스포츠 정보2023. 12. 31. 21:43

[2023년도 세계올림픽스포츠 10대 톱 스토리(Top Stories)종합요약정리 Part II]

 

2023년도 마지막 날 밤 세계주요 뉴스 중 No.2- No.3- No.4스토리도 함께 공유합니다

 

청룡의 해인 2024년 시작이 2시간 후 초읽기(Countdown)에 들어갈 예정입니다.

 

미리 Happy New Year 2024!

 

 

2) No. 2 스토리: 연이은 국제대회개최철회

 

(1) 호주 Victoria주는 2026년영연방대회(Commonwealth Games)개최도시의 급작스런 대회개최철회 소식입니다. 20224월 영연방대회연맹(CGF: Commonwealth Games Federation)과 개최도시 협약서 체결 후 1년 후인 2023 7월 대회개최철회를 당시 Victoria 주 총리 Daniel Andrew가 기자회견을 자청하여 발표한 것임

 

(2) 철회 이유는 돈 때문인데 예상개최비용(A$26억불)에서 실제로A$60억불~70억불로 계상되었기 때문이라고 하는데 정당화 되기는 어렵다는 것(could not be justified)이 세평입니다

 

(3) 대회개최철회로 인한 위약금으로 Victoria주는 A$38,000만불을 CGF에 지불해야 함

 

(4) 인도네시아의 Bali역시 20238월 개최 예정이던 ANOC World Beach Games대회개최를 취소하였는데 그 이유는 Bali주지사인 Wayan Koster(친 팔레스타인 정치성향 지도자)가 출전자격을 획득한 이스라엘 선수들의 출전을 불허하면서 발생하였음(이는 Hamas가 이스라엘 침공 3개월 이상 전 이었음)

 

(5) ANOC는 반발하고 항의하였지만 Koster주지사는 그럼에도 불구하고 75일 전격 취소하였는데 이는 Victoria 가 영연방대회취소 2주전이었으며 Bali대회취소이유는 인도네시아정부가 대회개최 예산배정불가방침 때문이었다고 밝혔는데 아무도 믿지 않았으며 진짜 이유는 순전히 단순히 반 유대주의(anti-Semitism)때문으로 분석하고 있음

 

(6)이로 인해 ANOC는 추후 출전 예정 1,500명 선수들이 예약했던 항공료를 해당 NOC에 환불 조치해 주었다고 함

 

(7)인도네시아는 그뿐만이 아니라 반 이스라엘주의로 인해 5Bali에서 예정되었던 FIFA남자 U-20 월드컵대회도 취소함으로 대회를 아르헨티나로 옮겨 개최하였고 이스라엘팀은 동메달을 획득함

 

 

3) No. 3 스토리: LA2028올림픽, 36개 정식종목으로 사상최다기록

 

 

 

 

(1) 인도가 선호하는 Cricket종목 추가로 LA2028조직위는 IOC와의 TV방영권 수익금배분액이 증가함

 

(2) LA202810월 개최 IOC총회에서 5개추가종목(baseball and softball, cricket, flag football, lacrosse squash)을 요청하였 승인됨

 

(3) IOC는 당초 유보 대상이던 역도와 근대5종 종목(승마 데신 장애물/obstacle경기로 대체)도 추인하였으며 인정이 취소된 국제복싱협회(IBA)대신 세계 복싱(World Boxing)이 대체 기구로 형성중에 있는데 복싱관장국제기구가 없는 상태지만 복싱 종목도 추인 되어 총 36개 정식종목으로 올림픽 사상 최다종목개최대회가 될 것임

 

(4) 이로 인한 742명 선수 추가로 올림픽헌장에서 규정한 최대 선수 수 10,500명제한을 초과하게 됨으로 안타깝게도(a tantalizing mention) 추가종목전체 또는 일부는 LA를 벗어난 지역에서 개최할 수도 있게 될 전망임(야구는 New York Yankee Stadium? 소프트볼은 Oklahoma City에서? Lacrosse는 그 종목 인기지역인 eastern venue에서? LA2028조직위는 고심 중임)

 

 

4. No. 4 스토리: 동계올림픽개최지 3연속 (2030-2034-2038) 동시입도선매 (스웨덴만 홀로 제외되는 불운)

 


(1) 2030년 동계올림픽 개최지; 프랑스 French Alps(Auvergne-Rhone-Alpes (AURA) and Provence Alpes-Cote d’Azur (PACA) regions과 협업 (Paris2024 IOC총회에서 확정 예정)

 

(2) 2034년 동계올림픽 개최지: 미국 UtahSalt Lake City((Paris2024 IOC총회에서 확정 예정)

 

(3) 2038년 동계올림픽 개최지: IOC의 선호 도시(a preferred city) 깜짝 발표로 스위스를 지정함(2027년 구체적 조건 완비 시 최종 결정키로 함)

 

 

*References:

-The Sports Examiner

 

 

 

Posted by 윤강로
스포츠 정보2023. 12. 30. 17:37

[2023년도 세계올림픽스포츠 10대 톱 스토리(Top Stories)종합요약정리]

 

어렵고 힘들고 난제투성이로 얼룩진 금년 한 해를 돌아 보며 외신과 함께 2023년도 10대 올림픽 스포츠 톱 스토리를 선별하여 종합 요약 정리해 공유하고자 합니다.

 

선수 중심의 스토리가 바람직하겠지만 2023년은 유달리 전쟁(war)과 정(politics)치와 분노(anger)와 깨진 약속(broken promises) 등등으로 얼룩 진 한 해라고 해도 과언이 아닐 정도였습니다.

 

1.  No. 1 스토리 전체 종합정리(Paris2024대회 여러 가지 대책과 우려 점):

 

 

 

 

1)  원래 1년 앞으로 다가온 Paris 2024준비상황이 초미의 관심사 였으며 특히 Paris 올림픽 숙소(housing)과 종목별 경기장 프로젝트가 제때, 예산에 맞춰(in time and on budget)완공시키는 책임을 진 프랑스정부가 건설 주체로 설정한 기구인 Solideo와 함께 대회 조직위원회가 균형 예산(a balanced budget)유지 능력에 대한 심각한 우려가 팽배하였음

 

2)  하지만 이러한 두 가지 문제는 Paris2024조직위가 대회 스폰서확보목표달성과 US$760만불(99억원)어치 입장권판매를 성공적으로 수행하였으며 내년에 US$100만불(13억원)어치 입장권판매가 예상되는 바람에 걱정거리가 일소되었음(both of those worries have dissipated) Solideo는 책임소재인 경기장을 제때 완공시켜 조직위에 넘기겠다고 보도되었음

 

3)  그러는 가운데 새로운 이슈가 Paris2024이슈를 덮고 헤드라인을 장식하게 되었는데 바로 러시아와 벨라루스의 Paris2024대회 참가 건 이었음. 본질적으로는 20222월 러시아가 우크라이나침공이래 IOC의 칙령(edict)으로 인해 금지조치가 취해졌지만 Bach IOC위원장이 주도하여 시사한 올림픽에 상징적인 전세계적 참가”(universal participation)라는 영향이 분위기를 압도하면서 3월에는 국제연맹들이 각각의 이벤트에 러시아의 우크라이나 전쟁에 반하여 지지하지 않는”(not supported) en 나라 개별적 중립선수들(individual Russian and Belarusian neutrals)참가허용프로토콜(a protocol)을 제시하였음

 

4)  국제연맹 대다수는 이를 일치하지 않는 수준의 억지 춘향 격으로(at inconsistent levels of enthusiasm) 어쩔 수 없이 받아 들였으며 그둘 중 세계수영연맹과 국제체조연맹이 이에 해당되었지만 세계육상연맹(World Athletics)과 국제서핑협회(International Surfing Association)는 단호히 거부한 바 있으며 국제승마연맹(FEI: Federation Equestre Internationale)은 올림픽 출전자격부여기간이 종료됨에 때라 2024년에는 참가를 허용할 것이지만 Paris2024올림픽은 불허하였음

 

5)  복수의 유럽정부들이 항의(Multiple European governments protested)하였지만 Paris2024올림픽조직위 관계자들과 Emmanuel Macron 프랑스대통령은 두나라 선수참가문제는 IOC이 결정할 사안이라고 언급하였음. 우크라이나는 올림픽보이콧으로 위협하였지만 단호한 결정은 아직 최종이 아님. 러시아는 러시아 대로 Bach IOC위원장과 IOC를 서방과 구체적으로 미국의 꼭두각시 도구라고 잔인하게 맹공하였지만(savagely criticized Bach and the IOC) 심각한 영향을 끼치진 못 하였음(but without any significant impact)

 

6)  IOC의 두나라선수들의 Paris2024대회 참가에 대한 자체 의전절차가 12월 초 배포되었음. Bach IOC위원장은 이러한 점에 있어서 타협하지 않는 완고함을 보이고(intransigent on this point) 있음: 러시아와 벨라루스 선수들은 Paris에 오게 될 것이지만 소수에 달할 것임(but not many)

 

7)  Paris2024관련 다른 이슈가 등장하였는데 안전문제(security), 특히 Paris 중심부의 센느 강(Seine River)위에서 세느 강 상단에서 1만명의 입장권소지자들과 그 보다 더 높은 지대에서 수십 만명의 관람객들의 세느 강 주변에서 참가국 대표선수단들의 보트로 개회식행진관람(especially of holding the Games opening as a parade on the Seine River in the middle of Paris, witnessed by 100,000 ticket holders on the river-side level and several hundred thousand more on the upper levels)에 따른 안전문제가 제기되었음.

 

8)  과연 정확하게 몇 명의 사람들이 개회식을 관람할 수 있을 것인지에 대한 확인 내용이 아직 밝혀지지 않았으며 센느 강 해당 관람 지역의 수용 능력, 수송시스템수용능력, 충분한 정도의 민간 공공 안전에 대한 충분한 가용 능력, 관중 및 잠재적 소동 및 말썽꾼 제어 주체인 경찰과 군대 등에 대한 종합적인 우려(with concerns over the capacity of the area, capacity of the transport system and the available of enough private and public security, police and military to handle the crowds and potential troublemakers)가 뒤따르고 있음

 

9)  107일 하마스(Hamas)의 이스라엘공격 있자 이에 대한 반응으로 Paris2024올림픽 특히 개회식에서 테러리즘 공포를 높여오고 있음

 

10)             바다수영종목 테스트이벤트(a test event in open-water swimming)가 폭우 후 센느 강의 열악한 수질로 인해(due to poor water quality in the Seine following heavy rains)취소되어야 했지만 트라이애슬론 종목 테스트 이벤트는 더 나은 날씨 하에서 거행되었으며 만족할 만한 수준이었음

 

11)             경찰관들은 대회개회식안전대비 센느 강가에 길게 늘어선 유명한 책 판매대 일부를 철거할 계획을 포함하여 경찰관요원확보와 배치 그리고 훈련에 대한 질문이 쇄도(in the spotlight, with questions about staffing, training and a plan – for security reasons – to remove some of the famous book stalls that line the Seine for the opening)하였음

 

12)             올림픽경기장 주변 파리시민들에 대한 배회 제한 및 통행증(QR code) 발급 계획은 시민자유권을 근거로 비판 받아(criticized on civil liberties grounds) 오고 있음. 상호반대그룹정당 소속 정치인들은 약속된 통행 관련 업무 완성도가 지지부진하고 파리시내노숙자 이슈 등으로 서로를 비난하고(been criticizing each other over failures to complete promised transit works or resolve homelessness issues in the French capital) 있음

 

13)             프랑스폴리네시아 일부인 타히티에서 개최될 서핑 종목 심판 타워신축문제에 대하여서는 원격화상심판시스템 타협안으로 일단락되었음

 

14)             Paris2024조직위 관계자들은 2023년 한해 동안 대회성공개최를 위한 많은 것을 성취하였지만 9월 열릴 패럴림픽 폐회식 내내 계속될 각종 민원과 불평 불만은 해결해야 할 이슈임

 

 

*References:

-The Sports Examiner

-Paris2024 website

 

Posted by 윤강로
스포츠 외교2023. 12. 28. 11:31

[The 9th IOC President Dr. Thomas Bach’s 10-Year Long Leadership (so far) & Contribution together with Highlights of his Famous Analects and Speeches (2013-2023)]

 

아래 글은 Thomas Bach 제9대 IOC위원장(2013~2025)의 10년 간의 리더십 공헌과 기여 발자취와 더불어 그분이 창출해 낸 그분 만의 둑특한 어휘와 어록 그분의 탁월한 스포츠외교력의 발판이된 여러가지 케이스를 특집 형태로 종합 편집하여 Thomas Bach IOC위원장 본인에게 보낸 내용입니다.

 

그분은 평창2018동계올림픽 및 패럴림픽의 안전하고 성공적인 개최를 위하여 남북한을 오가는 셔틀 외교를 통하여 북한의 참가와 남북한 서울-평양 2032올림픽 공동유치의 근간을 마련해 주기 위해 애쓰신 세계스포츠대통령입니다.

 

IOC나 대한체육회(KSOC)에 아무런 직위도 없는 필자에게 IOC집행위원회 결정을 통해 2022년 10월 21일 ANOC서울총회 말미에 필자의 40년 간 올림픽운동에서의 헌신과 섬김을 인정하여 스포츠부문 Nobel Prize로 불리기도 하는 IOC쿠베르탱 메달을 공식 행사를 통해 한국인 중 최초로 직접 전수해 주신 고마운 그분의 10년간의 업적을 기리기 위해 아래 글을 그분에게 헌정하였습니다.

