스포츠 외교2023. 1. 28. 12:01

[러시아, IOCOCA가 제안한 아시아올림픽예선전 통로(Pathway)활용 러시아 선수 Paris2024올림픽출전허용조건부당성 비판하다]

 

 

아시아올림픽평의회(OCA: Olympic Council of Asia)126“OCA는 러시아 및 벨라루스 선수들이 OCA주관 대회 참가를 환영하며 대기 중”(OCA remains on standby" to welcome Russian and Belarusian athletes to its events)이라고 발표하였지만 Oleg Matytsin 러시아체육부장관과 Stanislav Pozdnyakov 러시아올림픽위원회(ROC)위원장은 러시아선수들의 잠재적 대회참가복귀를 위한 요구조건인 중립성(the conditions of neutrality required for a potential return)에 대하여 비판하고 있다고 합니다.

 

 

 

 

러시아와 벨라루스의 국제스포츠경기참가 배제 사안은 Volodymyr Zelenskyy우크라이나대통령이 Emmanuel Macron프랑스대통령에게 두 나라 선수들이 Paris 2024올림픽에 발도 들여 놓지 못하도록 해 달라고 촉구한 후 새로운 논쟁의 국면에 놓이게(subject to fresh debate) 되었습니다.

 

 

<125IOC발표 성명서 내용 요약 및 분석>

 

1)  125IOC는 성명서를 통하여 117일과 19일 실시한 회의결과를 토대로 전화 협의 회의에 참가한 각각의 핵심관계자그룹의 압도적 다수의 대표들이”(the vast majority of the participants in each of the consultation calls) 러시아와 벨라루스선수들의 대회 참가에 따른 IOC의 입장을 지지하였다(supported its stance on the participation of Russian and Belarusian athletes)고 주장한 바 있음

 

2)  지지한 견해 중에는 단지 국적이 표시된 여권으로 인해 어떤 선수도 대회 출전이 방해를 받아서는 안됨”(no athlete should be prevented from competing just because of their passport)정부들이 나서서 어떤 선수들은 어떤 경기에 참가가 가능하고, 또 어떤 선수들은 참가가 불가능하다는 결정을 내려서는 안됨”(Governments must not decide which athletes can participate in which competition and which athletes cannot)이라는 것들이 포함되어 있음

 

3)  OCA가 제안한 러시아 및 벨라루스선수들의 참가를 지원해 주는 통로(a pathway for athletes’ participation)에 대한 방안이 적극적으로 모색되어야”(further explored) 하며 그러한 제안을 환영하며 감사한다”(welcomed and appreciated)고 표명하였음

 

4)  이러한 제안은 중립성(neutrality)올림픽 헌장을 완벽하게 준수하는”(only for athletes who "fully respect the Olympic Charter) 선수들이란 엄격한 조건”(strict conditions) 하에서 적용되는데 다시 말해서 해당선수들이란 우크라이나 전쟁을 적극적으로 지지하지 않았으며(not actively supported the war in Ukraine) 세계 도핑방지규정을 충실히 이행하는(comply with the World Anti-Doping Code) 선수들을 뜻하는 것임

 

5)  이러한 경우, 출전 대상 모든 선수들”(all entered athletes)에 대한 개별 검증”(individual checks)을 통해 과정이 실행되는데 조건에 맞지 않을 경우(should these conditions not be met) 해당국제연맹들이 그러한 선수들의 출전을 제외시키는 책임을 갖게 되며 IOC에 보고하도록 조치를 강구하게 됨

 

6)  협의 회의에 참석한 압도적 다수”(vast majority)의 참가자들은 “IOC가 상기 언급된 개념에 대하여 계속 탐구하여 양자간 협의방식으로 진행하기”(to continue the exploration of the above-mentioned concept by way of bilateral consultation)를 원하지만 각 국제연맹이 국제경기대회의 유일한 책임권위기구”(sole authority)임을 강조하였음

 

7)  IOCUN총회와 스포츠 핵심관계자들의 견해를 표준 자료로 참고(referenced opinions of the United Nations General Assembly and key officials on sport) 하였으며, Barcelona1992올림픽 당시 유고슬라브와 마케도니아 선수들 사례를 다시 한번 적시하였음

 

8)  두 나라 선수들은 UN의 유고슬라비아에 대한 제재조치로 인해(because of United Nations sanctions against Yugoslavia) 독자적 올림픽참가자 깃발을 들고(under the Independent Olympic Participants banner)참가한 바 있음.

