1) I appreciate your coming by.
-와 주셔서 고맙군요./왕림해 주시니 고맙군요.
2) Just give me a ball park figure.
-대충 어느 정도인지만 말해보게.
3) I think he's growing up.
-그 친구 철드나봐.
4) Don't let that bother you.
-신경 쓸 것 없네.
5) It's never been done before.
-유사 이래 처음일세.
6) You're a flash in the pan.
-자네 어쩌다 한번 반짝 한 거겠지./첫 끝발이 개 끝발이라네.
7) How should I feel?
-기분이 어떻겠어요?
8) Wait up for me.
-자지 말고 기다려 줘.
9) I don't know why you want to beat yourself to death.
-왜 스스로를 그렇게 모질게 몰아 세우는지<학대하는지>알다가 모르겠네.
10) Speaking of that, perhaps later.
-그 얘기라면 나중에 하자구.
11) And because you're a darling.
-넌 내가 정말 좋아하는 사람이니까.
12) Look at her and you know what it's all about.
-그녀를 보면 뭐가 어떻게 돌아가는 건지 감이 확 잡힐거야.
13) Act natural.
-똥 폼 잡지 말라구./ 너 꼬라지를 알라구./그냥 자연스럽게 굴라구.
14) Are you out in TV-land?
-TV쪽에는 영 아니올시다니?
15) A girl who appeared from nowhere.
-혜성과 같이 나타난 그녀!
16) Are you snubbing everybody?
-우리모두를 다 엿 먹이는 거니?
17) I've got a disease.
-전염병 환자 취급하는구만.
18) It isn't catching.
-전염되진 않으이.
19) Just irritating.
-좀 안달나는 정도랄까?
*문자 그대로(literally), 비유적으로(figuratively)
1)To say that someone died laughing does not literally mean that he died. It merely means hs laughed very hard. It is used figuratively.(어떤 사람이 죽을 정도로 웃었다라고 말하는 것은 문자 그대로 그가 죽었다라는 의미가 아니다. 그 뜻은 그가 매우 심하게 웃었다라는 것이다. 그 표현은 비유적으로 사용된다.)
2)When a volcano erupts it literally blows its top, but a man figuratively blows his top when he becomes angry and loses his temper.(화산이 폭발하면 문자 그대로 산 꼭대기를 날려버리만, 어떤 사람이 화가나고 이성을 잃을 때 비유적으로 그 사람 화가 머리끝까지나서 폭발했다라고 표현한다.)
3)To call a person a "fox" figurativey means that he is sly and cunning.(사람을 여우라고 부르는 것은 비유적으로 그 사람이 교활하고 간사하다는 뜻이다.)
4)The city was literally burned to the ground.(그 도시는 문자 그대로 몽땅 타버렸다.)
*똥 묻은 개가 겨 묻은 개 나무란다.
-The pot calls the kettle black.(pot:냄비, kettle: 주전자)
*호랑이도 제 말하면 온다.
-Speak of the devil and he is sure to appear.
-Talk of an angel and you will hear the fluttering of its wings.(flutter: 날개가 퍼덕거리다)
'스포츠외교 달인영어' 카테고리의 다른 글
(시리즈/41)무릎 탁 치게 하는 달인영어(스포츠외교소통: 제41편) (0) | 2010.09.17 |
---|---|
(시리즈/40)무릎 탁 치게 하는 달인영어(스포츠외교소통: 제40편) (0) | 2010.09.16 |
(시리즈/38)무릎 탁 치게 하는 달인영어(스포츠외교소통: 제38편) (0) | 2010.09.14 |
(시리즈/37)무릎 탁 치게 하는 달인영어(스포츠외교소통: 제37편) (0) | 2010.09.13 |
(시리즈/36)무릎 탁 치게 하는 달인영어(스포츠외교소통: 제36편) (0) | 2010.09.10 |