 

물론 그의 IOC위원장 임기는 현재로서는 2025년까지이지만 지난 10월 인도  Mumbai개최 IOC총회에서 몇 몇 IOC위원들이 Bach IOC위원장 임기를 정식으로 제안하였기 때문에 내년 Paris2024올림픽 개최식 전에 열리는 IOC총회에서 정식 안건으로 상정될 경우 최소  4년 임기가 연장될 개연성도 상존하고 있는 상황입니다.

 

"The 9th IOC President Thomas Bach is often characterized by his simple but long-lasting magic words penetrating and appealing to the global sport people, especially in the Olympic Movement.

 

Even myself have continuously been intrigued and touched by his pithy epigram that stings the people to the quick even into our heart and memory.

 

As for me personally, the most universal and touching word is “Unity in Diversity”, followed by many others, including but not limited to “There is no one-size-fits-all solution”, “without losing political neutrality”, “Olympic legacy for sustainability, flexibility, practicality, good governance, gender equality, “Unifying Power of sport and Olympics to bring together people”, exquisitely melted in his brain child masterpiece, “Olympic Agenda 2020+5”, which is a “Strategic Roadmap of the Future Olympic Movement” and updated Olympic motto of “Faster, Higher, Strong, Together” in the IOC’s 130-year long history as of 23 June 2024 since its creation in 1894.

 

Dr. Thomas Bach as unprecedented performing designer and strategist of the destiny of the future Olympic Movement, more importantly for me, is one of my three most respected IOC Presidents along with the 2nd IOC President Baron Pierre de Coubertin, IOC Founder and Renovator of the modern Olympic Games and I was also awarded the IOC Pierre de Coubertin Medal in October 2022 and the 7th IOC President Juan Antonio Samaranch who saved the Olympic Movement from several attempts of Olympic boycott, especially Seoul 1988 Games.

 

 

 

My very first personal gift for him was a 4-line poem presented at the time his visit to Gangneung City for his honorary citizenship in mid-March 2018, during which he named it as an “Olympic City”, actually Ice sports venue city of the PyeongChang2018 Winter Games.

 

The second and third versions of my 4-line poems dedicated to him were also presented in honor of and with my highest respect to his century-long global contribution to the successful organization of the PyeongChang2018 Winter Olympic Games, which is still remembered as “Peace Olympics” thanks to his unique and unprecedented diplomatic skills and leadership between two Koreas through the Olympic bridges. No one will dispute the fact that he well-deserves the Nobel Peace Prize recipient at an appropriate timing in the very near future, I believe."

 

 

(IOC President’s First Gift for me after Signing Ceremony of MOU Between Olympic Museum and Gangneung Olympic Musuem, Lausanne/April 2018)

 

 

1.  IOC President’s Key-Handover Ceremony from the late Jacques Rogge, the 8the IOC President

 

 

 

 

1)  “Many thanks for this symbolic act of handing over the key, which is now a traditional part of IOC history. We both know very well that this handover includes the challenge of taking on the huge demands and responsibility of this office.”

 

2)  “You(Rogge) have left the Olympic Movement a solid foundation and you have every reason to be proud of your great achievement, which has benefited sport worldwide. Here, this evening, we would like to express to you our gratitude, recognition and respect.”

 

 

2.  From his Acceptance Speech of the Election of the 9th IOC President in the 125th IOC Session in Buenos Aires on 10 September 2013

 

 

 

1)  First of all, I would like to thank from the bottom of my heart all my dear friends and colleagues who voted for me this morning.

 

2)This is really an overwhelming sign of trust and confidence.

 

3)  But I would also like to thank my fellow candidates, who I greatly respect, and all those who did not vote for me this time.

 

4)  I will also work for and with you in the coming years and want to win your confidence, too.

 

5)  I know about the great responsibility of an IOC President."

 

6)  This makes me humble.

 

7)  “I want to lead the IOC according to my motto”: Unity in Diversity.

 

8)  “I want to be a President for all of you.”

 

9)  “This means I will do my very best to balance well all the different interests of the stakeholders of the Olympic Movement.”

 

10)“This is why I want to listen to you and to enter into an ongoing dialogue with all of you.”

 

11)“You should know that my door, my ears, and my heart are always open for you.

 

(Bachs manifesto states he wants to keep the Olympic Games unique and not diluted by other events, while ensuring the awarding of the Games is based on the interest of the IOC in an in-depth review and risk analysis of a bid on the one hand, and the interest of a potential bidder in a social and promotional return on investment in the other.)

 

 

3.  At his term as President of the IOC has passed its 10-year anniversary, we can now recognize “Thomas Bach’s Ten Commandments for the Olympic Movement (Ref.: The Sports Examiner)

 

 

1)  Bidding for Olympic Games should not create losers, who waste millions for absolutely no return.

(The IOC now selects its hosts through a mostly-private discussion process.)

 

2)  An Olympic Games must conform to the city, region or country where it is held, and not require unnecessary expenditures.

 

3)  It is considered best if no new venues or permanent constructions are undertaken for a Games, unless as part of an otherwise useful local development plan.

 

4)  Sport must go to where the people are, not require people to come to it.

(This was successfully demonstrated at the 2018 Youth Olympic Games in Buenos Aires at the free, open-air opening ceremony at the iconic Obelisk, and transferred to Paris 2024 with its opening on the Seine.)

 

5)  Sport must appeal to youth, or in Olympic-speak, “be more urban” and “youth-oriented.”

(Thus the inclusion to the permanent program of skateboarding, sport climbing and surfing from 2028 and the IOC moving toward its own “e-sport Olympics.)

 

6)  Sport governance through the “solidarity model,” in which money is distributed through National Olympic Committees for development projects and athlete support, rather than simply paying athletes directly through prize money.

 

7)  Strict requirements for gender equality in terms of the number of men’s and women’s athletes competing, which will be reached at Paris 2024.

 

8)  Strenuous anti-doping measures, preferably handled by an independent agency; the IOC created the International testing Agency in 2018, which has quickly absorbed most of the anti-doping programming for Olympic-sport federations.

 

9)  Athletes are not responsible for the actions of their government, so long as they are not affiliated with their government.

 

10)             The IOC should respect, follow and implement the directives and regulations of the United Nations.

 

 

4.  My Personal & Thankful Communications Opportunities with IOC President Thomas Bach for a SDGs-Oriented Olympic Movement in the Future

 

 

 

 

 (IOC Pierre de Coubertin Medal Presentation to Rocky YOON by IOC President Thomas Bach 21 October 2022, Seoul)

 

 

 

5.  Presentation of the Pierre de Coubertin Medal to Rocky Yoon Kang-Ro by IOC President Thomas Bach /Seoul, October 2022

 

“It is with great pleasure to inform you that the IOC Executive Board, which met today, has decided to award you the Pierre de Coubertin Medal for blending culture and sport in such a unique way in your publishing” (Letter by IOC President Thomas Bach about the decision by IOC Executive Board dated 9 September)

 

 

 

Dear friends,

 

For our founder, Pierre de Coubertin, theOlympic Games were always much more than just a sporting event. He wanted to make the world a better place through sport and its values. This remains the overarching mission of the IOC and the entire Olympic Movement to this day.

 

Dear Rocky,

 

Having known you for such a long time, I can say from personal observation that during all these many years, your commitment to the Olympic Movement has always been a reflection of this vision of our founder.

Making the world a better and more peaceful place through sport has always been your guiding principle throughout your illustrious career.

 

At the Korean Olympic Committee, as the Korean Sport and Olympic Committee was formerly known, you were deeply involved in the successful organisation of the Olympic Games Seoul 1988. These Games left a remarkable sporting legacy to the people of Seoul and the Republic of Korea.

My personal connection to Seoul and Korea also began during these Games. At the time, I was the athletes' representative on the Games' steering committee. Ever since then, Seoul and its people have a very special place in my heart.

 

After the closing of the Olympic Games Seoul 1988, promoting the legacy of these Games has been the guiding theme of your career. As Standing Advisor to the Korea Sports Promotion Foundation, you have taken part in long-term projects including the Seoul Olympic Legacy Forum, which is taking place this week right here in Seoul.

You spent more than two decades as an official delegate for the NOC of the Republic of Korea, serving the development of sport and spreading the Olympic values throughout the country. During this time, your outstanding dedication to the athletes is reflected in the fact that you were a leading member of the South Korean delegation for an incredible ten editions of the Olympic Games. 

 

Over the years, you have always shown a desire to share and pass on your extensive Olympic experience. Most recently you did so by providing guidance and counsel to the Organising Committee of the Olympic Winter Games PyeongChang 2018 in your capacity as senior advisor to the OCOG President.  I am very grateful to say that the IOC, through its Evaluation Commission for the Olympic Games Beijing 2008, has also benefited your deep expertise.

Your belief in the power of sport has also guided you in your current role as President of the International Sport Diplomacy Institute. In this capacity, you are continuing to keep the legacy of Seoul 1988 alive, in particular through your active engagement with young people. With your lectures at renowned universities, you are inspiring the new generation with our shared Olympic values.

 

Perhaps nothing illustrates your passion for sport better than the creation of the Pyeongsan Sports Museum close to your home town, where thousands of Olympic artifacts and memorabilia are on display, many from your private collection.  

Having just recently published the book “True Record and Stories of Korea Sports Diplomacy” you show no signs of slowing down. On the contrary, your unwavering commitment and enthusiasm for the Olympic Games continues to reach new heights. This is why today, we salute and honour your unique contribution and deep-rooted attachment to the Olympic values.

 

Dear Mr. Yoon Kang-Ro, dear Rocky,

 

In recognition of your outstanding achievements in supporting the cause of world sport and your faithfulness to the Olympic ideal as illustrated by Pierre de Coubertin, reviver of the Olympic Games, it is an honour and pleasure to present you with the Pierre de Coubertin Medal.

 

*Rocky YOON’s Thank-you Note to IOC President Thomas Bach at the IOC Pierre de Coubertin Medal Awarding Ceremony (Seoul, 21 Oct. 2023)

 

 

 

Honorable IOC President, Dr. Thomas Bach,

 

Distinguished guests who are present here today to attend the Awarding Ceremony of this prestigious Baron Pierre de Coubertin Medal out of busy schedule.

 

Very good morning!

 

First and foremost, I am deeply touched and grateful to IOC President Thomas Bach who is sharing this space with us at this present time and made this possible at the IOC EB held on 9 September for his generous and insightful decision and consideration to award to me the Coubertin Medal.

When I receive his letter, I couldn’t believe my eyes, but soon I realize that this is really happening to me.

 

I am very much excited, tremendously honored, incredibly privileged, and enormously and immeasurably pleased not only to become a recipient of this medal but also to receive it at first hand from IOC President Thomas Bach who has come a long way for this ceremony as well, on the auspicious occasion of the first Seoul Olympic Legacy Forum as a key-note speaker, which ended yesterday.

 

This medal is so important in giving me a sense of encouragement and motivation and inspiration to move forward together to build a better society concerned with the preservation of human dignity during the rest of my life.

 

Blending sport with culture and education, Olympism seeks to create a way of life based on the joy, found in efforts and educational value of good example based on the universal, fundamental and ethical principles.

 

No one will dispute the fact that IOC President Thomas Bach is by far the greatest global leader in the 21st century Olympic Movement with vision, wisdom, ability and inspiration to upgrade and re-design the modern Olympic Movement with his brain child masterpiece, Olympic Agenda 2020+5, ensuring and realizing transparency, sustainability, good governance, cost-effectiveness, best possible efficiency of the Olympic Games as well as equal and balanced opportunities in a spirit of the Olympic values of Excellence, Friendship and Respect.

 

Coubertin was a pioneer and forefather with a crystal clear vision for the initial Olympic Movement above and beyond time and space toward universality and sportsmanship with values of Olympic motto of Faster, Higher, Stronger, and recently strengthened with one simple but very meaningful and unifying word “Together” by IOC President Thomas Bach. Baron Pierre de Coubertin devised and designed Best Optimized Olympic Concept and vision suggesting to revitalize human values from teenagers, youth to produce a better and more peaceful world through sport.

 

In full alignment of the vision of Baron Pierre de Coubertin and the Olympic Agenda 2020+5, President Bach’s vision is well reflected and echoed in his connotative and implicative words of “Unity in Diversity”, Unifying Power of Sport and Olympics to bring together people, cultures, ideas, and lifestyles over Five Rings around the world. I would like to define it as a new revolution of the modern Olympic Movement in order to discharge prejudice and discrimination of any kind.

 

On each and every occasion of his speech, IOC President Thomas Bach impressed the world with his own expressions, such as “There is no one-size-fit-all solution”, “This world is run by politics and not by sports organizations” as a reason why sport stay on neutrality, to say the least.

 

In order to eliminate mal practices, danger and risk factors of the past Olympic Host City selection process, he reformed it and created the new age Olympic Host selection system by creating “FHC” system, thereby enabling IOC to choose best optimized Olympic Host Cities “whenever timing is right”. I think he must be an Olympic genius and here of heroes in the 21st century Olympic Movement.

