[Paris 2024올림픽 및 페럴림픽 대회 참가난민선수들(Refugee Athletes)에 대하여 추가로 10명에 대한 올림픽장학금(Olympic Scholarship)프로그램혜택 및 IOC-UNHCR UN고등난민위원회)]
올림픽난민재단(ORF: Olympic Refugee Foundation)은 Paris 2024대회를향해 훈련 중인 올림픽 난민 선수들을 돕기 위해 추가로 10명에 달하는 그룹에 장학금을 지급하였다(A group of 10 more refugee athletes have been given scholarships by the Olympic Refuge Foundation)고 합니다.
10명 중 4명은 14명의 장학금 수혜자(scholarship holders)가 속해 있는 태권도 종목 선수들이라고 합니다
10명의 신규장학생수혜자들(ten newcomers to the scheme)은 5개 다른 종목 출신 선수들이라고 합니다.
태권도 선수들(Taekwondo players)인 Hadi Tiranvalipour는 본래 이란 출신이고, Mahdia Sharifi는 아프가니스탄 출신인데 모두 이태리에서 삶을 이어갈 것(to be hosted in Italy)이라고 합니다.
The IOC have added ten more athletes to their Refugee scholarship programme ©IOC (올림픽난민장학금 추가수혜자로 결정된 10명의 난민 선수들/출처: IOC website)
Roberto 및 Indonesia Mujica Silva 는 모두 베네수엘라 출신인데 지금 페루에서 거주 중이라고 합니다.
베네수엘라 사격 팀 선수 한 조(a pair of Venezuelan shooters)인 Edilio Francisco 와 Marialejandra Nieves는 멕시코올림픽위원회가 주는 장학금을 내내 지원받을 예정이라고 합니다
아프간사이클선수(Afghan cyclist)인 Amir Ansari는 현재 스웨덴에 거주 중이며 스웨덴 NOC가 지원할 예정이라고 합니다
이란 유도선수(Iranian judoka)인 Mohammad Rashnonezhad는 네덜란드가 지원할 예정이며 복싱선수(boxer)인 Omid Ahmadisafa는 독일에서 훈련할 것으로 알려지고 있습니다.
덴마크는 에티오피아 선수인 Omar Hassan Omar를 지원할 계획에 있다(under the scheme)고 합니다
난민선수지원프로그램(refugee athlete support program)은 IOC가 기금을 제공하고 올림픽연대프로그램(Olympic Solidarity Program)을 통해 올림픽난민재단(ORF: Olympic Refugee Foundation)이 운영주체로 활동하고 있다고 합니다.
IOC에 따르면 “동 프로그램은 Paris2024올림픽대회개최까지 이르는 기간 동안 훈련 및 경기 출전에 따른 재정지원을 제공함으로 IOC난민올림픽팀 구성원으로 선발되도록 그 최종 목표로 삼고 있음”(The programme provides the athletes with financial support for training and competition in the lead-up to the Olympic Games Paris 2024, with the ultimate aim of being selected for the IOC Refugee Olympic Team)이라고 그 취지를 설명하고 있습니다.
현재 23개 호스트 국가에 13개 종목 스포츠를 대표하는 63명에 달하는 난민장학생수혜자들(currently 63 scholarship holders living in 23 host countries, representing 13 sports)이 분포되어 있다고 합니다.
난민올림픽팀(Refugee Olympic team)은 Thomas Bach IOC위원장이 주도하여 Rio2016 올림픽에 처음 도입되어 선 보인 바 있습니다
[Bach IOC위원장 UNHCR고등난민위원회와 Tokyo2020 각국난민올림픽참가 논의 시작]
1) 2017년 3월25일 Bach IOC위원장은 제네바에서 UNHCR(유엔고등난민위원회: UN High Commission for Refugees))와의 회동 후 IOC와 UNHCR이 보다 더 돈독한 관계구축을 향하여 협업할 것을 공약하였다(pledged to work towards closer relations)고 보도됨.
