge Susanne Lyons for her superb leadership of the USOC for the last several months, while ensuring that America's athletes continue to receive the support they need during our period of transition." (본인은 최근 몇 개월 간 USOC 사무총장<CEO> 직무대행으로 미국 선수들이 과도기 동안 그들이 필요로 하는 지원을 계속 받도록 확고히 해줌으로 써 여러 가지로 애써준 Susanne Lyons이 보여준 훌륭한 지도력에 대해 인정하며 감사하는 바임)

 

 

 

 

USOC chair Larry Probst said Sarah Hirshland's appointment comes at a critical time for the organisation ©Getty Images (Larry Probst USOC위원장/출처: insidethegames)

 

 

Hirshland USOC조직이 도전과제들에 직면하고 있음을 인정하였으며, 향후 선수들이 보호받는 구조를 확고히 하겠다고(admitted the organisation faces challenges and said she would look to ensure athletes are protected.) 다음과 같이 언급하였다고 합니다:

 

A."I recognise the challenges ahead as we navigate this critical moment in the USOC's history." (USOC역사상 위기의 순간을 항해하고 있는 가운데 나는 닥칠 도전과제들이 있음을 인정하는 바임)

 

B."We must protect, support and empower athletes, young and old, elite and beginner.(우리는 선수들이 남녀노소, 엘리트나 초보자 간에 선수들에 대한 보호, 지원 및 힘 실어주기에 매진해야 함)

 

C. "Olympic and Paralympic sport in the United States must be a shining example, able to provide athletes with the benefits of participation in an environment free from abuse of any kind. (미국에서 올림픽 및 패럴림픽 스포츠가 빛나는 모범사례가 되어야 하며 선수들에게 어떤 종류를 막론하고 폭행이 발을 못 붙이는 환경에서 참가로 인한 혜택이 선수들에게 돌아가도록 힘써야 함)

 

D."The USOC has made great strides in this area and I look forward to carrying on that critically important work." (USOC는 이러한 영역에서 위대한 진전을 이룩해 왔으며, 나는 그렇게 심히 중요한 업무를 수행할 것을 학수고대하고 있음)

 

 

 

USOC 사무총장직무대행이었던 Lyons체제하에서 USOCWendy Guthrie()를 선수안전 선임국장(their senior director of athlete safety)으로 발표한 바 있으며, 미국 안전스포츠 센터 기금을 두 배로 증액한(doubled the funding of the US Center for SafeSport) 바 있습니다.

 

그들은 또한 Lisa Borders()를 선수 및 가맹경기단체 참여위원회 위원장으로 지명한 바(chair of an Athlete and National Governing Body Engagement Commission) 있습니다.

 

보다 증액된 기금과 재원(further funding and resources)성폭행으로 영향을 받은 선수들에게 주기로 되어 있으며(set to be given to athletes impacted by sexual abuse), 동시에 USOC는 안전대책보장추가조치로 안전정책과 절차에 대한 전반적 검토실행(are reviewing their safety policies and procedures to add further safeguards)에 들어가고 있다고 첨언하였다고 합니다

 

Lyons 전임 USOC사무총장 직무대행은 여러 건의 폭행 스캔들에 대한 반응으로 소집된 의회청문회에 USOC를 대표하여 참석한 바(has represented USOC in a Congressional hearing held in response to various abuse scandals) 있다고 합니다

 

이전 USA체조 팀 닥터였던 Larry Nassar2018년 초 300명 이상의 고소인들이 고소한 후175년 징역에 처해 진 바(jailed for up to 175 years after more than 300 people accused him of abuse earlier this year) 있습니다

 

Hirshland 2011년에 USGA에 합류한 바 있는데 그전에는 현재 Wasserman으로 알려진 Wasserman Media Group에서 전략사업개발 담당 수석부회장(the senior vice president for strategic business development)으로 근무한 바 있습니다.

 

Wasserman그룹회장 겸 CEO Casey Wasserman인데 그는 현재 LA2028 올림픽 및 패럴림픽 조직위원회 위원장이기도 합니다.

 

Hirshland Wasserman그룹 컨설팅 부서에서 근무하면서 American Express, Nationwide, Nokia, Scotts Wachovia와 같은 클라이언트를 위한 스포츠마케팅전략개발을 주도하였다(leading the development of sports marketing strategies)고 합니다.

 

Hirshland는 또한 OnSport라는 스포츠 및 엔터테인먼트 회사와 스포츠뉴스 및 테크놀로지 회사인 Total Sports에서 핵심 중역직책들(key executive positions)도 맡아 온 바 있다고 합니다.