During the 128 years of the Olympic Movement, in my judgment, I can say there have been three most outstanding and greatest IOC Presidents, Firstly, Baron Pierre de Coubertin who served 21 years. Secondly, Juan Antonio Samaranch who also served 21 years. Thirdly and most importantly for the vast majority of the global stakeholders, I believe, the current IOC President Thomas Bach who has served 9 years so far and will serve only 3 more years, but I believe his term should be extended likewise in accordance with his achievements and role to play in order to overcome on-going and rapidly approaching crisis facing the global Olympic Movement including but not limited to pandemics.

 

Once again, I would like to reiterate my profound gratitude to IOC President Thomas Bach for his generous and insightful decision awarding this prestigious Pierre de Coubertin Medal to me in person. Thank you for your attention. And may God bless you and the Olympic Movement.

 

 

6.  Quotations (76) from IOC President Thomas Bach’s Speech at the 130th Extraordinary IOC Session in Lausanne on 11 July 2017

 

 

 

Charge boldly through the clouds and do not be afraid. The future belongs to you.

 

Let us show that sport is also always about ambition and optimism

 

“Let us not rest on our current position of strength.”

 

Let us make sure that we can enjoy such stability also in the years to come”

 

 

1) A warm welcome to all of you to this extraordinary IOC Session.”

 

2)It is an extraordinary meeting because we are at an important juncture for the Olympic Movement.”

 

3)Our discussions and decisions today will chart the course of the Olympic Games for the foreseeable future.”

 

4)We will be discussing two separate but related decisions.”

 

5) “Both will affect the future of the Olympic Games in profound ways.”

 

6)In this respect, now is a moment to shape the future of our Movement. “

 

7)This is why I am looking forward to an interesting debate today.”

 

8)We can have this discussion from a position of strength and stability.”

 

9)You will see this when the audited accounts will be presented and we can hopefully approve the financial figures.”

 

10)This gives us the opportunity to once more look at our governance structures.”

 

11)The financial figures are not only audited by our external auditors, but they are also always closely monitored by our Audit Committee and our Internal Auditor.”

 

12)Let me thank the members of our Audit Committee under the great leadership of its Chair, Pierre-Olivier Beckers-Vieujant, for their hard work and good advice they are giving us on this matter throughout the year.”

 

13)This Audit Committee is of course further supported by the Finance Commission who again monitor the financial flows and operations of the IOC.”

 

14)Let me also acknowledge and thank all its members and its Chair, Ser Miang Ng, for their valuable contribution.”

 

15)The financial figures take into account the record amount that we have distributed to Rio 2016. ”

 

16)We have made a tremendous effort, together with the IFs and NOCs, with additional financial contributions and savings at the same time, to make the first Olympic Games in South America a reality, despite all the unprecedented challenges of our Brazilian friends.”

 

17)As you approve the audited accounts, I hope you take all this into consideration.”

 

18)Following the approval, we can then proceed to publish the Annual Report.”

 

19)As always, the Annual Report will provide an in-depth account of our activities, making all the IOCs financial flows fully transparent and demonstrating that we are distributing 90 per cent of all our revenues for the development of sport worldwide.”

 

20)This very high percentage of redistribution to support world sport is something that we can be very proud of.”

 

21)Our strong and stable financial situation allows us to focus almost all our energy on the overarching mission of the IOC, to make the world a better place through sport.”

 

22)This is the solid foundation that we can build on for our future.”

 

23)This strong position of the Olympic Movement is also demonstrated by a great opportunity that we will discuss today.”

 

24)This is about awarding the Olympic Games 2024 and 2028 at the same time in Lima this September.”

 

25)As you have seen and heard this morning, and as confirmed by the report of our Evaluation Commission, we have two outstanding candidatures for 2024.”

 

26)With Los Angeles and Paris, there are two fantastic cities from countries with a profound Olympic history.”

 

27)The two candidate cities are enthusiastic and dynamic.”

 

28)They are promoting the Olympic Games and the Olympic spirit in a great way.”

 

29)The Candidate Cities for the Olympic Games 2024 are the first to fully benefit from the significant changes that resulted from Olympic Agenda 2020.”

 

30)The Evaluation Commission has come back with praise for both candidatures.”

 

31)Both cities have really embraced Olympic Agenda 2020, in particular by using a record number of existing and temporary facilities.”

 

32)This is something we have not seen in this dimension in the history of the Olympic Games.”

 

33)Such proposals lead to significant cost reductions in the organization of the Olympic Games.”

 

34)This sets a precedent to make the Games more sustainable and more feasible for the future.”

 

35)It is exactly this spirit of Olympic Agenda 2020 that we are promoting.”

 

36)As you can see, this is a golden opportunity.”

 

37)It is hard to imagine something better.”

 

38)This is why the Executive Board asked the IOC Vice-Presidents to study how the Olympic Movement could make the most of this unique constellation.”

 

39)The Executive Board is unanimously supporting their recommendation not to miss this golden opportunity.”

 

40)The Vice-Presidents will give you even more reasons why this double allocation should happen and how we can make it happen.”

 

41)We can create a win-win-win situation for the entire Olympic Movement, for Los Angeles and the United States of America, and for Paris and France.”

 

42)While the allocation the Olympic Games 2024 and 2028 at the same time is about seizing an opportunity, the next decision is about addressing a challenge.”

 

43)This decision is about reforming our current candidature procedure with a view to the Olympic Winter Games 2026.”

 

44)The challenges that we face here are both external and internal.”

 

45)Firstly, there is a profound change in the decision-making process in many Western countries.”

 

46)In the past, when we saw that a candidature enjoyed the support of the government, of the opposition, of business and of the sport community, then we were sure that the candidature had broad public support.”

 

47)This has changed dramatically, in particular in Europe.”

 

48)Today, when people see that the government, the opposition, business and the sport community, in other words, when the entire establishment is united behind one project, then the people immediately have mistrust and conclude that something must be terribly wrong.”

 

49)In many countries, populist movements are on the rise.”

 

50)As we have seen in the recent past, these populist movements can be very effective, even if they might still be too small to run a government.”

 

51)But they have a strong influence over policy and political decision making.”

 

52)The New York Times described this quite well recently when they wrote:

 

53) Western populism may be entering something like its awkward teenage years able to borrow the car but not own it, have an influence on the household but too young to run it.

 

54)We may not like this new political reality, but we cannot ignore it. “

 

55)This is the external challenge.”

 

56)But we have to acknowledge that internally, with our candidature procedure, we have given some arguments to this public scepticism and mistrust.”

 

57)In a nutshell, the candidature procedure, which worked very well in the past, has become too expensive and too onerous for some potential candidate cities today.”

 

58)We have been asking too much too soon from the candidate cities.”

 

59)For all these reasons, it is extremely difficult for sport and government authorities in many countries today to come back with a second candidature, when a first one was not successful.”

 

60)In particular, this is limiting the number of potential candidates for Olympic Winter Games, where for geographic reasons, but increasingly also because of climate change, we had and continue to have a much smaller number of potential candidate cities.”

 

61)Because of the fact that the Olympic Winter Games 2014, 2018 and 2022 are all held in completely new winter sport destinations, there is a public perception that this trend will continue.”

 

62)It is therefore in our best interest to demonstrate that traditional winter sport destinations in the Americas, Europe or Asia are most welcome as Olympic hosts.”

 

63)The world is changing at an ever-faster pace.”

 

64)It has changed in profound ways even in the time since we passed Olympic Agenda 2020.”

 

65)It has changed in profound ways even in the last few months, even in the last weeks and days.”

 

66)We need to continue to address this change.”

 

67)The Vice-Presidents will share the details of the proposal, unanimously supported by the Executive Board, for a new approach for the Olympic Winter Games 2026.”

 

68)As you can see, these two decisions before us will have far-reaching implications for the future of the Olympic Games.”

 

69)One is an opportunity, the other one a challenge.”

 

70)Both are an occasion to remind ourselves of our founder, Pierre de Coubertin who once said:

 

71) Charge boldly through the clouds and do not be afraid. The future belongs to you.

 

72)Let us take courage from his words.”

 

73)Let us show that sport is also always about ambition and optimism.”

 

74)Let us not rest on our current position of strength.”

 

75)Let us make sure that we can enjoy such stability also in the years to come.”

 

76)In this spirit of ambition and optimism, I wish us all fruitful discussions and a successful Extraordinary Session.”

 

 

 

7.   IOC President Thomas Bach’s Secret of the Success of the PyeongChang2018 Winter Games

 

 

(IOC President Thomas Bach and his Awarding of Seoul Peace Prize 2021)

 

 

1)  “The secret of PyeongChang2018’s success in encouraging North Korean participation was due to political neutrality.”

 

2)  “It would be “naïve" and "unrealistic" to believe the Olympic Games can ignore wider political developments.”

 

3)  “It would only be possible to be able to this while remaining strictly neural.”

 

4)  “This world is run by politics and not by sports organizations.”

 

5)     “Therefore, to preserve the autonomy, we have to have a partnership and mutual respect.”

 

6)     “On the one hand, our respect for the priorities of politics, and on the other hand, their respect of the politics for the autonomy of the IOC, making them aware that we can only accomplish our mission if we have this autonomy, if we are politically strictly neutral.”

 

7)     “And what this means, you can see from the Korean issues.”

 

8)     “If we would not have been strictly politically neutral, we could never have achieved the joint march behind the one flag nor the joint women's ice hockey team.”

 

 

8.  IOC President Bach’s writing to Olympic Movement: Olympism and Corona (29 April 2020)

 

 

 

 

OLYMPISM AND CORONA

 

With the global COVID-19 pandemic, we are all living in much uncertainty. At this point in time, this uncertainty is far from subsiding. We are all only beginning to understand the far-reaching consequences of the coronavirus crisis around the world. What is certain, however, is that this pandemic has affected and will affect all areas of society, including all of us in the world of sport, significantly. The global spread of the virus has meant that the Olympic Games Tokyo 2020 have had to be postponed to 2021, a historic decision that was taken in order to safeguard the health of the athletes and the hundreds of thousands of people involved in the Games. In this respect, please accept my sincere thanks and appreciation to each and every one of you for your strong support of the decision by the IOC Executive Board to postpone the Olympic Games Tokyo 2020, which we took together with our Japanese partners and friends. Given the difficult circumstances we are all currently facing, the very broad and overarching support for this decision was not a foregone conclusion. This is why the support of all 206 National Olympic Committees (NOCs), all Summer Olympic International Federations (IFs) plus the IOC Athletes’ Commission and the continental athletes’ commissions for this historic postponement is a great demonstration of the unity of the Olympic Movement under these unprecedented circumstances.

 

1)  Coronavirus crisis management

 

Now we have another unprecedented challenge ahead of us – organising the postponed Olympic Games. This is a first in our long Olympic history, and it is an immense task for the IOC, our Japanese partners and friends, and all the members of our Olympic community. This new situation will need all our solidarity, creativity, determination and flexibility. We shall all need to make sacrifices and compromises. Extraordinary circumstances call for extraordinary measures. This situation requires every one of us to do our part, and this applies to all of us, including the IOC. For our part, we have made it clear that the IOC will continue to be responsible for its share of the operational burden and its share of the costs for these postponed Games, under the terms of the existing agreement for 2020 that we have with our Japanese partners and friends. Although it is too early to give an exact figure, we already know that we have to shoulder several hundred million US dollars of postponement costs. This is why we also need to look into and review all the services that we provide for these postponed Games. With regard to supporting the Olympic community that is affected by this crisis, we are already in fruitful discussions with the athletes, the NOCs and the IFs, as well as our commercial partners and sponsors. As immediate measures, we have already extended all Olympic grants to the NOCs to cover their preparations for the Games. This also applies to the grants for 1,600 Olympic Scholarship athletes worldwide and the IOC Refugee Team. The joint Task Force with the symbolic name “Here we Go” is already working at full speed in a highly professional way. It has established the priorities and management strategies to make these postponed Olympic Games feasible and successful. These priorities include first of all to create a safe environment with regard to health for all participants. Here, we can continue to rely on the advice of the World Health Organisation (WHO) concerning potential adaptations to the organisation of mass gatherings. With regard to feasibility, the IOC has provided a wide-ranging catalogue of cost-saving measures to the joint Task Force. By following this strategy, we have the unique opportunity to turn the celebration of the postponed Olympic Games Tokyo 2020 into a festival of unity for humankind, and a symbol of human resilience to overcome this coronavirus crisis. Imagine what a powerful signal of hope these Olympic Games will be for the world during these unprecedented times. The Olympic flame can be the light at the end of the dark tunnel that humankind currently finds itself in.

