스포츠 외교2022. 3. 14. 08:50

[Bach IOC위원장, 러시아 및 벨라루스선수들 국제대회배제결정은 모든 선수보호차원의 접근방식임을 주장하다(311)]

 

Bach IOC위원장은 311일 러시아의 우크라이나 침공 후 IOC가 국제스포츠이벤트에 러시아 및 벨라루스 선수들에 대한 출전배제권고를 통한 보호 측면의 접근방식(a protective approach by recommending the exclusion of Russian and Belarusian athletes from international events)을 취하고 있다고 언급하였습니다.

 

228IOC는 러시나 및 벨라루스 선수들 및 임원들이 국제스포츠이벤트 참가금지조치를 권고한 바 있습니다.

 

IOC는 정상적인 관점에서 보면 선수들이 정부의 결정 행위에 적극적으로 가담하고 있지 않다면 선수들을 처벌하지 않는 것이 관례라고 언급하였습니다.

 

 

 

우크라이나에서의 전쟁은 예외적인 상황인 것으로 풀이되고 있는데(cited as an exceptional circumstances) 그렇기 때문에 IOC글로벌 스포츠 경기가 온전하게 진행되도록 하고 모든 참가자들의 안전을 위해서”(in order to protect the integrity of global sports competitions and for the safety of all participants) 그러한 권고안을 주도한 것이라고 언급하였습니다.

 

많은 수의 국제연맹들은 IOC의 권고안을 받아드려 실행 중인데 이러한 조치들로 인해 러시아와 벨라루스가 대체적으로 국제스포츠계에서 동결되고 있는(leaving Russia and Belarus largely frozen out of international sport) 상황입니다.

 

러시아올림픽위원회(ROC)는 최근 발의된 IOC의 권고사항은 올림픽 운동의 원칙을 심하게 위반하는 것”(grossly violate)이고 권고사항은 그 어떤 법적 근거를 제공하지 않았다고 주장하고 나섰습니다.

 

ROC는 자국선수들이 다양한 지정학적 세력과 개별 작전 주들”(various geopolitical forces and individual players)에게 당한 볼모”(hostages)신세라고 단언하며 주장하였습니다.

 

Bach IOC위원장은 311일 발표한 공개서한을 통하여 소신을 발표하는 것으로 보였는데 그는 올림픽운동조직전체는 이러한 조치가 스포츠의 정치화가 될 것이고 정치적 중립성을 요구하는 올림픽 헌장에 역행하는 것이라고 주장하려는 값싼 논쟁의 덫에 걸려들지 않을 것”(the Olympic Movement will not fall into the trap of the cheap argument that this would be a politicisation of sport, going against the Olympic Charter which requires political neutrality)이라고 발언 하였습니다.

 

그는 성명서에서 올림픽 휴전 합의사항을 정치적이고 군사적인 수단으로 노골적으로 위반하는 세력은 그 누구든지 결과에 대하여 정치적 동기로 촉발되었다고 매도 할 수 없다”(Whoever so blatantly violates the Olympic Truce with political and even military means cannot denounce the consequences as being politically motivated)고 밝혔습니다.

 

그는 러시아 및 벨라루스 선수들을 국제스포츠대회에서 배제한 결정이 정당하다(justified the decision to exclude Russian and Belarusian athletes from competitions)고 언급하였습니다.

 

그는 우크라이나 선수들이 전쟁 통에 국제경기대회에 참석하고 있지 못하는 상태에서 두 나라 선수들이 출전한다면 그것은 대회가 선수들과 팀들에 의해 정치화로 내모는 위험을 초래하게 하는 것(would have left events at risk of politicisation by athletes and teams)이라고 논박하였습니다.

 

 

Russian and Belarusian athletes were banned from the Beijing 2022 Paralympics after other nations threatened a boycott the Games ©Getty Images (Beijing2022동계 패럴림픽에 참가한 여러나라들이 조건부 보이콧으로 배수진을 치자 러시아 및 벨라루스 선수들 출전이 금지된 바 있음/출처: insidethegames)

 

 

 

잠재적 사례로 국제 패럴림픽 위원회(IPC)Beijing2022동계패럴림픽에 참가한 여러나라선수단들이 러시아와 벨라루스 선수들이 출전할 경우 대회를 보이콧 하겠다고 으름장을 놓자 두 나라 선수들 참가를 배제하는 결정을 내린 것이라고 불 수 있습니다.

 

또한 여러나라축구협회들도 우크라이나 사태 와중에 러시아팀과의 경기를 거부하겠다고 암시해 오고 있는 상황입니다.

 

 

Bach IOC위원장은 IOC가 발표한 권고사항은 두나라의 도발행위 때문에 러시아와 벨라루스 선수들 역시 안전 위험에 처하지 않도록 확고하게 하는 보호적 조치(the recommendations are also protective, ensuring Russian and Belarusian athletes did not face safety risks, because of their country’s actions)라고 논박하였습니다.

 

그는 러시아의 우크라이나 침공이 해결 불능 딜레마”(insoluble dilemma)를 만들어 낸 것이라고 암시하면서 그러한 권고사항이 없다면 IOC로서는 우리의 스포츠경기대회의 온전함과 공명정대함과 안전을 확보할 수 없었을 것(without recommendations the organisation would have been unable to ensure "integrity, fairness and safety of our competitions)이라고 언급하였습니다.