 

 

Los Angeles 2028 chair Casey Wasserman has welcomed Sarah Hirshland's appointment ©Getty Images (Casey Wasserman LA2028 조직위원장/출처: insidethegames)

 

 

다음은 이어지는 Hirshland USOC신임 CEO의 발언내용입니다:

 

 

A.  "The Olympic and Paralympic Games, and the movements they help advance, are a source of inspiration and admiration on every continent on earth, and one of the few things in history that can bring the world together in celebration." (올림픽 및 패럴림픽 대회와 관련 운동들은 지구상 모든 대륙에 영감과 존경의 근원이며, 세계를 축하 가운데 한군데로 결집시킬 수 있는 역사 상 몇 안 되는 것들 중 하나임)

 

 

B.  "To be invited to lead the Olympic and Paralympic community in the United States, to be associated with Team USA, and to have the honour and privilege of serving America's athletes is an absolute dream come true." (미국 올림픽과 패럴림픽 공동체를 선도하도록 초대 받고, USA와 함께 연합되고, 미국 선수들을 섬길 수 있는 영예와 특권을 갖게 된다는 것은 절대적인 꿈이 실현되는 것이라고 볼 수 있는 것임)

 

Hirshland USOC입성에 대하여 Casey Wasserman은 환영하는 분위기로 일관 되었다고 합니다

 

다음은 Casey Wasserman LA2028조직위원장의 소감 발언 내용입니다:

 

A."I know first hand that Sarah is a visionary leader and exactly the right person to lead the USOC as we collectively build to the LA 2028 Olympic and Paralympic Games." (우리가 집합적으로 LA2028올림픽 및 패럴림픽을 함께 꾸려나가야 하기 때문에 본인은 Sarah가 환상적인 리더이며 USOC를 선도해 갈 정확하게 적임자라고 직접적으로 알고 있음)

 

B. "I look forward to re-teaming with Sarah plus the entire team at the USOC to deliver a new Games for a new era that benefit athletes and our communities alike, and connect the Olympic and Paralympic movements to the future." (나는 Sarah 및 전체 USOC팀 모두와 다시 팀으로 협업하여 선수들과 지역공동체들이 공히 혜택을 누리게 되고 올림픽과 패럴림픽을 연결하는 새로운 시대 새로운 대회를 치르게 되기를 학수고대하고 있음)

 

 

Hirshland는 직책수행을 위하여 그녀 가족과 함께 USOC본부가 소재한 Colorado Springs로 이전하기로 되어 있다(set to relocate to Colorado Springs with her family to take up the position)고 합니다.

 

USOC신임 CEO임용을 위하여 전국적인 검색(the nationwide search)이 이루어졌는데 이 업무는 중역 탐색 및 리더십 컨설팅 회사(an executive search and leadership consulting firm) Spencer Stuart가 실행하였다고 합니다.

 

우리나라의 경우 대한체육회를 비롯하여 대부분의 체육단체들이 사무총장 등 중역 직책을 임명할 때 inner circle 및 개인적 친분과 선호도에 의해 국내외적 검증절차 없이 개별 선발하는 것이 관행으로 되어 온 것이 작금의 현실인 것 같습니다.

 

세계 스포츠를 선도하는 미국 등 유럽 선진국들과 같이 인재등용 시 능력과 경력 그리고 국제경쟁력을 갖춘 인재들이 객관적 보편타당성 있는 인재발굴전문회사를 통하여 발굴한 후 절차를 거쳐 선임하는 인재등용선진화를 Bench-Marking하는 날이 하루바삐 정착하기를 새해소망으로 기원합니다.

 

 

(Larry Probst USOC전임위원장 부부와 함께 Sochi2014동계올림픽 현장 USOC House에서)

 

*References:

-insidethegames

-AFP통신

-OhmyNews

-IOC Website

 

 

 

 

 

Posted by 윤강로
스포츠 외교2019. 1. 15. 10:18

[Thomas Bach IOC위원장의 2019년 신년메시지가 던지는 화두와 의미]

 

 

 

New Year’s Message 2019 (2019년 신년 메시지)

Where we are coming from (우리가 어디로부터 오고 있는지)

 

 

 

 

“Where will destinies lie 100 years from now in 2018? Armed as we are with the indefinite applications of growing knowledge, human evolution has become strangely swift, and never before has it been more imprudent and pointless even to make long-range forecasts. One thing that is certain, however, is that a weighty responsibility rests upon us. [...] The legacy that exists in 2018 will depend mostly on what the people of 1918, with whom the values of our times are held in trust, decide. Let us make sure that our children have no reason to hold us painfully to account, and that they receive a legacy of wisdom, energy and honour, enriched still further by our virtues, our constancy, our loyalty and our self-sacrifice.” (2018년에 존재하는 유산이 100년 전으로 거슬러 올라가 1918년 쿠베르탱 남작 겸 제 2 IOC위원장시절 사람들의 신뢰에 근거한 가치관과 일맥상통하게 연계되어 변함 없는 맥점이라는 관점에서 2018년 이후 100년이 경과한 시점에서 우리의 운명은 어찌 될까에 대한 Bach IOC위원장의 새해 소견)

These words by Pierre de Coubertin ring as true today as they did 100 years ago, when he wrote them. What better time to reflect on his words than now, as we stand at the threshold of 2019. Looking back on the events that have shaped the Olympic year 2018, we can hear the echoes of Coubertin’s times and we see that, in so many ways, they are still relevant in our day and age.

The year began with the Olympic Winter Games PyeongChang 2018, which were a success story in so many respects. From the sporting achievements and the athletes’ experience to the excellent organisation and the financial success, these Games have opened up new horizons in more ways than anyone could have imagined only a few months ago.

The best expression of this was the joint march of the athletes of the NOCs of the Republic of Korea and the Democratic People’s Republic of Korea at the Opening Ceremony. They entered the Olympic Stadium as one team, united behind one flag, the Korean unification flag.

This moment, of course, did not happen by chance. It was the result of a long process of negotiations and high-level government engagement by the International Olympic Committee that began back in 2014 and lasted until four hours before the Opening Ceremony.