 

2)  The post-coronavirus world

 

At this moment, nobody knows what the realities of the post-coronavirus world will look like. What is clear, however, is that probably none of us will be able to sustain every single initiative or event that we were planning before this crisis hit. We will all need to take a close look at the scope of some of our activities and make the necessary adjustments to the new realities. In this context, the IOC administration is reviewing the IOC’s budget and priorities. This review will shortly be presented to the IOC Executive Board for discussion and approval. The motto when we launched Olympic Agenda 2020, and which is written on the wall at Olympic House: “Change or be changed”, is in this crisis-time more relevant than ever. As challenging and difficult as the circumstances may appear right now, if we draw the right lessons from the current situation, we can shape our future to even strengthen the relevance of our Olympic Movement in the world. Therefore, we should drive further the reforms of Olympic Agenda 2020, in particular with regard to sustainability, in order to address this crisis. To accomplish this, as a responsible organization we should dare to look into the future of the world after this crisis. History tells us that significant crises or systemic shocks, like the coronavirus pandemic, have profound and far-reaching impacts on society at large. Therefore, we have to imagine in what kind of post-coronavirus world sport, the Olympic values and the Olympic Games will find themselves in. At this moment in time, nobody can truly predict the realities of this post-coronavirus world. But if we want to be prepared, we need to try to look further ahead. To this discussion I would like to contribute some food for thought: One could imagine three broad scenarios, while bearing in mind that these are by no means exhaustive, nor likely to become reality in their pure form, but will differ according to their national, regional and cultural background. In the first scenario, society will try to continue much like before the crisis. With this scenario, the current crisis would most likely exacerbate already existing social and economic inequalities. Too many inequalities and inefficiencies in too many societies have been laid bare in this crisis. The world will not be able to overcome these by blindly following computer algorithms based on data stemming from the past, like from the financial crisis in 2008. This crisis is very different. To overcome this crisis will require human excellence, experience and creativity. The second scenario is largely characterized by society and nations driven even more by egoism and self-interest. This scenario could lead to even more divided societies, to more inequalities, with all the social risks this entails for the political systems. It would lead to a dramatic worsening of international relations, protectionism and political confrontation in all aspects of human life: the economy, sport, culture, humanitarian aid, everything would become a political tool in this political confrontation. The main features of the third scenario are more solidarity and international cooperation. This scenario would mean that we have understood that we cannot predict or shape the future state of the world by relying solely on technology, and that no individual, no government, no nation can solve the big problems of humanity on their own. This would lead to efforts to share the hardship of the crisis in a fair way among people and nations, and to strengthen a fair and cooperative world order. Whichever elements of these scenarios are dominant, there will be a fundamental effect on sport and society at large. Being united by our Olympic values of peace, solidarity, respect and unity in all our diversity, we can make an important contribution to this post-coronavirus world. We can do so from a strong basis. Thanks to the many reforms of Olympic Agenda 2020 we are enjoying long-term stability. This allows us to shoulder not only our share of the postponement costs of the Olympic Games Tokyo 2020 but at the same time keep assisting the athletes and the Olympic stakeholders. Yet there is no reason to be complacent. This post-coronavirus world will confront us with more challenges, in particular social, economic and political ones. Therefore, we have to drive Olympic Agenda 2020 forward and adapt it.

 

3)  Social impact

 

We can fairly assume that, in the post-coronavirus society, public health will play a much more important role. Sport and physical activity make a great contribution to health. While studies by the WHO had already demonstrated this with stunning results concerning non-communicable diseases, the coronavirus crisis teaches us how much a sound general health situation helps to overcome communicable diseases as well. Sport and physical activity are therefore the perhaps most low-cost tool for a healthy society. To make this even more evident too, the IOC is about to conclude a new Memorandum of Understanding with the WHO. We can highlight the significance of sport for inclusivity and integration. Sometimes, sport is the only activity that unites people regardless of their social, political, religious or cultural background. Sport is the glue bonding a society together. Such inclusivity is even more important in otherwise deeply divided societies. We shall also have to consider what social distancing may mean for our relations with e-sports. Whilst maintaining our principles by respecting the “red line” with regard to the Olympic values, we encourage all our stakeholders even more urgently to “consider how to govern electronic and virtual forms of their sport and explore opportunities with game publishers” (Declaration of the 8th Olympic Summit, 7 December 2019). Some IFs have already been very creative by organizing remote competitions. We should further strengthen these moves and encourage our joint working group to address this new challenge and opportunity.

 

4)  Economic impact

 

Without any doubt, the current health crisis will lead to a long and deep economic crisis, the effect of which on sport may differ from country to country. This will depend greatly on the importance governments will give to the enormous social capital represented by sport when it comes to the allocation of the financial assistance provided by them for the recovery of economy. Therefore, we should strongly request governments to appreciate and honor the immense contribution of sport to public health, its importance for inclusion, social life and culture, and its important role for their national economies. In Europe, for example, a recent study showed that sport contributes more than two percent to GDP, a contribution which makes sport economically more important than a number of more traditional economic sectors. The same study found that nearly three per cent of all jobs in Europe are sport-related. Sport is therefore a big employer. This study, like many others, demonstrates that sport can play not just a positive social role but also an economic one in helping the world to recover from the crisis. We are not part of the problem. We can be part of the solution. To achieve this, governments must include sport in their economic support programmes. However, for most sports events, as for all sectors of society, things will not be as they were before. This is why the IOC should further strengthen the sustainability and feasibility reforms of Olympic Agenda 2020 with a new phase of the “New Norm” to make even more savings possible for the Organizing Committees of the Olympic Games. These new measures should lead to an even more restricted footprint for all the stakeholders at the Olympic Games. The IOC will also study whether and how we can accelerate our response to climate change. The IOC as an organization is already carbon neutral, as the Olympic Games Tokyo 2020 should also be. Our new aim could be to make them both climate positive even before 2030, which is the year targeted by the international community to achieve their climate goals. For the Olympic Movement as a whole, we may also have to look more closely into the proliferation of sports events, as we already discussed at previous Olympic Summits. The financial pressure on all the stakeholders, including NOCs, IFs and Organizing Committees, may require more consolidation in this respect.

 

5)  Political impact

 

At least in some parts of the world, we may see more nationalism, more protectionism and, as a result, more political confrontation. Here, our Olympic values of solidarity, peace, respect for each other and for the global rules of sport need to be emphasized. By living in and strengthening solidarity we can show that respectful international cooperation produces better and fairer results than isolationism. We all have to make every effort to ensure that the Olympic Games are supported by the entire international community as the demonstration of the “Unity of humankind in all our diversity”; that the Olympic Games are building bridges for everybody without any kind of discrimination; and that therefore the Olympic Games as this unique sports, cultural and social event should be beyond any political or other divisive considerations.

 

6)  The way forward

 

I hope that with these ideas I can contribute to a comprehensive discussion. Therefore, I propose a wide-ranging consultation among all of us under the guidance of the IOC Executive Board and the IOC Session, as we did for Olympic Agenda 2020. Already the Ancient Greeks, to whom we owe the Olympic Games, knew that with every crisis comes an opportunity. Let us take this opportunity in a way of unity and creativity to emerge from this crisis even stronger than before. The post-coronavirus world will need sport, and we are ready to contribute to shaping it with our Olympic values.

Lausanne, 29 April 2020
Thomas Bach

 

9.  Strategic Framework on Huma Rights to realize best practices in the selection of future Olympic Games hosts at the IOC Executive Board on 9 September 2022)

 

 

1)“This Framework will fundamentally shape the working practices of the IOC, the Olympic Games, and the entire Olympic Movement, ensuring that human rights are respected within our own respective remit”

 

2) “The overarching mission of the Olympic Movement, as you know, is for sport to contribute to a better world ... It will address selection of future Olympic Games hosts and the delivery of the Olympic Games.”

 

 3) “What is clear ... is the [host city selection] procedure, and there, you can see from this Human Rights Framework that the Future Host Commission, which is leading this process, will be guided by the U.N. [Guiding Principles])”

 

(1)Equality and non-discrimination
(2) Safety and well-being
(3)Livelihood and decent work
(4)Voice
(5)Privacy

*Four related Goal Targets:

(1)Athletes
(2) IOC/IF/NOC and organizing committee workforce
(3)Workers in supply and value chains
(4)Olympic-related communities

 

4) “We have, of course, taken note of this report.

 

5) With regards to the Olympic Winter Games Beijing 2022, which fall within our remit, the IOC worked together with the organizing committee to ensure that all the obligations in the Host City Contract were met, and if you read the report by the U.N. High Commissioner and you look into the recommendations which are directed to the wider society, there is the call, therefore, for respect of the U.N. [Guiding Principles], and this is what we are doing

 

 

10. IOC President Thomas Bach’s Position on Russia’s Participation in the Paris 2024 Games (IOC EB in March 2023)

 

 

 

1)  “It is deplorable to see that some Governments do not want to respect the majority within the Olympic Movement and all stakeholders, nor the autonomy of sport which they are appraising and requesting from other countries in countless speeches, UN resolutions, European Union declarations and at every other opportunity.”

 

2)  “It is deplorable that these Governments do not address the question of double standards with which we have been confronted in our consultations.”

 

3)  “We have not seen a single comment on their attitude on the participation of athletes whose countries are involved in the other 70 wars and armed conflict in the world.”

 

4)  “It is even more deplorable that they grossly neglect the very clear statement of the two special rapporteurs from the UN Human Rights Council, while in other issues they are always highlighting their firm requests for the respect of human rights.”

 

5)  “That both sides in this confrontation are not satisfied to say it diplomatically might indicate that we found some middle ground on which we all can move forward to make a contribution to understanding and peace through sport”

 

6)  “Today after all the responses we got, I can only reaffirm that the entire Olympic Movement strongly stands by its values and by its mission to unite the world in a peaceful competition.”

 

 

 

11. IOC President Thomas Bach’s Message at Mumbai IOC Session (15 October 2023) about the Petitions by some IOC Members for the Extension of IOC President’s Term of Office

 

 

 

 

1)  “First of all, say thank you very much for your kind words of support, because I think these words of support are not only directed to me, they are directed to all of us”

 

2)  “What made us overcome the challenges we had was exactly this unity, this support which you expressed with regard to many items overall at the time, and we can only be credible if we are appealing to all these divisive forces in the world, if we are appealing to respect the unifying of sport if we ourselves are unified.”

 

3)  “Otherwise, we have no credibility. If we are divided, how can we teach others about unity and our unifying power.”

 

4)  “You also know I am very loyal to the Olympic Charter”

 

5)  “Being a core author of this Olympic Charter drives me to be more loyal to this Olympic Charter.”

 

6)  “You have heard the explanation of the chair of our Legal Commission in this direction”

 

7)  “Thank you very much again, I am very touched by your support and friendship.”

 

 

12. Midway Report about Olympic Agenda 2020+5 by IOC President Thomas Bach at Mumbai 2023 IOC Session on 10 October (What we can achieve together)

 

 

 

 

1)  “Our world has changed in fundamental ways in recent years.”

 

2)  “As we anticipated at the beginning of the COVID-19 crisis, we are now facing its far-reaching social, financial, economic and political consequences, which are exacerbated by the ongoing conflicts, wars and natural catastrophes that we must address.”

 

3)  “Olympic Agenda 2020+5 is our roadmap to prepare ourselves for this new world, and we can be proud of the progress that has been made across all 15 recommendations since it was adopted in March 2021.”

 

4)  “The accomplishments described in this Report are great examples of what we can achieve together, and are testament to the tremendous amount of work that has been carried out in partnership with our stakeholders.”

 

5)  “There is still more to be done, but we can already look forward to the Olympic Games Paris 2024 as the Games of a new era, inspired by Olympic Agenda 2020 and Olympic Agenda 2020+5 from start to finish.”

 

 

13. Thomas Bach IOC President as Chair of IOC Refugee Foundation (14 December 2023)

 

 

1) “Sport is about so much more than physical activity.

 

2) Sport is empowerment.

 

3) Sport is health.

 

4) Sport is inclusion.

 

5) Sport is respect.

 

6) Sport is solidarity.

 

7) Sport is belonging.

 

8) Sport is peace.

 

 

 

14. Thomas Bach IOC President’s Message of Condolences in Memory of the late Henry Kissinger (IOC Honor Member)

 

1)  “When I was elected IOC President in 2013, I approached him and asked whether he would be ready to advise the IOC and me, as he had done through the IOC 2000 Commission. "

 

2)  “He immediately said yes. Since then, we spoke regularly and became friends.”

 

3)  “He gave me invaluable advice in all the many geopolitical issues the world and sport had to face in recent years.”

 

4)  “I will greatly miss a brilliant man and a warm-hearted friend. My thoughts are with his beloved wife Nancy and all his family.”

 

 

*I would also like to pay my homage and personal respect to the late Henry Kissinger, the last IOC Honor member, who recently passed away. And I send my deepest sympathy and condolences to his bereaved family and the entire Olympic Movement. He kindly sent to me his message about my book publication as follows:

 

 

“Dear Professor Yoon,

 

Thank you for sending me a copy of your book, “When Sport meets the World Over Five Rings”

 

It gives me a very interesting and complete picture of the vast amount of planning and work that goes into hosting a successful Olympics.

 

Your enthusiasm, knowledge and experiences are a valuable resource and I appreciate your graciousness in thinking of me.

 

Warm regards,

 

Henry A. Kissinger”

 

 

 

 

15. IOC President Thomas Bach’s Brilliant Brain Child and a New Strategic Roadmap for the Future Olympic Movement, Olympic Agenda 2020+5 (Ref.: IOC website)

 

 

 

 

The 15 recommendations are based on key trends that have been identified as likely to be decisive in the post-coronavirus world. They are also areas where sport and the values of Olympism can play a key role in turning challenges into opportunities.

The key trends include:

 

1) The need for greater solidarity within and among societies;

 

*The growth in digitalization, while keeping in mind the need to expand digital capability to the currently digitally underserved;

-The urgency of achieving sustainable development;

-The growing demand for credibility, both of organizations and institutions; and

-The need to build resilience in the face of the financial and economic consequences that will result from the COVID-19 pandemic and which will influence priority-setting among governments and enterprises.