 

9)  125일 발표한 IOC성명서내용이 러시아와 벨라루스에게 즉각적으로 중립적 깃발아래 국제대회복귀허용통로를 열어주는 것은 아닌 반면(does not immediately pave the way for Russia and Belarus to return to international sport under a neutral banner), IOC가 점차적으로 목표 지향방향으로 선회하도록 자리매김하는 전진 신호를 제공해 주는 것(provides a further sign of the Lausanne-based organisation increasingly trying to position itself into a situation whereby they can)으로 보임

 

10)  202212Bach IOC위원장은 Macron 프랑스 대통령과의 회동에서 우리는 선수들의 참가와 관련하여 이러한 딜레마를 극복하는 방안들을 모색할 필요가 있으며 러시아에 대한 정치적 충돌이 아니라 스포츠의 본연의 특성으로 회귀할 필요가 있다”(we need to explore ways to overcome this dilemma with regard to athletes’ participation and come back to the sporting merits, and not to political interference on Russia)IOC의 입장에 대한 윤곽을 설명한 바 있음

 

 

<126OCA가 발표한 후속 제안내용 요약>

 

1)  OCA는 두 나라선수들이 Paris2024올림픽출전자격 부여 예선전참가를 원활히 해 주기 위하여 2022129Olympic Summit에서 아시아를 통로로 활용하라는 제안을 한 바 있으며 OCA는 이에 대한 초대장을 재차 게시하는 적극 행보를 보이고 있음

 

2)  “OCA는 우크라이나와의 결속과 러시아와 벨라루스에 대한 제재조치 및 두 나라 선수들의 지위에 대한 IOC집행위원회의 성명서 내용을 지지하는 올림픽 운동관계기관들과 맥을 같이 하고 있음”(The OCA joins the Olympic Movement in its support of the IOC Executive Board’s statement on solidarity with Ukraine, sanctions against Russia and Belarus, and the status of athletes from these countries)

 

3)  “OCA는 스포츠의 결속력과 모든 선수들이 국적이나 여권에 무관하게 스포츠경기에 출전할 수 있어야 한다고 믿고 있는 바임”(The OCA believes in the unifying power of sport and that all athletes, regardless of their nationality or the passport they hold, should be able to compete in sports competitions)

 

4)  “OCA는 자격이 부여된 러시아와 벨라루스 선수들에게 아시안게임을 포함하여 아시아에서 개최되는 스포츠경기에 참가할 기회를 제공할 것이라는 제안을 하였음”(The OCA has offered to give eligible Russian and Belarusian athletes the opportunity to take part in competitions in Asia, including the Asian Games)

 

5)  “OCAIOC가 국제연맹들과 함께 러시아 및 벨라루스 선수들이 엄격한 조건 하에 경기에 복귀하도록 통로를 모색하는 가운데 협조하기 위해 대기 중임”(The OCA remains on standby as the IOC continues to explore with International Federations the pathway for the return of Russian and Belarusian athletes’ participation in competition under strict conditions)

 

 

The OCA says it "remains on standby" for Russian and Belarusian athletes to participate at the delayed Hangzhou 2022 Asian Games ©Getty Images(2023년으로 연기되어 개최예정인 Hangzhou2022아시안게임/출처: insidethegames)

 

 

 

IOC125OCA의 이러한 제안을 환영하고 감사하지만 해당 국제연맹이 각 국제경기에 대한 유일한 권위와 책임을 행사하는 기구”(sole authority of its international competitions)임을 재차 강조하였다고 합니다.

 

IOC가 러시아 및 벨라루스 선수들의 경기참가복귀를 위하여 적시한 요구조건에 대하여 러시아 측은 반발하며 비판의 수위를 높이고 있는 상황입니다.

 

Oleg Matytsin 러시아체육부장관은 러시아와 벨라루스국가 상징을 금지하는 것은 올림픽 헌장에 위배된다며 “IOC가 스스로 내린 결정에서 선수들을 인정하는 가능성에 대해 이야기하면서 IOC의 입장에 정치적 유연성을 과시하고 있음”(The IOC, in its decision, speaks about the possibility of admitting athletes, demonstrating the political flexibility of its position) “동시에 우리는 선수들의 참가를 위한 특별 조건이 올림픽 헌장 그리고 형평성과 공평성의 원칙에 합치되지 않으므로 용납될 수 없다고 간주하는 바임”(At the same time, we consider it unacceptable to determine special conditions for athletes to participate that are inconsistent with the Olympic Charter, the principles of equality and fairness)이라고 주장하였다고 합니다.