With these powerful symbols and gestures in PyeongChang, we have seen how the Olympic Games can open the way to dialogue, how the Olympic values can open the way to a more peaceful future.

The success of PyeongChang was never a foregone conclusion. Only a few months before the Games, the thought of both Korean teams marching peacefully at the Olympic Games together seemed impossible: we were facing missile launches and nuclear tests on the Korean peninsula. But throughout even the most difficult times of political tensions, the IOC always kept the door open for the participation of North Korean athletes in PyeongChang.

Both leaders of both countries thanked the IOC afterwards for having opened the door for their peace talks through these actions. Speaking at the UN General Assembly in September 2018, President Moon Jae-in of South Korea highlighted once again the important role the IOC had played in opening the door for the current rapprochement. He said: “The IOC deserves a lot of credit for surprising changes of late by helping North Korea participate in the PyeongChang Winter Olympics.”

During my visit to North Korea in March 2018, the country’s leader Kim Jong-un said that the Olympic Winter Games had shifted the momentum in North-South Korean relations and that this was “totally attributable to the efforts of the IOC”. He also committed that athletes from his country would participate in the Olympic Games Tokyo 2020, the Olympic Winter Games Beijing 2022 and the next editions of the Youth Olympic Games.

Both leaders asked the IOC to continue to support the ongoing political peace talks on the Korean peninsula through sport. The IOC is committed to doing this.

In PyeongChang, we sanctioned the systematic manipulation of the anti-doping system in Russia during the Olympic Winter Games Sochi 2014. The IOC sanctioned those entities involved, proportional to their levels of responsibility. At the same time, we upheld the principle of individual justice to which every human being is entitled. This is why we created a pathway for clean, individual Russian athletes to compete in PyeongChang, but only under the strictest conditions. In this way, we did justice to all athletes, regardless of their passport. With its suspension from the Olympic Winter Games PyeongChang 2018, the Russian Olympic Committee has served its sanction, while in other organisations procedures are still ongoing.

Another key event this past Olympic year was the Olympism in Action Forum, which took place in Buenos Aires just ahead of the Youth Olympic Games. Bringing together thought leaders from all walks of life to discuss emerging trends affecting the future of sport, the Olympism in Action Forum was an opportunity for the Olympic Movement to open its windows, let in fresh ideas and hear about new perspectives from a variety of voices. The Forum also benefited from the participation of many youth representatives and Young Change-Makers, who brought the views and voices of young people to the discussions. To allow for direct dialogue, critical voices were also invited to the Forum, engaging them in a frank exchange of views with representatives from the Olympic Movement. The Forum provided an overview of the vast number of activities and initiatives of the IOC and the Olympic Movement, ranging from gender equality and empowering women in and through sport to governance, sustainability and the future of the Olympic Games.

The Youth Olympic Games Buenos Aires 2018 were truly the Youth Olympic Games of a new era. Starting with the Opening Ceremony in the heart of the city – attended by hundreds of thousands of people in the streets – to the full venues, it was innovation from start to finish, bringing sport to where the people are. These Youth Olympic Games were more urban, more female and more inclusive than ever before. The urban parks concept was a great success, as demonstrated by the fact that over 1 million spectators filled the venues across the city with an amazing atmosphere. In an important milestone for gender equality in Olympic sport, Buenos Aires saw the first-ever Olympic sports programme with complete gender equality, with the same number of girls and boys taking part in the same number of sports events. New sports and disciplines brought additional youth appeal to the programme. The Argentinian people have every reason to be proud of this wonderful celebration of youth, sport and culture that they united behind with such great passion and enthusiasm. With this great success, Buenos Aires has shown the way for the Youth Olympic Games 2022 in Dakar, Senegal – the first-ever Olympic competition organised in Africa.

Reflecting on the words of Pierre de Coubertin, we see many of the themes he mentioned echoed in the events that shaped the Olympic year 2018. In many ways, we see that his great heritage is still very much alive and of more relevance than ever in our fragile world today. As present-day custodians of his great Olympic heritage, it is now our responsibility to carry the Olympic values to the future. In this Olympic spirit and building on the momentum from this past Olympic year 2018, we can look ahead with confidence and optimism to 2019.

Where we are going to

The preparations for the Olympic Games Tokyo 2020 are in full swing and progressing in an excellent way. With 18 months before the opening of the Games, I have never seen an Olympic city that is as prepared as Tokyo, and we have every confidence that the preparations will continue as smoothly in the final stretch.

Looking ahead to 2019, a highlight of the 125th anniversary of the IOC’s establishment by Pierre de Coubertin will be the much-anticipated opening of Olympic House, the new IOC headquarters. After a three-year renovation and reconstruction, the new building will bring together the IOC administration under one roof. Olympic House will become the new home for the entire Olympic Movement. Its design ensures that the building fits into its environmental and historic setting. The new headquarters is a bridge between the roots of the IOC in Lausanne and our vision for the future.

In 2019, we will have an important decision to select the host of the Olympic Winter Games 2026. The strong candidatures are embracing the Olympic Agenda 2020 reforms, as demonstrated by the fact that they plan to use 80 per cent of existing or temporary venues and facilities. We have made it clear that, in 2026, we want to return to a traditional winter sports country, and I am sure that we will have an excellent host city for the Olympic Winter Games 2026.