 

2) The 15 recommendations, which have been inspired by these trends, call upon the IOC and the Olympic Movement to:

 

(1) Strengthen the uniqueness and the universality of the Olympic Games

(2) Foster sustainable Olympic Games

(3) Reinforce athletes’ rights and responsibilities

(4) Continue to attract best athletes

(5) Further strengthen safe sport and the protection of clean athletes

(6) Enhance and promote the Road to the Olympic Games

(7) Coordinate the harmonization of the sports calendar

(8) Grow digital engagement with people

(9) Encourage the development of virtual sports and further engage with video gaming communities

(10) Strengthen the role of sport as an important enabler for the UN Sustainable Development Goals

(11) Strengthen the support to refugees and populations affected by displacement

(12) Reach out beyond the Olympic community

(13) Continue to lead by example in corporate citizenship

(14) Strengthen the Olympic Movement through good governance

(15) Innovate revenue generation models.

 

 

(A handover ceremony of the keys to the IOC)

 

 

(Thomas Bach as an Olympic Champion Montreal 1976)

 

 

(Gangneung Olympic Museum)

 

 

 

Posted by 윤강로
스포츠 정보2023. 12. 26. 13:02

[최신국제스포츠계 동향(20231225일 기준)종합 요약정리]

 

1.   올림픽 정상회담(Olympic Summit/125)

 

125() 스위스 Lausanne 소재 IOC본부인 Olympic House에서 Thomas Bach IOC위원장 주재로 제12차 올림픽정상회담(Olympic Summit)이 열렸는데 올림픽 운동 대표들이 총 집결하여 올림픽 운동의 미래 지속적인 발전 방안에 대한 대화와 협의가 이루어진 바 있습니다.

 

 

 

회의 결과는 다음과 같이 요약 됩니다:

 

1)  평화 지향 사명(Peace Mission)

 

(1) 2023 1121일 개최된 제78UN총회에서 가결된(찬성 118/기권2) 올림픽휴전결의안인 스포츠와 올림픽 이상을 통한 평화롭고 더 나은 세상 구축(Building a peaceful and better world through sport and the Olympic ideal)을 성원해 준 모든 회원국에 감사 표명

(2) 모든 참가자들, 반복되는 전쟁과 갈등 발생 중인 세계 상황에 주목하였으며, 무고한 희생자들과 그들의 가족에 대한 애도를 표하며 평화적인 방식의 해결책 마련 촉구.

 

2)  Paris 2024올림픽 및 패럴림픽

 

(1)  정상회담참가자들, Paris2024대회가 평화와 통합의 상징이 될 것이라는 확신 표명. 이번 올림픽대회가 Olympic Agenda2020+5에 완벽 부합된 첫 번째 대회가 될 것임

 

(2)  Paris 2024 탄소 배출량이 London2012올림픽 및 패럴림픽 대회 및 Rio2016대회의 평균 탄소 배출량 대비 절반 감축을 통해 지속 가능성 증진에 노력할 것

 

(3)  Paris2024IOC 및 국제연맹(IFs: International Federations)이 협업으로 참가자격부여 스포츠쿼터제 (sports qualification quota)와 스포츠 프로그램 변경을 통해 양성 모두에게 동등한 쿼터 배분 이룩한 최초의 올림픽대회로 승화

 

(4)  국제하계스포츠연맹들(International Summer Sports Federations)과 각 국올림픽위원회(NOCs: National Olympic Committees)IOC에 러시아벨라루스 국가의 개인중립선수(AIN: Athlete Individuel Neutral/ Individual Neutral Athletes)Paris2024참여 허용 여부에 대한 빠른 결정을 촉구하였으며, IOC는 이에 AIN의 올림픽 참가는 엄격한 조건하에 가능할 것이라고 밝힘.

 

(5)  IOC, 국제 패럴림픽 위원회(IPC) 발표 장애인스포츠 관련 엄격한 조건이 IOC제시 조건과 일치함 확인.

 

3)   도핑 방지(Anti-Doping)

 

(1) 세계도핑방지기구(WADA: World Anti-Doping Agency) 및 국제검사기구(ITA: International Testing Agency)Paris2024출전 가능성 높은 선수, 종목, 국가와 위험도 높은 선수들 대상 ITA사전테스트프로그램(Pre-Games Testing Program)이 주목받고 있음을 알렸으며, 모든 참가자들에게 악물 복용이 없는 스포츠(clean sports)지향 협력 중요성 강조.

 

(2) 러시아의 도핑문제관리 지속 상황 강조 및 금년 국제대회 참가 AIN(Individual Neutral Athlete)선수 수가 극히 제한적임에도 불구하고 10,500개 이상 샘플 수집 결과 보고

 

(3) ITAParis2024대회 참가가능잠재선수들 대상 이전Rio2016올림픽대회에서 수집된 샘플들 보관 및 재분석 프로그램 출시 및 필요한 재원 마련 위한 IOC지원에 감사 표명.



4)  스포츠의 정치화(Politicization of Sport)

 

(1) 스포츠정상회의 참석자들은 올림픽대회 포함 주요 국제 스포츠 행사가 평화-상호 이해-우정-관용-차별 불용의 정신을 바탕으로 조직된다는 점 인정.

 

(2)  IOC, 러시아 주최 2024년 세계 우정 게임(Friendship Games)관련 러시아의 정치화 지향 스포츠대회개최입장 우려하며 각 NO에 세계우정게임 참가 거부 권고

 

(3) WADA, 세계도핑방지규약에 어긋나는 행사들에 대한 강한 반대 입장 표명 및 각국 NOCs, 올림픽하계종목 국제연맹연합회(ASOIF: Association of Summer Olympic International Federations), 동계올림픽종목국제연맹 연합회(AIWOF: Association of International Winter Olympic Federations)는 정치적 동기 지향 스포츠경기에 대한 선수들 참가 지지하지 않을 것임을 선언.

 

5)   Milan Cortina 2026동계올림픽 및 패럴림픽 대회

 

(1) Milan Cortina 2026동계대회조직위원회는 가까운 시일 내에 경기장 마스터플랜 확정 계획임을 발표.

 

(2) 모든 동계 종목 국제연맹(IFs)Milan Cortina 2026대회조직위원회 확대계획 환영 및 빙상 종목 국제연맹대표들은 대회개최경기장 관련 상황 계속 모니터링할 예정임을 발표..

 

6)   미래의 대회(Future Games)

 

(1) 12차 올림픽 정상회담(Olympic Summit)에서는 올림픽과 패럴림픽의 미래 설계와 변화 일로의 환경 속 대회 고유성보장위해 설립된 대회최적화그룹(Games Optimization Group) 임무를 보고하였으며, 해당 단체에는 조직위원회(Organizing Committees), IOC조정위원회(IOC Coordination Commissions), IPC, ASOIF, AIWOF, ANOC등이 포함되어 있음을 천명.

 

 

7)   Esports

 

(1) IOC Esports 분과위원회가 올림픽 Esports 게임(Olympic Esports Games)신 설을 연구 중임을 발표하였으며, Esports 위원회에는 게임기 출시업체(game publisher), 팀 및 기타 Esports 전문가 포함 올림픽 운동 관계자들이 함께 소속되어 있음.

 

(2) IOC Esports분위원회 위원장은 스포츠정상회의에서 올림픽 Esports’게임 프로젝트가 Esports 공동체의 여러 관련 대표들로부터 긍정적인 호응을 받고 있음을 밝히며, 이 프로젝트가 올림픽 가치에 부합되는 경기만을 선정하여 진행될 것임을 분명히 발표..

 

(3)IOC Olympic Esports Games 본질상 기존의 올림픽 경기와는 다른 새로운구조로 조직해야 할 것임을 언급

 

 

8)   디지털 참여(Digital Engagement)

 

(1) IOC는 올림픽 소셜 미디어를 통해 각 국제연맹이 주관하는 이벤트에 대한 인지도가 크게 향상되었으며, 경우 별로는 최대 50%까지 상승하였음을 발표.

(2)  이번 정상회담에서는 세계보건기구(WHO: World Health Organization)와의 협력 하에 사람들의 건강한 라이프스타일 실천 독려 IOC 글로벌 이니셔티브인 Lets Move”캠페인에 대한 정보도 함께 제공.

 

9)   보호 수단(Safeguarding)

 

(1) IOC는 선수보호지향 독립적 Hub 모델이 개발되었음을 보고하였으며, 첫 번째 시범 Hub는 남아프리카공화국과 태평양 지역 섬에 설립될 예정.

 

(2) 새로운 Hub모델은 민감한 사회 이슈인 선수 보호 문제를 지역 차원에서 해결해야 한다는 점을 강조하며, Hub는 기존 네트워크와 서비스를 기반으로 선수들이 공정한 지원과 안내를 받을 수 있도록 지원할 예정.

 

 2. 제반 국제스포츠 계 동향

 

1)  IOC 125일 연례올림픽정상회담을 Lausanne소재 IOC본부인 Olympic House에서 개최

 

2)  IOC집행위원회는 128()금년도 회의를 결산하였으며 Paris2024대회 준비진척상황에 만족 표명. 대회의 영향에 대한 파리시민들의 의례적인 트집잡기(usual carping from Parisians about the impact of the Games)P 있긴 하지만 Paris2024의 재정상태는 양호해 보이며 그 사실이 중요하다는 평가임

 

3)  Gabba 스타디움 대대적 보수에 드는 수 십 억불 소요 예산(the billion-dollar renovation of the Gabba stadium)에 대한 정치적 폭발이 Brisbane2032을 강타(a political explosion has hit Brisbane 2032)함으로 Brisbane시장의 대회 정부지원노력조정지향 정치적 리더십 포럼에서 사임 사태(resigning from the political leadership forum coordinating the government’s efforts on the Games) 촉발함

 

4)  12월 초 세계 트라이애슬론(World Triathlon(이전 명칭은 ITU/International Triathlon Union)연맹이 당초 출범 시부터 유지해 오던 본부가 있던 캐나다 Vancouver에서 IOC본부가 있는 스위스 Lausanne으로 본부를 이전함.

 

5)   WT 새 본부개관식에는 Bach IOC위원장과 WT회장인 스페인의 Mme. Marisol Casado를 비롯한 집행위원 하계올림픽종목국제연맹 연합회(ASOIF: Association of Summer Olympic International Federation) Francero Ricci Bitti회장은 WT의 새로운 본부 마련에 축하의 메시지를, 스포츠 및 사회 통합 담당 Lausanne 시의원 Emilie MoeschlerWTLausanne을 선택해준 것에 자부심을 느낀다는 말과 함께 환영 메시지 전달.

 

6)   12 6, 세계국가올림픽위원회 총연합회(ANOC: Association of National Olympic Committees) 집행위원회는 스위스 Lausanne에서 2023년도 마지막 회의 개최

 

7)   ANOC 집행위원회는 각 대륙 협회(Continental Associations) ANOC 집행위원회 위원들이 총회에 직접 또는 온라인(ZOOM)으로 참석하여 각국의 국가올림픽위원회(NOCs: National Olympic Committees)지원 최신 ANOC이니셔티브 및 프로그램에 대해 논의

 

 

8)   Gunilla Lindberg ANOC사무총장은 2024ANOC총회지인 포르투갈 Cascais 2024의 준비 현황 및 지난 10월 모로코의 수도인 라바트에서 성공적으로 개최된 제3ANOC 스포츠 및 기술 책임자 세미나(Seminar for Sport and Technical Directors)에 대한 내용을 발표하였으며 ANOC집행위원회는 125일개최된 제12차 올림픽 정상회의의 결의안 승인

.

 

9)   ANOC총회에서는 Bali 2023월드비치경기대회의 취소와 관련된 후속결과(update)가 제공되었으며, ANOC집행위원회는 대회 컨셉을 분석하고 NOCs, 국제연맹(IFs, International Federations), 선수, 기타 이해관계자들에게 최대한의 가치를 제공하는 특별 실무그룹(Special Working Group)을 구성하자는 제안 승인.

 

 

10) Robin Mitchell ANOC 회장은 총회에서 동료 위원들을 만나 1년간ANOC 활동을 돌아볼 수 있어서 의미 있었다고 언급했으며, 2024년에는 ANOC집행위원회와 IOC 및 대륙 협회의 협력을 통해 더욱 성공적이고 생산적인 해가 되기를 기대한다.”라고 언급함.

 

11) 이번 ANOC총회에서는 ANOC NOC의 행사, 비치 스포츠(beach sports)에 대한 가시성을 높이는 것을 목표로 지난 425일에 시작된 ANOC TV프로젝트, IOCANOC의 협력 하에 2024 강원 동계청소년올림픽대회에서 시행될 예정인 NOC 포토프로그램(Photo Program)에 대한 내용도 논의..

 

12) LA28조직위원회 Casey Wasserman은 대회개최 5년을 앞둔 시점인 지금까지 US$ 16 억불(2조원)에 달하는 대회스폰서계약 체결로 예상 목표의 거의 2/3에 해당하는 기금 확보되었음을 언급. 조직위원회에 2명의 고위 지휘부 인사 영입 되었음이(the top two executives of the organizing committee have moved on.) 보도됨

 

13)  국제서핑협회는 Paris2024서핑종목 경기가 Tahiti 에서 개최되는 것을 고려하여 TahitiParis ‘24조직위원회가 새롭게 건립될 예정이었던 심판판정타워(new judging tower)가 필요치 않도록 원격화상심판 시스템과 제작 계획을 제안함(suggested a remote judging and production scheme that would not require the building of a new judging tower in Tahiti)

 

14) 발트3국은 IOC에 서한을 보내 Paris2024올림픽 및 패럴림픽에 러시아와 벨라루스 참가엔트리불허를 요청함.