 

또한 2022129일 개최된 Olympic Summitt에 참석한 3명의 NOC위원장들 중 한명인 Stanislav Pozdnyakov 러시아올림픽위원회(ROC)위원장 역시 그러한 요구조건을 거부하면서 “IOC의 정보내용이 선수들을 향한 한 걸음을 내딛는 시도임을 감지하고 있음”(I perceive the information from the IOC as an attempt to take a step towards the athletes) “하지만 동시에 불행하게도 그것은 반대방향으로 향한 두 걸음 이기도 함”(But at the same time, unfortunately, it is also two steps in the opposite direction) “사실상, 오늘 발표한 성명서내용은, 일년 가까이 러시아와 벨라루스 스포츠 계에 근거 없는 제한사항들을 촉발하였으며 모든 국제스포츠에 심각한 피해를 입힌 바 있는 잘못된 실수를 만회하려는 시도인 것임”(In fact, today's statement is an attempt to correct a mistake that has already resulted in groundless restrictions for Russian and Belarusian sports for almost a year and has caused great damage to all international sports) “상식의 목소리가 들린 것임”(The voice of common sense was heard) “하지만 동시에 우리는 여전히 우리 선수들의 국적과 관련된 그리고 국제무대에 복귀하기 위한 조건으로 우리에게 제안한 그 어떤 제한 사항과 추가 요구조건과 제재조치 등과 관련하여 조목조목 동의하고 있지 않음” (However, at the same time, we still categorically disagree with any restrictions, additional requirements and sanctions that relate to the nationality of our athletes and are again offered to us as a condition for returning to the international arena)이라고 거부의사를 밝혔다고 합니다.

 

 

ROC President has criticised the conditions set by the IOC for Russian athletes to compete as neutrals at Paris 2024 ©ROC(Stanislav Pozdnyakov 러시아올림픽위원회위원장)

 

 

Pozdnyakov ROC위원장은 러시아올림픽위원회는 IOC의 최근 성명서 내용에 대하여 법적 검토를 실시할 의향이 있음(intends to conduct a legal review of the IOC's latest statement)을 첨언하였습니다.

 

Vladimir Putin러시아대통령의 공보비서(press secretary) Dmitry Peskov 역시 중립성 요구조건(neutrality requirements)에 대하여 주목하면서 러시아의 RBC Sport와의 인터뷰에서 이니셔티브라는 표현에서 조차 너무 과도한 정치적 어법이 사용되고 있는데 이것은 올림픽 가족의 이념과는 동 떨어진 생뚱맞은 것”(even in the wording of the initiative there is too much politics, which should be alien to the ideas of the Olympic family)이라고 주장하면서 IOC의 성명서내용을 자세히 들여다 볼 필요가 있다고 언급하였다고 합니다.

 

Putin러시아 대통령은 비난의 대상인 우크라이나침공에 대한 반응으로 올림픽훈장수여가 철회된 러시아관게자들 중 한 명입니다.

 

러시아의회 체육 및 스포츠위원회 위원장(chair of the State Duma Committee on Physical Culture and Sports)Dmitry Svishchev는 자국 선수들의 복귀 인정 움직임에 대하여 환영(welcomed the move towards the admission of athletes)하지만 국적에 기반을 둔 차별행위”(discrimination based on nationality)에 대하여서는 역시 비판의 목소리를 냈다고 합니다.

 

Olympic Summit후 처음 공개된 이래 러시아와 벨라루스 선수들의 귀환 계획은 우크라이나에서 혹독하게 비판의 목소리가 이어지고 있다고 합니다.

 

Zelenskyy 우크라이나대통령이 이러한 두나라 선수들의 복귀 계획에 반대의 목소리를 높여 왔으며 Vadym Guttsait 자국 체육부장관 겸 NOC위원장 역시 러시아 선수들이 러시아군대에 입대하여 전쟁에 동원되고(Russian athletes are serving in the country's armed forces) 있다고 집중 조명한 바 있습니다.

 

내년 726~811일 열릴 예정인 Paris 2024올림픽의 종목별 출전자격 부여 예선전이 몇몇 종목에서는 이미 실시 중입니다.

 

 

*References:

-insidethegames

-The Sports Examiner

-IOC website

-OCA website

Posted by 윤강로 (Rocky YOON)