This upcoming year will also be important to reinforce the message that, when it comes to good governance, what affects one of us in the Olympic Movement affects all of us. This means that rules of good governance and ethics have to apply to the entire Olympic Movement. Everyone has a responsibility to uphold the standards of good governance in everything we do, because at the end of the day, we are only as strong as the weakest link. The IOC has already implemented all good governance measures called for under Olympic Agenda 2020. We have reformed, and we have changed. But we know that even the best rules will not make us immune to misconduct. No organisation in the world can be immune in this respect. It is an unfortunate fact that some of the challenges we are facing today originate from the time before our reforms came into effect. However, with the Olympic Agenda 2020 reforms in place, we are now able to handle wrongdoing in a better way than before the reforms. As recent events have shown, whenever such cases of wrongdoing arise, we take action and the necessary measures, because we know that it is in our own highest interest to protect the integrity of sport.

2019 will also be an important year to further strengthen the role of the International Testing Agency (ITA) to make testing and sanctioning independent from sports organisations and national interests. Much progress has been made already with 40 partners having joined the ITA, thereby avoiding even the perception of a conflict of interest and increasing the credibility of the anti-doping system of IFs and any major sports events organiser.

In our fragile world, which is full of uncertainty and confrontation, the IOC enjoys great stability against all the odds. The future of the Games is secured with the Olympic Winter Games Beijing 2022, the Olympic Games Paris 2024 and the Olympic Games Los Angeles 2028 in place. We already have interest from numerous cities and NOCs for the Olympic Winter Games 2030 and even for the Olympic Games 2032, 13 years in advance. In these volatile times, the Olympic Games are more important than ever to bring the entire world together in peaceful competition. Our Worldwide TOP Partners and Rights-Holding Broadcasters, after a rigorous and diligent analysis, are demonstrating their confidence and trust in the Olympic Games and the IOC through long-term agreements, some until 2032.

We also see this expression of confidence through the success of the Olympic Channel – making the magic of Olympic sport and the Olympic athletes available throughout the year to everybody around the globe. The Olympic Channel’s content resonates well, in particular with the young generation, as demonstrated by the 2 billion video views since it began operating two years ago. Attracting young people to the Olympic Games and the values of sport will continue with the increased localisation of Olympic Channel content in 2019.

Everything taken together – the growing relevance of the Olympic Games, the long-term financial security, and making Olympic sport attractive for young people – is what gives the entire Olympic Movement this great stability. In our fragile world, this stability is perhaps the strongest currency that you can have. Not many other organisations can claim to have this strong currency in our volatile times.

The athletes are at the heart of everything we do. With the adoption of the Athletes’ Rights and Responsibilities Declaration, we have taken a historic step to strengthen the role of the athletes in our Olympic Movement. This Declaration also represents an emotional milestone for me personally. As a former member of the first IOC Athletes’ Commission, set up after the Baden-Baden Olympic Congress 1981, I was fighting for athletes’ representation and athletes’ rights. Ever since then, this topic has been close to my heart. Seeing this long process come to fruition is therefore of great personal satisfaction. The participation of more than 4,200 athletes in the preparation of the Declaration was a milestone with regard to the legitimacy of athlete representation because of its universality and diversity. Therefore, the IOC Athletes’ Commission and its Steering Committee, like nobody else, can truly speak on behalf of the athletes of the world. 

2019 will be a crucial year to roll out and implement this Declaration. Also for this reason, the IOC will hold the biggest-ever Athletes’ Forum in April 2019. Many NOCs, Continental Associations and IFs are already supporting the Declaration, and I hope that many more will follow in 2019. I encourage all athletes to make their voices heard through their elected athlete representatives who will be present at this Athletes’ Forum. It will mark a major step deepening and strengthening athletes’ participation at the heart of the Olympic Movement.

For all these reasons, 2019 promises to be a year that will set the course for the future of the Olympic Movement in many different ways.

As Coubertin reminded us 100 years ago, we are only temporary trustees of his great heritage. Then as now, let us ensure that we continue to carry this responsibility with dignity so that we can pass on his Olympic legacy to the next generation “enriched still further by our virtues, our constancy, our loyalty and our self-sacrifice”. We have every reason to look to the future with confidence and optimism. In this Olympic spirit to constantly strive further, I wish you a happy and prosperous New Year.

Thomas Bach
IOC President

 

*References:

-IOC Website 

 

Posted by 윤강로
스포츠 외교2019. 1. 8. 10:47

[일본 대표 스포츠외교관 Takeda(竹田) IOC위원의 JOC위원장재선 연령제한연장승인배경과 활약상 스케치]

 

 

Tsunekazu Takeda 2001년 올림픽승마선수출신으로 처음으로 JOC위원장에 선출된 이후 2019 11번째 JOC위원장 재선을 향하고 있습니다.

 

그는 1947 111일 생으로 JOC위원장 선출 후 12년 만인 2012년에 일본 개인자격IOC위원이면서 IOC집행위원 및 IOC부위원장을 비롯하여 2014년 동계올림픽 IOC평가위원장을 역임한 바 있는 Chiharu Igaya(1931년 생) 2011 80세 정년으로 IOC위원에서 은퇴하면서 그 뒤를 이어 일본 개인자격IOC위원으로 선출되어 활동하여 왔습니다.