 

15) 국제승마연맹은 러시아와 벨라루스선수의 Paris2024올림픽 출전참가엔트리에 대한 규칙을 구체화하였지만 참가자격대회가 종료됨에 따라 두나라 선수들 모두 Paris2024 대회에 나타나지 않을 것임(since qualifying has been completed, neither will be in Paris)을 시사함

 

16) 러시아 수영 스타 2명인 Kolesnikov Rylov선수들은 중립선수자격으로는 출전하지 않겠다(will not participate as neutrals)고 언급함

 

17)  A very direct letter from USA Boxing blasted the International Boxing Association and its new “member federation” in the U.S., founded by Olympic silver medalist and pro boxing star Roy Jones Jr. and emphasized that it is the only federation that governs Olympic boxing in the U.S.

 

18)  Olympics.com에 기재된 뉴스 스토리에 따르면 IOC가 기후 우려로 인해 21세게 중반(2050년 경) 동계올림픽대회를 분할하려는 고려에 들어 갔다(considering breaking apart mid-century Olympic Winter Games due to climate concerns )고 전하는데 이는 급진적(Its; radical)이라고 함

 

19) SNS미디어 남용은 전체적으로 적당 수준에 머물러(Social-media abuse remains at modest levels overall) 있지만 2023년 헝가리 부다페스트개최 세계육상선수권대회에서는 많은 수의 사고 건수가 증가 추세(the number of incidents rose at the 2023 World Athletics Championships in Budapest) 였다 함. 47명 정도의 선수들이 악 풀을 받았는데 그 중 44%가 미국 선수들 이었다(Some 47 athletes received abuse, of which 44% were Americans)

 

20)  ANOC세계비치게임(ANOC World Beach Games)이 개최국인 인도네시아당국의 反 이스라엘 제한조치로 인해 파열되었음(its ANOC World Beach Games implode due to anti-Israel restrictions by host Indonesia)ANOC가 목도하였지만 ANOC파트너들이 참가국 NOCs들에 대한 여행경비 환불 조치를 실행하여 제 구실을 함(ANOC did right by its partners and refunded the travel costs of the National Olympic Committees)

 

 

21)  국제빙상연맹(ISUL International Skating Union)은 유럽 항소심재판에서(at the European Court of Justice)에서 패소하여 기존의 오래된 참가제한규정이 새롭게 개정됨(over its old participation restrictions (since revised) 따라서 각국연맹들은 선수들이 직접 선택하여 출전하는 혜택에 대한 독점적 통제권을 유지할 수 없다는 아이디어를 강화하였다(reinforced the idea that federations cannot maintain monopolistic control over athletes for the benefit of their own events)

 

 

*References:

-The Sports Examiner

-IOC website

-ANOC website

-World Triathlon website

 

Posted by 윤강로
스포츠 정보2023. 12. 21. 12:57

[최신국제스포츠계 동향(1219일 기준) 종합요약정리]

 

 

 

1)  미국 올림픽 및 패럴림픽 위원회(USOPC) 1932년과 1980년 동계올림픽을 개최한 Lake Placid 및 두번의 동계올림픽 당시 썰매 종목(sliding events)경기장으로 사용된 Mt Van Hoevenberg track을 적절한 썰매 종목 경기장 선정에 애 타고 있는 Milan-Cortina 2026동계올림픽 썰매 종목(bobsled, skeleton luge)경기장으로 제공할 용의가 있다고 제안하였다 함

 

2)  이와 더불어 썰매 종목 메달 시상식은 뉴욕시의 Rockefeller Center에서 거행할 것도 함께 제안하였는데 IOC와 이태리가 이를 수락할 경우 Lake Placid는 사상 최다(3) 동계올림픽개최지가 될 예정임

 

3)  Milan-Cortina 2026IOC20241월까지 썰매 종목 경기장 선정 해결방안을 제시할 것임을 합의하였으며 이는 2025년 시작될 테스트 이벤트 경기를 치르게 위한 사전 포석 임

 

4)  미국 측(USOPC)은 이태리 썰매 종목 팀이 Lake Placid 트랙을 자체 훈련장처럼(as its home sliding venue for training)사용하도록 할 수 있다고 제안하기도 함  

 

 

Lake Placid bid to stage sliding events for Milan-Cortina 2026 Olympic Winter Games (ORDA Handout)

 

 

5)  러시아는 IOC와 말싸움 중인데(war of words) 러시아올림픽위원회 위원장은 중립선수자격으로 Paris2024올림픽 및 패럴림픽에 출전하는 어떠한 러시아 선수라도 출전에 따른 재정보조를 받지 못할 것(any Russian athlete who competes as a neutral will not receive funding)이라고 언급함

 

6)  그는 IOCParis2024올림픽 직 후 열릴 예정인 세계우정게임(World Friendship Games)참가성적결과를 무효화 시킬 것(the IOC would nullify the results of any Paris medal winner who participates in the post-Paris World Friendship Games)이라고 덧붙임

 

7)  이태리 인프라구축 장관, Milan-Cortina2006동계올림픽 봅슬레이, 루지, 스켈레톤 트랙이 Cortina에 설치되어야 한다고 선포했으나 입찰 참여업체전무, 20241월 최종결정예정(A decision on the venue is expected in January)

 

8)  세계육상 회장 Sebastian Coe, 기자들에게 우크라이나전쟁에서 변화가 없는 한 Paris2024올림픽육상종목에 러시아 선수 출전 불허(unless something changes in the war with Ukraine, there will be no Russians competing in track & field at the Paris 2024 Olympic Games) 언급

 

9)  LA타임즈지 보도에 따르면 LA28조직위원회 총괄사무총장(chief executive)Kathy Carter, 수석자문역할로 전보 발령(transition to a senior advisor role)으로 신임 사무총장 채용예정

 

 

*References:

-The Sports Examiner

-GamesBids.com

-LA Times

 

 

Posted by 윤강로
스포츠 외교2023. 12. 19. 12:52

[Henry Kissinger IOC명예위원(IOC Honour Member)생전에 필자에게 보내온 자필서명감사서한과 그의 작고에 따른 Thomas Bach IOC위원장의 조의 표명 메시지]

 

 

미국 국무장관을 역임하고 죽의 장막이었던 중국과 미국을 핑퐁 외교로 사상최초로 미-중 외교관계를 수립한 것으로 전세계 유명인사로 명망이 높았던 故 Henry Kissinger(향년 100)가 최근(20231129) 별세하였습니다.

 

Bach IOC위원장은 본인이 2013IOC위원장으로 선출되었을 때 IOC 2000 위원회를 통하여 참여한 바 있었던 그에게 다가가 IOC와 본인을 위해 자문해 줄 수 있는지 여부를 물었음. 그는 즉각적으로 그렇게 하겠다고 화답하였음. 그 이래로 우리는 정규적으로 만나 이야기를 나누었으며 친구가 되었음. 그는 모든 많은 지정학적인 세계적 이슈들과 최근 스포츠가 직면한 문제들에 대하여 본인에게 일일이 소중한 충고와 자문을 아끼지 않았음. 본인은 이렇게 명철한 분이며 따뜻한 마음의 소유자였던 그분을 그토록 그리워하는 마음 임. 나의 이러한 생각을 그가 사랑했던 아내인 낸시와 그의 모든 가족과 함께 하며 고인의 명복을 비는 임” (When I was elected IOC President in 2013, I approached him and asked whether he would be ready to advise the IOC and me, as he had done through the IOC 2000 Commission. He immediately said yes. Since then, we spoke regularly and became friends. He gave me invaluable advice in all the many geopolitical issues the world and sport had to face in recent years. I will greatly miss a brilliant man and a warm-hearted friend. My thoughts are with his beloved wife Nancy and all his family.)이라고 조의 표명하였습니다.

 

그분이 생전에 필자에게 보내 주었던 자필서한내용을 함께 공개합니다.

Lastly, I would pay my homage and personal respect to the late Henry Kissinger, the last IOC Honor member, who recently passed away. And I send my deepest sympathy and condolences to his bereaved family and the entire Olympic Movement.

 

 

The contents of the “Letter from the late Henry A. Kissinger”

 

“Dear Professor Yoon,

Thank you for sending me a copy of your book, “When Sport meets the World Over Five Rings”

It gives me a very interesting and complete picture of the vast amount of planning and work that goes into hosting a successful Olympics.

Your enthusiasm, knowledge and experiences are a valuable resource and I appreciate your graciousness in thinking of me.

Warm regards,

 

Henry A. Kissinger”

 

친애하는 Rocky YOON교수,

영문으로 쓴 스포츠외교현장이야기 책은 성공적인 올림픽을 치르는데 필요한 방대한 분량의 기획과 작업을 거쳐 완성된 흥미롭고 완전한 그림을 나에게 보여 주었소.

귀하의 열정과 지식과 경험은 소중한 자산이며 특히 나를 생각하는 예의 바른 정중함에 감사하는 바이오.

뜨거운 마음을 보내며,

 

헨리 키신저

 

 

Posted by 윤강로
스포츠 외교2023. 12. 18. 12:14

 

[최신국제스포츠 외교 동향(1215일 기준)요약 종합정리]

 

12월도 국제스포츠 계 이슈와 행사 그리고 움직임이 쉴새 없이 보도되고 있습니다. 요약 정리하여 공유합니다:

 

 

1)  IOC는 난민에 대한 스포츠 지원을 위한 투자정책을 선도해 가면서 스위스 개최 글로벌난민포럼(Global Refugee Forum)에서 공동스포츠공약”(Joint Sport Pledge)을 이뤄가기 위해 U$4,500만불( 585억원)지원을 공표하였음. 하지만 IOC가 풀뿌리기조그룹에 대하여 신경을 쓰고 있지만 정작 가장 소중한 올림픽 대사 격인 올림픽 선수들에 대한 투자는 어찌 될 것지(as the IOC reaches out to the grass roots, what about an investment in its most high-profile ambassadors: its Olympic athletes?) 올림픽을 궁극적으로 대내외에 홍보대표들인 올림픽 선수들을 위하여 얼마간의 수당을 지급하도록 할 때가 아닌지(Is it time for Olympic athletes to get some money for making it to the ultimate showcase?) 한 외신은 이에 대한 의문을 제기하고 있음.

 

2)  Vladimir Putin 러시아대통령은 자신의 연말 기자회견(his year-end news conferences)에서 러시아선수들의 대회 참가와 관련한 규정이 세심하게 분석되어야 하며 만일 최고의 기량을 가진 러시아 선수들이 출전할 수 없다면 러시아올림픽위원회와 러시아 체육부가 나서서 상황을 평가하고 균형 잡힌 결정을 내릴 필요성”(need to assess the situation and make a balanced decision)에 대하여 언급하였다고 함

 

3)  지속적으로 Tokyo2020올림픽 스폰서지원희망 일본회사들로부터 뇌물을 상납 받았거나 해당스폰서들로부터 일거리 청탁을 받았다는 Tokyo2020올림픽조ㅈ직위원회 전임 집행위원인 Haruyuki Takahashi의 관련 혐의를 부인하였다(pled not guilty to charges of receiving bribes from companies seeking to be Olympic sponsors or seeking work from sponsors) 고 함.

 

4)  Milan-Cortina 2026 동계올림픽 종합썰매경기장(a bobsled, luge and skeleton venue for the Milan Cortina 2026 Winter Games)대체지를 지속적으로 탐색하였던 노력이 이태리정부가 방치되어 있던(abandoned) Torino2006 동계올림픽 트랙을 정비할 것을 고려하고 있음으로 해서 다음 주 결정이 내려질 때 까지 다시 보류되었음(went sideways again)

 

5)  기후변화의 영향으로 향후 붙박이 동계올림픽 개최도시 또는 지역에서의 고정적인 순회개최컨셉은 일단 보류 중이며(on hold) IOC가 잠정 결정하여 급 추진 중인 2030(French Alps)-2034(Salt Lake City)-2038(가능한 스위스) 등에 대한 대회개최지내정에 한숨을 돌리고 있는 상황임

 

6)  LA2028올림픽 정식종목 리스트가 완결되면서 해당 국제연맹들은 세부 종목과 선수 수에 대한 구체적인 세부사항을 결정하도록 요청 받고 있는 가운데 최종세부종목프로그램과 쿼터를 20242월까지 확정 짓도록 종용 받고 있음. 5개 추가 종목과 관련하여 올림픽 헌장에 명시된 선호 상한 수인 총 10,500명을 초과할 전망이지만 경비절감을 위하여 가능한 최소화할 것(With the five added sports, the total number of athletes will run past the preferred 10,500 total, but will be kept as low as possible to reduce costs)으로 알려지고 있음 

 

 

 

7)  러시아올림픽위원회(ROC)위원장은 IOC 12월 개최 IOC집행위원회에서 3명 러시아선수들의 프랑스-세르비아-이스라엘로의 국적변경승인에 대하여 자격정지 중인 ROC이지만 협의하지 않았다는 명분으로 집중 비난하고(blasted the IOC for its approval of three transfers of allegiance by Russian athletes to France, Serbia and Israel) 있음

 

8)  육상청렴도감사팀(Athletics Integrity Unit)은 지난 3Tokyo 마라톤대회에서 2:16:56초로 9위로 골인한 에티오피아 마라톤 선수인 Tsehay Gemechu을 포함하여 도핑결과자격정지사례들을 발표하였음