 

그는 이어서 이러한 독특한 상황하에서 우리는 이러한 책무를 수행할 수 없으며 스포츠경기대회의 온전함도 확보할 수 없는 것”(Under these unique circumstances we cannot fully uphold this responsibility, we cannot ensure the integrity of the competitions)이며 “IOC집행위원회의 권고사항으로 우리는 우리의 이해당사자들에게 명확성을 제시하였으며 분열을 막고 그들이 단합을 유지할 수 있도록 돕는 것”(With the recommendation of the IOC Executive Board, we have brought clarity to our stakeholders, avoided divisions and helped them to maintain unity)이고 이러한 권고 조치가 없다면, 우크라이나선수들이 자국내 전쟁으로 대회 출전이 불가한 반면, 러시아와 벨라루스 선수들은 제약 없이 대회선수권쟁취를 위해 출전하게 되는 상황이 연출되게 되는 것임”(Without this, we would have to face the situation where Russian or Belarusian athletes would be competing for titles, while Ukrainian athletes could not, because of the war in their country) 또한 이러한 권고 조치가 없다면 일부는 제3자가 부추기는 상황에서 출전선수들과 팀들로 인해 스포츠경기대회의 정치화 현상을 경험해야 하는 상황으로 내몰리게 되었을 것임(Without this, we would have had to experience the politicisation of sports competitions by athletes or teams, some of them being encouraged by third parties) “우리는 동시에 국제대회에 출전하는 러시아와 벨라루스선수들의 안전상의 위험도 고려해야 했는데 왜냐하면 그 두나라의 침공 후 생기는 反 러시아, 反 벨라루스 정서가 기하급수적으로 발생할 수 있기 때문임” (We also had to consider the safety risks for Russian and Belarusian athletes taking part in international competitions, because of deep anti-Russian and anti-Belarusian feelings following the invasion) “이러한 모든 이유를 감안하여 우리는 이 세상 모든 스포츠 관련 단체들로 하여금 러시아와 벨라루스 선수들이 참가 불허 내지 특별한 상황에서 최소한 두나라의 국적이 식별되는 것을 금지함으로써  각각의 경기대회의 온전함과 공명정대함과 안전을 보호하도록 촉구하고 있는 것임(For all these reasons we urge every sports organisation in the world to protect the integrity, fairness and safety of their competitions by not allowing Russian and Belarusian athletes to take part or in special circumstances to at least prohibit any identification of their nationality) “이러한 보호조치지향 접근방식 러시아 출신이 회장으로 있는 국제연맹들과도 공유되어 있는 상태임”(This protective approach is also shared by International Sports Federations chaired by Russian nationals) “이러한 문맥에서, 우리는 올림픽헌장에 명시된 평화에 대한 그들의 약속과 연관하여 러시아 또는 벨라루스 선수들 및 관련 특정국제연맹들의 태도를 계속해서 예의 주시할 것임”(In this context, we will continue to monitor the attitude of Russian or Belarusian athletes and their sports organisations concerning their commitment to peace as enshrined in the Olympic Charter) “그렇게 함으로써 우리는 부칙으로 되어 있는 조항에 의거하여 평화를 위한 관여 행위로 인해 최대 15년 투옥되도록 규정화 되어 있는 러시아 내부에서의 상황을 참작해야 할 것임”(In doing so we will have to take the situation within Russia into account where, by law, an engagement for peace has been put under the sanction of imprisonment for up to 15 years)

 

 

 The Russian Olympic Committee has vowed to take legal action against the sanctions ©Getty Images(러시아올림픽위원회는 제재에 대하여 법적 조치를 취하겠다고 결의 함/출처: insidethegames)

 

 

Bach IOC위원장의 서한은 러시아인과 벨라루스인에게 도입된 제재 조항에 대한 방어를 위한 잠재적 법적 논점을 마련해 놓고 있는 것으로 보입니다(appears to outline a potential legal argument in defence of the sanctions introduced on Russian and Belarusian athletes)

 

러시아당국이 스포츠중재재판소(CAS: Court of Arbitration for Sport)에 제소하기로 결단을 내린 터라(having pledged appeals)이에 대한 방어하기 위한 논거는 시험대에 놓일 것이 확실해 보입니다

 

Bach IOC위원장은 올림픽운동조직전체가 우크라이나 올림픽공동체 대상 인도주의적 지원제공기금을 가지고 우크라이나에 대한 단합을 보여 준 바 있습니다.

 

Sergey Bubka 우크라이나올림픽위원회(NOC) 위원장 겸 IOC위원이 IOC의 우크라이나 지원 노력과 연계하여 조정역할을 담당하고 있는 중입니다.

 

Bach IOC위원장은 관련 실무그룹이 우크라이나 올림픽위원회 25개 지부를 통하여 지원을 제공해 오고 있다고 언급하였습니다.

 

우크라이나 NOC2백만명이상의 난민을 수용하기로 결정한 많은 국가들 NOCs들과 접촉해 오고 있다고 보도되고 있습니다.

 

 

*References:

-insidethegames

Posted by 윤강로