 

Igaya IOC집행위원은 Cortina d’Ampezzo1956 동계올림픽에서 비 유럽인으로는 최초로 알파인 스키종목 올림픽은메달 리스트이기도 합니다.

 

(2014년 동계올림픽 후보도시 IOC평가위원장시절 Chiharu Igaya IOC집행위원과 평창2014 유치위원회 국제사무총장인 필자/평창2014현지실사 당시)

 

 

Takeda IOC위원은 IOC위원 선출 후 단 2년 만인 2014년 신임 IOC위원장으로 2013년 선출된 Thomas Bach IOC위원장이 전격 발탁하여 IOC마케팅분과위원장으로 임명하였습니다.

 

(좌로부터: 필자, Takeda JOC위원장 겸 IOC위원과 일본 원로스포츠외교관들)

 

 

이런 맥락에서 Takeda IOC위원은 IOC마케팅위원장으로서 Thomas Bach IOC위원장을 도와 2014년 전격적으로 일본 다국적 기업인 Toyota자동차와 Bridgestone타이어 사 등 2개 글로벌 일본기업을 2014 IOC 마케팅 TOP파트너로 영입하도록 일본 내에서 지원한 것으로 평가됩니다.

 

그는 2011~2018년까지 평창2018 동계올림픽 및 패럴림픽 IOC조정위원회 위원으로도 활동한 바 있습니다.

 

일본올림픽위원회(JOC) Tokyo2020올림픽이 종료될 때까지 현직유지를 위하여(in order to let him stay on until the end of the 2020 Olympic Games in Tokyo) 일본 국제 통 스포츠외교관인 Tsunekazu Takeda위원장에 대하여 연령제한 70세를 적용하지 않을 계획(plans to not apply its age limit to President Tsunekazu Takeda)으로 2019 12일 자로 보도되었다고 합니다.

 

 

 

 

JOC는 임원 급에 대하여 선출동시 70세이하로 연령제한 상한 선을 설정하고(limits the maximum age of its executives to less than 70-years-old at the time of election) 있다고 합니다.

 

하지만 JOC 2019 6월로 예정된 JOC위원장 선거실시 시기에 현재 71세인 Takeda JOC위원장(1947 111일 생)에게는 연령제한규칙을 적용하지 않기도 결정하였다(decided not to apply the rule to 71-year-old Takeda when it conducts an election in June 2019)고 일본Jiji Press가 보도하였다고 합니다

 

 

그러한 결정은 IOC 2017 9 70세를 맞이한 Takeda IOC위원(2012년 선출)임기가 연령제한 선인 70세에 해당되어 정년이 되었었지만 Tokyo2020올림픽때까지 4년 더 연장시키기로 발표한 맥락과 취지에 걸 맞게(in line with the initiative of the International Olympic Committee, who last September announced they were extending the 70-year-old age limit for Takeda until the end of Tokyo 2020)내려지게 되는 것이라고 합니다.

 

 

한 소식통이 Jiji Press에 언급한 바 에 따르면, “JOC 70세 연령제한규정이 Takeda에게 적용될 경우, 그러한 움직임은 올림픽헌장과 불 일치되는 것”("If the JOC’s 70-year age limit is applied to Takeda, the move would be inconsistent with the Olympic Charter.")이라고 한 것으로 알려졌습니다.

 

 

TakedaPrince Tsuneyoshi Takeda황태자의 삼남으로 태어났으며 1867년부터 일본을 통치하다가 1912년 별세한 Emperor Meiji 천황의 증손자(great-grandson)가 된다고 합니다

 

 

그는 Munich1972 Montreal976올림픽에서 각각 일본 국가대표선수로 승마종목에 출전한 바(represented Japan in equestrian) 있습니다.

 

 

Tsunekazu Takeda played a leading role in Tokyo's successful bid for the 2020 Olympic and Paralympic Games ©Getty Images (Takeda JOC위원장 겸 일본 IOC위원/출처: insidethegames)

 

 

 

Takeda IOC위원이 2019 6 JOC위원장으로 재선될 경우, 그는 11번 째 연속 재선되는 2년 임기 JOC위원장(his 11th two-year term)이 될 것이라고 합니다.

 

 

Takeda IOC위원은 일본을 대표하는 스포츠외교관으로 인맥 네트워킹을 통하여 Tokyo2020올림픽 및 패럴림픽 유치성공을 핵심적으로 주도한 바(led Tokyo's successful bid for the 2020 Olympic and Paralympic Games) 있습니다.

 

 

Tokyo2020올림픽유치 캠페인은 그 이후 그늘지게 되었는데(overshadowed) Takeda가 의혹의 Black Tidings라는 싱가포르 회사와의US$2백만불( 24억 원)짜리 계약세부내용을 일본국회에 공개하기를 거부한 후(refused to reveal details of a suspect $2 million (£1.5 million/€1.75 million) contract with Singaporean company Black Tidings to the Japanese Parliament) 나타난 현상이었다고 합니다.

 

 

상기 계약에 따른 은행계좌 소유자가 국제육상경기연맹(IAAF) 전임회장으로 불명예 퇴진하여(disgraced former IAAF President) 현재 프랑스에 억류되어 부패혐의를 직면하고 있는(currently being held in France and facing corruption charges) 세네갈 출신 Lamine Diack의 아들인 Papa Massata Diack과 밀접하게 연결되어(The account holder has been closely tied to Papa Massata Diack) 있었다고 합니다.