 

9)  IOC올림픽수석국장(Olympic Games Executive Director) Dubi는 향후 고정적인 붙박이 동계올림픽개최지순환개최에 대하여 대게 11~12개의 기후의존가능 지역들(somewhere at 11-12 reliable climatic regions)이 있을 것으로 예상한다고 언급하였음

 

10) LA2028올림픽에 추가종목으로 결정된 baseball-softball, cricket, flag football, lacrosse squash로 인해 IOC의 선호 상한 선인 총 참가선수 수 10,500명을 초과될 것이 확실한 가운데 IOC 스포츠국장인 Kit McConnell(뉴질랜드 출신)은 조직위원회가 제안한 추가종목허용으로 인해 Tokyo2020의 경우 참가선수 수가 정확히 11,092명으로 10,500을 추월한 바 있으며 Pris2024대회에서도 조직위원회가 추가종목으로 제안한 4개 스포츠는 다행이 단체 종목이 아닌 개별 종목이므로 상대적으로 종목 별 선수 쿼터는 낮을 것으로 예상된다고 언급함. 하지만 LA2028의 경우 단체종목들이 추가 종목으로 제안되고 결정되었음으로 당연히 선수 수는 10,500명을 상회할 것이 자명하다고 예상함. 따라서 20251/4분기에 확정할 선수 수에 대한 작업에 들어갈 것임. 단체종목추가승인으로 해당선수수는 734명으로 잠정 집계되었는데 따라서 LA2028대회 총 참가선수수는 11,234명이 될 것으로 추정하지만 Tokyo2020의 경우도 여러 다른 조사에 따르면 11,656명으로도 집계된 바 있다고 함. 이로 인해 다른 종목 국제연맹들은 자신들의 선수 쿼터가 줄어들 것을 염려하고 있다고 함

 

11) 12IOC집행위원회 이후 가진 가자회견에서 Tokyo2020 올림픽유치 당시 작고한 Shinzo Abe 일본총리가 Tokyo2020올림픽 개최지선정득표용으로 IOC위원들에게 홍보 겸 유인 책(as an inducement/promotion for IOC members to vote for Tokyo as the host city of the 2020 Olympic Games)으로 승인하여 배포된 선물증정 용 앨범(gift albums)에 대한 질문이 한 개 있었는데 전임 일본국회의원 겸 현재 Ishikawa 지사인 Hiroshi Hase11117일 연설에서 한 이야기를 참조하여 Mark Adams IOC대변인은 IOC게서 조사할 것이 아무 것도 없으며(there was nothing to investigate from its side) “어떠한 경우에도 앨범을 IOC정책과 부합하는 감사의 표시 영역에 포함됨”(In any case, an album is a token of appreciation which is in line with IOC policy)이라고 설명하였다 함

 

12)  IOC는 마지만 남았던 IOC명예위원(IOC Honor Member)미 미국국무장관(1973~77)을 역임하였으며 미국의 베트남 개입을 종식시키고 중국과의 외교관계를 수립하였으며 소련과의 관계개선에 주도적 역할을 수행(a key player in ending U.S. involvement in Vietnam, opening relations with China and in improving relations with the USSR)한 바 있는 미국의 Henry Kissinger(향년 100) 의 작고에 대하여 조의를 표명하는 성명서를 발표하였음

 

13) Bach IOC위원장은 본인이 2013IOC위원장으로 선출되었을 때 IOC 2000 위원회를 통하여 참여한 바 있었던 그에게 다가가 IOC와 본인을 위해 자문해 줄 수 있는지 여부를 물었음. 그는 즉각적으로 그렇게 하겠다고 화답하였음. 그 이래로 우리는 정규적으로 만나 이야기를 나누었으며 친구가 되었음. 그는 모든 많은 지정학적인 세계적 이슈들과 최근 스포츠가 직면한 문제들에 대하여 본인에게 일일이 소중한 충고와 자문을 아끼지 않았음. 본인은 이렇게 명철한 분이며 따뜻한 마음의 소유자였던 그분을 그토록 그리워하는 마음 임. 나의 이러한 생각을 그가 사랑했던 아내인 낸시와 그의 모든 가족과 함께 하며 고인의 명복을 비는 바임” (When I was elected IOC President in 2013, I approached him and asked whether he would be ready to advise the IOC and me, as he had done through the IOC 2000 Commission. He immediately said yes. Since then, we spoke regularly and became friends. He gave me invaluable advice in all the many geopolitical issues the world and sport had to face in recent years. I will greatly miss a brilliant man and a warm-hearted friend. My thoughts are with his beloved wife Nancy and all his family.)이라고 조의의 뜻을 표명하였음

 

14)  아시아올림픽평의회(OCA: Olympic Council of Asia)회원국 NOCs의 절대 과반수(2/3)20231019OCA집행위원회의 결정 사항인 IOC윤리수석감찰관(the IOC Chief Ethics and Compliance Officer)의 지난 78일 방콕 개최 OCA선거와 관련한 보고서내용을 인준(ratified by two thirds majority)하였음

 

15)  통상적이지만은 않은 이러한 확인결과(this unusual conformation) OCA회장으로 방콕 개최 OCA총회 선거에서 쿠웨이트 왕족 출신 Sheikh Talal Fahad Al Ahmad Al-Sabah의 선출이 무효화 되었으며 대신 인도의 Randhir SinghOCA헌장개혁이 정상적으로 자리를 잡고 새로운 선거 총회가 소집될 수 있을 때까지(until constitutional reforms are put in place and a new elective Congress can be held) OCA회장대행역할을 계속해 나갈 것임

 

16) 러시아 패럴림픽 위원회는 유럽회원국들의 태도에 근거하여(based on the attitude of the European members) 유럽총연맹소속에서 아시아로 이적할 것을 논의하고 있다고 Pavel Rozhkov러시아 패럴림픽 연맹 회장이 언급하였다고 함

 

이상입니다.

 

*References:

-The Sports Examiner

 

 

 

Posted by 윤강로
스포츠 외교2023. 12. 15. 12:07

[Thomas Bach IOC위원장의 재임 10년 차 십계명(Thomas Bach’s Ten Commandments)요약정리]

 

 

Bach IOC위원장의 재임이 10년이 지났으며 올림픽운동을 위한 “Thomas Bach의 십계명에 대하여 이제 인식할 수 있음(At his term as President of the IOC has passed its 10-year anniversary, we can now recognize “Thomas Bach’s Ten Commandments” for the Olympic Movement):

 

 

(20221021일 서울에서 거행된 IOC쿠베르탱 메달전수식은 IOC위원장이 직접 시상한 최초의 공식메달수여식 이었음)

 

 

(1)   올림픽대회유치는 회수가 절대 불가한 수 백만 불을 낭비하는 패배자가 생기면 안되는 것임. IOC는 이제 대부분 개별적 논의과정을 통하여 대회개최지를 선정하고 있음(Bidding for Olympic Games should not create losers, who waste millions for absolutely no return. The IOC now selects its hosts through a mostly-private discussion process.)

 

(2)   올림픽대회는 개최도시, 지역 또는 국가와 부합되어야 하며 불필요한 경비 지출을 요구하지 않음(An Olympic Games must conform to the city, region or country where it is held, and not require unnecessary expenditures.)

(3)   올림픽개최에 있어서 해당지역발전 유용한계획의 일환이 아닐 경우 새로운 경기장 또는 영구시설건축물 불허함을 최적으로 간주하는 바임(It is considered best if no new venues or permanent constructions are undertaken for a Games, unless as part of an otherwise useful local development plan.)

 

(4)   스포츠는 사람들이 운집한 곳으로 가야하며 사람들이 그곳으로 오는 것이 아님. 이것은 부에노스아이레스 개최 2018년 청소년올림픽에서 성공적으로 입증되었는데 그곳의 명소인 오벨리스크에서 무료로 야외에서 개최된 개회식을 통해 보여준 것이며 Seine강에서 개회식이 열리는 Paris2024올림픽으로 전파된 것임(Sport must go to where the people are, not require people to come to it. This was successfully demonstrated at the 2018 Youth Olympic Games in Buenos Aires at the free, open-air opening ceremony at the iconic Obelisco, and transferred to Paris 2024 with its opening on the Seine.)

(5)   스포츠는 청년들에게 다가가야 함, 또는 올림픽화법으로 보다 더 도시 풍으로 그리고 청년 지향이 되어야 함. 그럼으로 2028(LA)올림픽부터 영구 종목 프로그램으로 포함 될 스케이트보드, 스포츠 클라이밍과 서핑이 그 예시이고 IOC는 자체의 Esports올림픽을 향하여 움직이고 있음(Sport must appeal to youth, or in Olympic-speak, “be more urban” and “youth-oriented.” Thus the inclusion to the permanent program of skateboarding, sport climbing and surfing from 2028 and the IOC moving toward its own “e-sport Olympics.)

 

(6)   단순하게 상금이란 명목으로 선수들에게 지불해 주는 것 보다 개발 프로젝트와 선수 지원을 위해 돈이 각 NOC를 통해 배분되는 연대 모델’(Solidarity Model)를 통한 스포츠 지배구조(Sport governance through the “solidarity model,” in which money is distributed through National Olympic Committees for development projects and athlete support, rather than simply paying athletes directly through prize money)

(7)   Paris2024 올림픽을 향하여 출전 남녀선수 수에 있어서 양성평등을 위한 엄격한 요구조건(Strict requirements for gender equality in terms of the number of men’s and women’s athletes competing, which will be reached at Paris 2024.)

 

(8)   활기찬 도핑방지정책을 줄기차게 추진함으로 독자적 기구가 추진하고 운영하는 것; IOC2018년에 국제검사기구를 창설하였으며 이 기구는 올림픽종목연맹들의 도핑방지프로그램화의 대부분을 재빨리 흡수하여 오고 있음(Strenuous anti-doping measures, preferably handled by an independent agency; the IOC created the International testing Agency in 2018, which has quickly absorbed most of the anti-doping programming for Olympic-sport federations.)

(9)   선수들은 각자의 정부에 밀접하게 연관이 되어 있지 않은 한 해당소속정부의 행동에 대한 책임이 없음(간과 점은 미국을 제외하고 전세계 거의 모든 정부가 모든 국가올림픽위원회의 기금을 조달하고 있다는 사실임)<Athletes are not responsible for the actions of their government, so long as they are not affiliated with their government. (Overlooked is the fact that governments fund every National Olympic Committee in the world except in the U.S.)>

 

(10)       IOCUN이 추구하고 지시하며 규정하고 있는 사항에 대하여 존중하고, 따르며 실행해야 하는 것임(The IOC should respect, follow and implement the directives and regulations of the United Nations.)

 

이러한 지령(these directives)Bach IOC위원장의 경우에는 순수하지만 IOC가 선호하는 방향과 정책을 수십 년간 뒤집은 바 있는데 예를 들면 1970~1991년까지 남아공과 1975~1980년까지 로디지아(현 짐바브웨) 그들의 인종차별정책에 대하여 당시 전면적인 대회 참가금지조치(reversed decades of IOC preferences and policy, for example, the total participation bans on South Africa from 1970-91 and Rhodesia (now Zimbabwe) from the Olympic Movement from 1975-80 for their governmental apartheid policies)가 이에 해당한다고 볼 수 있겠습니다.

 

그러한 접근방식은 더 이상 적용되고 있는 않는 것이 분명(That approach apparently does not apply any more)하다고 합니다.

 

Bach IOC위원장의 두 번째 임기는 2025년에 종료되게 되지만 몇몇 IOC위원들은 Bach를 설득하여 4년 더 임기를 연장하여 2029년까지 IOC위원장 직을 유지하게 하려고 설득 작업 중입니다.

 

하지만 Bach IOC위원장은 그러한 임기연장초대를 수락하겠다 던지 거절하겠다 던지 이에 수반되는 올림픽헌장개정을 지지한다 던지 여부에 대하여 침묵 중(He has not said whether he will or won’t accept the invitation, and support the required changes to the Olympic Charter)입니다.

 

그의 결정은 다시 한번 자신이 설정한 유산을 개정하게 될 것이며 IOC의 가장 중차대한 리더들 중 한 명으로서 어떤 분야에서는 발전적 진보를 또 다른 분야에서는 그렇지 않다는 평가가 엇갈린 가운데 중요한 지위를 이미 확보한 상태입니다(His decision will once again revise his legacy, already secure as one of the most consequential leaders of the International Olympic Committee, for better in some areas, but not in others.)