(Filippo Grandi UNHCR 대표와 Bach IOC위원장/출처: insidethegames)
2) Bach IOC위원장과 Filippo Grandi UNHCR대표(Commissioner)는 Rio2016에서 집중 조명 받은 바 있는 ‘난민 올림픽 팀’의 성공적 참가를 바탕으로 가일층 전진하기로 공약하였다(pledged to build on the success of the Refugees Olympic Team)고 함
3) 10명으로 구성되었던 난민 팀은 Rio2016올림픽에 출전한 바 있었음
4) 제네바 회동 후, 유사한 형태의 난민 팀이 Tokyo2020올림픽에 참가하도록 하기 위하여 ‘작업이 진척 중”(work in progress)인 것으로 묘사되고 있음
5) 다음은 제네바에서 UNHCR대표와의 회동 후 Bach IOC위원장의 소견 발언 임:
A. “We have already been working together for 20 years, and we want to extend and expand our cooperation. (우리는 이미 20년 간이나 함께 협업하여 왔으며 우리의 협력관계를 확장하고 확대하고자 함)
B. "This partnership helps us to put sport at the service of humankind. (이러한 동반자 관계는 우리로 하여금 스포츠를 통하여 인류에 대한 섬김을 실천하도록 촉매제 역할을 하고 있음)
C. “The Refugee Olympic Team was the IOC’s vision, but it would never have been possible without UNHCR, without the support on the ground to help us implement such a successful programme.” (난민 올림픽 팀은 IOC의 비전이었지만, 그러한 임무는 UNHCR의 도움 없이는 그리고 그러한 성공적인 프로그램 실행하도록 지원을 아끼지 않겠다는 토대위에서의 성원이 없었더라면 결코 가능하지 않았을 것임)
6) IOC와 UNCHR의 협력은 1994년 처음 시작되었음
7) 두 단체는 그 이후 45개국 이상의 국가에서 “기본 스포츠 장비 제공(provision of basic sports equipment), 체육활동공간인 운동장 복구 정비(the rehabilitation of sports grounds), 및 정규적인 레크리에이션 활동 조직운영”(the organization of regular recreational activities)” 등을 가능하게 해 준 제반 스포츠 프로젝트와 관련 지속적인 협업을 해 왔음.
UNHCR and the IOC first began cooperating in 1994 ©IOC/UNHCR(Filippo Grandi UNHCR 대표와 Bach IOC위원장/출처: IOC/UNHCR)
1) 2004년 이래로 IOC와 UNHCR은 매 올림픽 개최에 앞서 “주는 것이 이기는 것”(Giving is Winning)프로그램을 조직 운영하여 왔음
2) 동 프로그램은 “선수와 임원들을 위한 글로벌 단합 및 인지도 제고 캠페인” (Global Solidarity and Awareness-Raising Campaign)으로 구성되어 있다고 함
3) 2014년 직전 IOC위원장 겸 Bach의 전임자인 Jacques Rogge가 청소년 난민과 스포츠 관련 UN사무총장 특사(Special Envoy of the UN Secretary General for Youth Refugees and Sport)로 임명된 바 있으며, 청소년 난민에 대한 실상을 부각하고 평화와 포용하는 사회를 이룩하기 위한 도구로서의 스포츠의 영향력 제고 확산에 기여하고(to help "raise the profile of youth refugees and the impact of sport as a tool for peace and an inclusive society”) 있음
4) 이러한 글로벌 캠페인은 IOC가 제반 문제들에 봉착해 있는 가운데 평판 유지를 지속하기 위해 안간힘을 쓰고 있는 상황에서 善을 수호하는 주체로서 (IOC strives to maintain its reputation as a force for good amid problems) 일련의 부패 및 도핑 스캔들 뿐만 아니라 올림픽대회 비용발생문제를 정당화하고자(justifying the expense of the Olympic Games as well as a series of corruption and doping scandals) 하는 일환으로 나타난 것임.
(Together we can change the world. /출처: IOC홈페이지)