 

 

Takeda는 일본국회에서 계약이 비밀이라서 상대방의 승인 없이 공개할 수 없노라(the contract was confidential so he could not disclose it without the approval of the other party)고 발언하였다고 합니다.

 

 

 

*References:

-insidethegames

-IOC Website

 

Posted by 윤강로
스포츠 외교2019. 1. 4. 10:14

[IOC윤리위원장 반기문 몽골 NOC위원장 비리조사의뢰 촉구 서한 어떻게 다룰까?]

 

새해 첫 소식입니다.

12일자 외신 보도에 따르면 몽골 캠페인 그룹 대표(chief executive of a campaign group in Mongolia)가 반기문 IOC윤리위원장에게 서한을 보내 몽골 NOC위원장인 Zagdsuren Demchigjav를 조사해 줄 것을 요청했다고 합니다.

 

(Zagdsuren Demchigjav몽골 NOC위원장/출처: insidethegames)

 

 

동 서한에서 소위 올림피즘운동 구하기”(Save Olympism Movement)대표인 Batardene Chimeddori Zagdsuren Demchigjav몽골 NOC위원장이 몽골에서 올림픽운동 평판을 더럽히고 있으므로 제거 대상(tarnishes the reputation of [the] Olympic Movement in Mongolia" and so should be removed)이라고 주장하였다고 합니다

 

다음은 Batardene Chimeddori대표가 반기문 전 UN사무총장에게 보낸 서한 내용 입니다:

 

A.  "We are writing today to complain of the breach of Article B.2 IOC Ethics Code from the side of Mr. Zagdsuren Demchigjav." (우리는 오늘 Zagdsuren몽골 NOC위원장 편으로부터 해당되는 IOC윤리규정 B 2항 위반에 대해 고발하고자 동 서한을 쓰는 바임)

 

B.  "Mr. Zagdsuren tarnishes the reputation of Olympic Movement in Mongolia for last four years." (Zagdsuren위원장은 지난 4년 간 몽골 올림픽운동의 평판을 오염시키고 있음)

 

 

The Save Olympism Movement has reportedly written to former United Nations secretary general Ban Ki-moon, asking him to investigate ©Getty Images(반기문 IOC윤리위원장/출처: insidethegames)

 

 

 

C.  "We repeatedly demanded him to resign from the NOC President's post during last four years, unfortunately [we have] not yet succeeded." (우리는 지난 4년 간 그에게 NOC위원장 직에서 사임할 것을 거듭해서 요구하였지만 불행히도 우리는 아직 결실을 맺지 못하였음)

 

 

Zagdsuren Demchigjav은 지난 2017 4년 임기의 몽골 NOC위원장에 재선되었으며 현재 5번째 임기를 수행하고 (now serving his fifth four year term) 있다고 합니다

 

Batardene Chimeddori대표는”Save Olympism Movement” 명의로 NOC위원장 선거 투표 당시 투표대상 명단에서 삭제해 줄 것을 요구하였지만 성사되지 못하였는데(demanded his name be removed from the ballot but failed) Zagdsuren은 범죄경력에도 불구하고 선출되었다(elected "despite his criminal record")고 하소연하고 있다고 합니다.

 

 

계속되는 동 서한 내용입니다:

 

D.  "We consider Mr. Zagdsuren is tarnishing the reputation of Olympic Movement." (우리는 Zagdsuren이 올림픽운동의 평판을 오염시키고 있다고 간주하고 있음)

 

E.  "We ask you officially open an investigation on this case." (우리는 IOC윤리위원장이 공식적으로 동 건에 대해 조사에 착수할 것을 요청하는 바임)

 

 

*References:

-insidethegames

 

Posted by 윤강로
스포츠 외교2019. 1. 3. 12:24

(2019년 스포츠외교 신년특집 제2) 차기IOC위원장후보 1순위 모든 장르자격 IOC위원섭렵 스포츠외교 신기록과 관록의 올림픽사나이 IOC집행위원 Bubka와 향후 국제스포츠외교 판도 및 추이 전망

 

*순서:

 

. IOC위원 직 초유 신기록의 전천후 사나이 Bubka(뜨는 별/Rising Star)

. 20 여 년 간 국제스포츠 계 최고실세 중 한 명 이었던 Sheikh Ahmad ANOC회장 겸 IOC위원의 대조적, 운명적 몰락 위기직면이야기 (지는 별?/Sinking Star)

. Sergey Bubka의 국제스포츠 계 최고봉 등극 가능성 분석

 

 

*내용:

 

1.   IOC위원 직 초유 신기록의 전천후 사나이 Bubka (뜨는 별/Rising Star)

 

Sergey Bubka는 서울1988올림픽에서 육상 장대높이뛰기 (Pole Vault)종목에서 세계 신기록으로 올림픽금메달(당시 소련 국적)을 획득한 스타 선수출신 스포츠외교관입니다.

 

선수출신 IOC위원으로 선출된 후 IOC선수위원장 겸 IOC집행위원 시절인 2001년 당시 2008년 올림픽 IOC평가위원회 위원으로 필자와 함께 5개 결선진출 후보도시(Beijing-Osaka-Toronto-Istanbul-Paris)를 실사 방문하며 올림픽운동에서 친선과 우의를 쌓아 온 바 있는 올림픽친구인 셈입니다.