 

 

*References:

-The Sports Examiner

 

 

Posted by 윤강로
스포츠 외교2023. 12. 14. 17:52

[Paris2024올림픽 러시아 및 벨라루스선수참가자격 조건 발표 및 12월 중순 최신 현황]

 

 

재임 10년 차이며 올림픽운동과 올림픽대회 및 국제스포츠게 판도를 전면적으로 개편해 온 바 있는 Bach IOC위원장이 최근 발표한내용에 따르면 지금까지 미루어왔던 두 나라 선수들의 paris2024 올림픽참가조건을 명확히 구체적으로 적시하였다고 합니다:

 

 

 

 

1)  두나라에서 팀이 아닌 개인 선수들 중 기존 올림픽출전자격획득 해당 국제연맹들의 절차를 통해 IOC가 발행한 요구조건에 부합해야 하며 두나라 단체 종목 출전 팀의 경우는 불허함

 

2)  이 경우 (1)국가 표시 없는 중립자격유니폼(a neutral uniform without any national markings), (2)해당선수국가대표상징 국기 불허(no flags), (3)시상식 포함 어떠한 세레모니에서도 국가연주불허(no anthem to be played for them at any ceremony)등을 명시함

3)  우크라이나침공전쟁 적극 지지 선수들은 참가 또는 출전자격 불허”(Athletes who actively support the war will not be eligible to be entered or to compete)

 

4)  IOC는 해당국제연맹이 제안한 각 출전자격획득 독자적중립선수(AIN: Athlete Independent and Neutral) 및 지원인원(support personnel)의 적격 여부에 대하여 독자적 평가 구상(seek a independent evaluation of the eligibility)

5)  추가로 해당선수들에 대하여 모든 도핑방지주의조치 예의주시(all anti-doping precautions will have to be taken)

 

6)  IOC가 발행한 6쪽짜리 규정은 러시아와 벨라루스인들의 Paris대회 참가를 엄격하게 제한하기 위한 것임(유럽국가들은 지속되는 우크라이나와의 전쟁으로 러시아 및 벨라루스국민들의 유럽 및 다른 국가에서의 숙박에 대하여서는 분노하고 있음)

7)  Bach IOC위원장은 자신이 조성한 긴장상태를 잘 이해하고 있으며 따라서 이러한 결정 사항의 선봉장인 격 임. IOC의 가치와 불일치한 면을 불식시키면서(while brushing them aside as inconsistent with the IOC values) 그의 언급된 말이 반복적으로 들렸는데 그와 IOC는 일종의 미안해 하는 기색이 없었다는(unapologetic) 평가임

 

8)  두나라선수들의 참가에 대한 개념이 확인된 Olympic Summit 후 단 3일 후인 지난 128일에 발표된 선언문 4번째 절에 명시되어 있지만 세부사항은 제공되어 않았다고 함

 

9)  4번째 절에는 아주 제한된 수의 선수들만이 국제연맹들의 기존 출전자격시스템을 통해 출전자격이 주어질 것임. 지금까지 Paris2024올림픽 출전자격을 획득한 전세계 4,600명의 선수들 중 11(러시아여권소지자 8명 및 벨라루스여권소지자 3)만이 명단이 기재되어 있음. 대조적으로 Paris2024올림픽 출전자격을 획득한 우크라이나 선수들 수는 60명에 달함”(Only a very limited number of athletes will qualify through the existing qualification systems of the IFs. Among the 4,600 athletes from around the world who have qualified for Paris 2024 so far, there are only 11 Individual Neutral Athletes (eight with a Russian passport plus three with a Belarusian passport). In comparison, to date more than 60 Ukrainian athletes have qualified for Paris 2024.)이라는 정보가 포함되어 있음

 

10)  IOC의 매우 유능한 소통팀요원들은 열정적이지만 냉철하게 정제된 언어로 자신들의 입장에 대하여 UN, G-20, 비동맹 운동(Non-Aligned Movement) 과 같은 국제 그룹으로부터 검증된 타당성 있는 사례 등을 반복해서 나타내 주고 있었으며 최소 3,000명의 우크라이나 선수들과 우크라이나 올림픽 공동체 인원들이 IOC 연대프로그램 기금(Solidarity Fund)으로부터 혜택을 받아 왔음”(At least 3,000 Ukrainian athletes and other members of the Olympic community of Ukraine have benefitted from the IOC Solidarity Fund)을 알려주었음

 

11) 그 사실은 IOC가 자신들의 입장을 밝히면서 사례를 든 사과의 표현에 근접한(as close to an apology as the IOC will make for its position) 내용임. 하지만 입장이라는 것이 변화에 관한 것은 아님. Bach IOC위원장은 그것에 대해 올림픽윤동이 매 4년마다 한번씩 전세계에 가져다 주는 단합”(unity)에 대한 표출”(demonstration)이라고 주장하고 있음

 

12) 하지만 답변해야 할 크고 작은 질문사항이 남아 있는 상황인데 지금부터 Paris2024올림픽 사이에 또는 대회기간 중 벌어질 가능성 있는 일촉즉발의 쟁점(a possible flashpoint) 별 상황임:

 

(1)   Paris2024올림픽 기간 중 우크라이나선수들 역시 거주하며 먹고 훈련을 하는 올림픽선수촌에 두나라 선수들의 체류에 따른 문제를 어떻게 해결할 것인가? (How will these athletes be accommodated in the Olympic Village in Paris, where Ukrainian athletes will also be living, eating and training?)

 

(2)   두나라 선수들이 극심하게 증가추세로 대두되고 있는 안전 이슈를 안고 있는 Seine강가에서 거행될 대회 개회식에 참가할 것인가? (Will these athletes participate in the Opening Ceremony on the Seine River, further increasing the already extreme security issues? ) IOC의 규정에 따르면 새로 창안한 “AIN”심볼을 담은 백색 깃발을 장착하도록 되어 있는데 Paris에서 이 깃발이 등장할 때마다 관중들의 반응을 상상해 보아야 함(The IOC’s regulations specify a white flag with a newly-created “AIN” symbol on it. Imagine the crowd reactions every time that shows up in Paris.)

(3)   국제연맹들의 행동 또한 점검 대상임. 유도, 태권도 및 레슬링 종목에서 중립이란 칭호의 적격 성”(eligibility)에 대하여 일고 있는 의문이 쇄도해 왔음. 세계 조정경기연맹은 보트 별로 2명의 선수가 출전하는 2인조 경기는 개별종목인데 이것이 허용될 것인가? (The conduct of the International Federations must also be examined. Questions have been raised about the “eligibility” of so-called “neutrals” in judo, taekwondo and wrestling. World Rowing somehow thinks that Pairs – two athletes in a boat – is an individual event; will that be allowed?)

 

(4)   러시아와 벨라루스 출전선수들의 경기력도 종목별로 천차만별일 것임. 육상종목에는 출전선수가 없을 것임; 세계육상경기연맹 회장인 Sebastian Coe(영국인)은 지난 128일 이렇게 언급하였다고 합니다: “이것은 본인도 참석했던 Olympic Summit에서 지지를 받은 결정 임. 국제연맹들은 출전선수들 선별 평가에 따른 각자의 우선권을 가지고 있음. 우리는 변함 없는 명백한 입장을 고수하고 있음”(This is a decision that was supported at the Olympic Summit, which I attended. International federations have the priority right to make their own assessment of the selection of athletes. We have a clear position that has not changed.) “러시아선수들은 Paris올림픽에서 볼 수 있음. 육상종목에서는 그러한 일이 생기지 않을 것임. 우리 종목이 채택한 이 입장은 어떠한 방식으로도 바뀌지 않아 왔음. 여기에 더 이상 추가할 것이 없음. 이것이 우리의 입장이며 우리 육상가족구성원들이 거의 만장일치로 받아 들인 사안 임”(You can see Russian athletes at the Olympic Games in Paris. It’s just not going to happen in athletics. This position that our sport has adopted has not changed in any way. There is nothing to add here, this is our position, it was accepted almost unanimously by members of the athletics family.)

 

 

*References:

-The Sports Examiner

-IOC Website

 

Posted by 윤강로
스포츠 세상2023. 12. 12. 23:08

[대한체육회장 등 명예훼손에 대한 사과의 글]

 

지난 3, 2027년 충청권 세계대학경기대회 조직위원회 공모로 사무총장에 선출되어 창립총회에서 사무총장위촉장을 받았습니다.

 

본인은 당연히 공모로 선출되었음으로 아무런 문제 없이 조직위원회 사무총장으로 40여년 간의 국제대회조직 노하우로 고향인 충청권을 위하여 헌신하고자 하였습니다.

 

하지만 대한체육회와 충청권 4개시도가 대회 유치전에 체결한 협약서내용을 무시하고 대한체육회와 사전 협의 없이 일방적으로 전국공모절차를 밟아 사무총장을 인선하였다는 사실은 모른 채 주무부처인 문화체육관광부의 승인절차가 마감일이 가까워 오도록 늦어지고 있어 연유를 유치위원회담당 직원들에게 물었더니 대한체육회와 당시 4개시도단체장간의 협약서 내용을 준수하지 않아 문화체육관광부에서 대한체육회와 원만하게 협의를 거쳐 승인을 받으라고 했다라는 것이었습니다.

 

하필 제가 조직위원회 사무총장으로 선출되고 위촉장을 받으면서 이런 지연 사태가 벌어져서 당혹스러웠습니다. 마치 제가 사무총장으로 선출되어서 개인적인 호 불 호를 사유로 제가 못마땅해서 그러는 줄 줄곧 오해 했습니다.

 

세계대학경기대회를 주관하고 있는 국제대학스포츠연맹(FISU) Leonz EDER회장대행에게도 창립총회결과를 영문 번역에 따른 감수를 하고 이미 발송해 놓았는데 국내문제로 지연되어 결과적으로 조직위원회 구성 마감일(510)을 넘기고 다시 사정해서 531일까지 연기해 놓은 상태였습니다.

 

하지만 조직위원회 정부승인 지연 사유가 대한체육회와 사전에 인선에 대한 구체적인 협의가 미비하여 저에 대한 사무총장선출을 포함한 조직위원회인선과 출범에 따른 창립총회 자체를 불인정한다는 사실임을 뒤늦게 알게 되었습니다.

 

공모로 선출되었기에 저는 아무런 문제가 없을 줄 알았는데 대한체육회장께서 저를 포함한 조직위원회구성자체에 문제를 제기하였다는 것을 모르고 제 개인 만에 대한 반대를 위한 반대 행위로 오해하여 대통령 실 국민청원 글을 올리고 제 개인 블로그에도 관련 내용을 게시하여 억울함을 토로한 바 있습니다.

 

 SNS상에 2개의 글을 올리며 오해의 소지가 있는 표현을 쓴 이유는 이 모든 것들이 유독 제 개인에 대한 대한체육회장의 편견으로 제 자신이 잘못 해석해 왔던 것이라는 사실을 뒤늦게 알게 되었습니다.

 

더구나 Thomas Bach IOC위원장이 저의 조직위원회 사무총장 선출에 대하여 축하서한을 공식적으로 보내 왔으므로 더더욱 억울한 마음이 들었던 것이 주지의 사실입니다.

 

 

그래서  저는 크리스찬으로서 매일 써온 블로그 글에서 공모선출사무총장직위를 정당한 이유 없이 해임 통보해 왔던 4개시도와 대한체육회를 한꺼번에 싸 잡아 사탄의 세력이라고 표현했던 내용도 기독교적인 입장에서 그 당시 주일 예배 설교말씀을 듣고  당시 처해 있던 저의 개인적인 억울함에 대하여 나름 합리적인 근거를 가지고 당시 상황이 억울하다는 취지의 주관적 심경이나 감정을 성경 가치관에 입각하여 표출한 것으로서 가치판단이나 평가를 내용으로 하는 의사 표현일 뿐 명예훼손을 염두에 두고 구체적 사실을 적시한 바 없었음을 호소하는 바입니다.

 

 

본 건 관련 게시 글은 고의 및 비방의 목적이 전혀 없었으며 단지 저의 억울함을 호소하고 권리를 보호받기 위하여 법률에서 보장하는 권리구제수단인 국민청원을 위하여 작성한 것일 뿐 누군가를 명예훼손하거나 비방하기 위한 아닌 것임을 밝히고자 이 글을 올립니다.

 

 

이 글의 동기와 게시 경위 등에 비추어 명예훼손의 고의 및 비방의 목적이 전혀 없었음을 밝히면서 혹여 이러한 내용으로 인하여 명예훼손으로 느끼 셨을지 모르는 특히 대한체육회장님께 이 글을 빌어 진심으로 사과의 말씀을 드립니다.

 

 

특히 4개시도와의 사전 협약서 체결 주체인 대한체육회장과의 절차와 관련되어 야기된 일련의 사건이 제 개인만을 향한 것이 아님을 뒤늦게나마 알게 되어 법원심리에서 승소가 확실한 상황이었지만 개인적 권리 되찾기 대신 체육계 전체의 발전에 걸림돌이 되어서는 안되겠다는 결심을 하게 되었습니다.

 

이러한 정황의 연장선 상에서 저는 저의 정당한 권리를 되찾고자 4개시도단체장을 대상으로 한 대전지방법원에 제소한 “2027년 충청권 세계대학경기대회 조직위원회창립총회 재개최결과 효력정지처분 및 사무총장 자리보전 가처분 신청법원 심리(202389)를 체육계의 화합과 화평 그리고 대회성공개최를 위하여 9일전인 731일 담당변호사실을 통해 전격 취하한 바 있습니다. 이 또한 제가 미처 알지 못했던 대한체육회장님의 속사정을 오해한 것에 대한 사죄의 뜻으로 받아 주시기 바랍니다.

 

 

모쪼록 대한체육회장님께 본의 아니게 심려를 끼쳐 드린데 대하여 다시 한번 송구하다는 말씀과 사과의 말씀을 함께 올려 드립니다.

 

 

앞으로 대한민국체육발전을 위하여 지금까지 스포츠외교현장에서 쌓아 올린 지식과 경험과 국제적 인맥을 체육계와 공유하여 죽어지고 썩어지는 밀알처럼 미력이나마 도움이 되었으면 하는 바램입니다.

 

 

20231212일 윤강로 올림

 

Posted by 윤강로