 

(2008년 올림픽 IOC평가위원들과 Samaranch IOC위원장/IOC본부에서)

 

 

(Sergey Bubka와 필자/IOC본부)

 

(좌로부터: Bubka, Hein Verbrugen IOC평가위원장, Carlos Nuzman브라질 IOC위원 및 필자)

 

(필자와 Sergey Bubka)

 

(필자와 Sergey Bubka)

 

 

(Beijing2008 후보도시 현지실사)

 

 

그는 8년 임기의 선수출신 IOC위원임기(2000~2008)가 끝나기 직전 출신 국인 우크라이나 NOC위원장으로 선출되어 다시 NOC대표 자격 IOC위원(2008~2017)으로 활동하여 오다가 Thomas Bach IOC위원장 및 IOC집행위원회의 결정에 따라 최근에는 다시 개인자격 IOC위원(2018~)이 됨과 동시에 선출 직 IOC집행위원으로 주가를 높이고 있는 차세대 IOC위원장 후보 군으로 분류될 수 있겠습니다.

 

 

개인자격 IOC위원으로 직위가 바뀐 바람에 Bubka(55)는 이제 70세까지 향후15년 더 IOC위원 직을 수행하게 되었는데 여기서 그는 선수출신 IOC위원-NOC대표 자격 IOC위원-개인자격 IOC위원 등 3가지 자격 IOC위원 직을 수행하고 있는 최초의 기록보유자가 된 셈입니다.

 

그는 국제육상경기연맹(IAAF)수석부회장으로도 활동 중이어서 그야말로 (1)선수자격-(2)NOC자격-(3)개인자격-(4)국제연맹대표자격 모두를 두루 섭렵하고 있는 불세출의 IOC내 신기록 보유자가 되었습니다.

 

팔방미인-전천후 스포츠외교관 Sergey Bubka 2018 1222일 다시 Kiev개최 NOC총회에서 우크라이나 NOC위원장으로 재선되었다는 외신 보도가 눈길을 끕니다.

 

 

 

지금까지 35차례 세계신기록 제조기이자 세계육상선수권대회 6관왕인 Bubka 2005년 이래 13년이나 우크라이나 NOC위원장으로 활동해 오고 있으며 2018~2022 4년 그 이상도 NOC위원장 연속 선출도 예견되는 상황입니다

 

 

Bubka 2025 12(8+4)임기를 마치게 될 현재Thomas Bach IOC위원장의 뒤를 이어 차기 IOC위원장 1순위감으로 손색이 없어 보입니다.

 

 

2.   20 여 년 간 국제스포츠 계 최고실세 중 한 명이었던 Sheikh Ahmad ANOC회장 겸 IOC위원의 대조적, 운명적 몰락 위기직면이야기 (지는 별?/Sinking Star?)

 

 

최근 누적된 각종 스캔들 혐의 여파로 ANOC회장 자리를 마지 못해 잠정 내려 놓은 쿠웨이트 출신의 Sheikh Ahmad Al-Fahad Al-Sabah IOC위원 자리도 잠정 자발적 자격정지(self-suspension)상태인 바 상황진전에 따라 머지 않아 OCA회장자리도 마저 내려 놓을 수 있는 가능성도 엿보이고 있는 상황으로 2019 111일 운명의 IOC 윤리위원회의 청문회 출두가 예정되어 있는 상태입니다.

 

 

 

 

2013 IOC위원장 선거 당시 Bach IOC위원장 선출에 있어서 핵심적인 영향력을 행사한 바(a key influence in Bach's election as IOC President in 2013) 있는 Sheikh Ahmad 2019년 초 제네바 법정에서 재판이 예정되어 있으며(A trial in Geneva is set to be held early next year), 2019 111일에는 IOC윤리위원회 앞에 출두하도록 소환 받고(invited to appear in front of the IOC Ethics Commission on January 11) 있다고 합니다.

 

 

2018 11월 말 성명서를 통하여 IOC윤리위원회는 “그가 형사법을 위반한 것으로 사법당국에 의해 간주 받고 있다는 사실이 올림픽운동과 IOC의 평판에 심각한 피해를 주는 것에 해당 되고 있다” (the fact that he is "considered by a judicial authority as having violated a criminal law constitutes a very serious damage to the Olympic Movement and the IOCs reputation")고 입장을 표명한 바 있었습니다.



만일 Sheikh Ahmad가 혐의를 벗어난다면(Should Sheikh Ahmad is able to clear himself of the charges), 그리고 201910월 미국 San Diego 에서 열리는 차기 ANOC총회이전에 성사된다면(if it comes before the next scheduled meeting of the NOCs in San Diego in October) ANOC는 임시총회를 소집하여 그를 ANOC회장으로 재선시킬 수 있는 것이 가능할 수 있는 것(it remains possible ANOC could call an Extraordinary General Assembly to re-elect him as President)으로 전망하고 있지만 희망사항으로만 끝날 수도 있습니다.

 

 

11월말 Tokyo개최 ANOC총회에서 ONOC회장겸 IOC집행위원인 Fiji출신 Robin Mitchell이 정식 회장이 선출될 때까지 임시회장 직무대행으로 선출된 바 있습니다.

 

 

1992년에 IOC위원으로 선출되어 IOC내 최 장수 IOC위원들 중 한 명(one of the IOC's longest-serving members having been elected in 1992) Sheikh Ahmad는 가장 최근 자신에 대한 기소장이 제출되어 수면에 떠오른 후 Bach IOC위원장의 요청에 따라 결단을 내린 것(made the decision following a request from Bach after the latest accusations against him emerged)으로 알려진 바 있습니다.

 

Sheikh Ahmad는 지난 20184Guam Richard Lai가 연루된 사건에서(in a case involving Guam's Richard Lai) 미 법무부 문건에 등장하여 관련인물로 분류되기도(also identified in a United States Department of Justice document in April) 하였는데 그는 잘못이 없다고 부인하고 있는(denies wrongdoing) 중인 것으로 알려진 바 있습니다.

 

Richard Lai FIFA연계 뇌물수수로 약 US$ 백만 불( 12억원)을 받았던 혐의로 유죄판결을 받은 바(pleaded guilty to charges of receiving nearly $1 million (£773,000/915,000) in bribes connected to FIFA) 있다고 합니다.

 

이 여파로 Sheikh Ahmad FIFA이사회 이사 직함을 포함한 자신의 축구관련 모든 직위에서 내려 놓았다(stepped down from his footballing roles)고 합니다

 

 

그는 또한 최근 기소 건 뉴스가 공공연하게 알려지자(when news of the latest case became public) 자기자신을 IOC윤리위원회에 회부하기 까지(also referred himself to the IOC Ethics Commission) 하였다고 합니다



3.   Sergey Bubka의 국제스포츠 계 최고봉 등극 가능성 분석

 

 

객관적으로 볼 때 올림픽운동 내에서 국제스포츠 계에서 Sergey Bubka만큼 선수-NOC-국제연맹(육상)-IOC 등 전반에 두루두루 명성과 평판과 유명세를 타고 있는 차기 IOC위원장 후보감은 아직 눈에 띠고 있지 않습니다.

 

금번 Bubka의 우크라이나 NOC위원장 재선으로 그는 2005년부터 2022년까지 17년 간 NOC위원장을 역임하면서 유럽올림픽위원회(EOC)회장 후보 물망에도 오를 것이며 그 다음 수순은 차기 ANOC회장으로도 전혀 손색이 없게 됩니다.

 

 

국제육상경기연맹(IAAF)수석부회장으로 차기 IAAF회장 후보로도 자격이 충분합니다.

 

 

이렇게 올림픽금메달리스트 겸 세계선수권대회 6관왕 겸 35차례 세계신기록 제조기로서뿐만 아니라 스포츠행정 및 스포츠외교관으로의 관록을 비추어 볼 때 이처럼 올림픽운동 모든 분야에서 두각을 나타냈던 스포츠지도자는 전무후무한 상황의 불세출의 인물이라고 평가하고 싶습니다.

 

이제 그의 다음 수순은 다음과 같으리라 예상해 봅니다:

 

(1)  IOC집행위원에서 IOC부위원장으로----à차기 IOC위원장 선출 전 단계(2025)

(2)  우크라이나 NOC위원장(14년 차/2019년 현재)에서 유럽올림픽위원회(EOC)회장으로(2019년 또는 2020)-----à차기 ANOC회장 선출 전 단계에서 Sheikh Ahmad거취에 따라 ANOC회장 선출 가능성 농후

(3)  IAAF수석부회장에서 IAAF회장 선출 가능성 50:50(영국의 Seb Coe가 변수)

 

 

 

경쟁구도로는 현재 Juan Antonio Samaranch Jr. IOC부위원장 겸 Beijing2022 IOC조정위원장(1959년 생/ 59)정도가 거론될 수 있겠습니다.

 

 

과연 세계신기록의 사나이 Bubka(1963년 생/ 55)는 스포츠외교 계의 모든 기대와 높이를 또 다시 뛰어 넘는 진기록을 세워 국제스포츠 계 최고의 지도자로 발 돋음 할 수 있을 것인지 귀추가 주목됩니다.

 

 

 

 

НОК України

@OlympicUA

Вітання Сергія Бубки з нагоди дня народження НОК

Дорогі друзі!
Щиро вітаю велику українську Олімпійську родину зі знаковою датою для всього нашого спорту – Днем заснування Національного олімпійського комітету!

19

5:25 PM - Dec 22, 2018

(Twitter /출처: insidethegames)

 

다음은 Twitter에 올린 Bubka의 글 내용 입니다:

 

 

A.  "Thanks Ukrainian Olympic family and National Olympic Committee of Ukraine. (우크라이나 올림픽 가족 및 우크라이나 NOC에게 감사!)

 

B.  "Thanks IOC, ANOC (Association of National Olympic Committees) and EOC (European Olympic Committees) for permanent support. (변치 않는 성원을 아끼지 않은 IOC, ANOC, EOC에 대해 감사!)

 

C.  "Proud to serve for Olympic Movement." (올림픽운동을 섬길 수 있어 자랑스러움)

 

 

(양평소재 평산 스포츠박물관 방문 시 Bubka와 함께)

 

 

*References:

-insidethegames

-윤강로의 스포츠 세상 블로그

 

 

Posted by 윤강로