(작고하신 길옥윤 작곡가<패티 킴 남편>과 함께) 





<우리말 속담을 영어로~ V>

1) Shun bad people as you would filth.

(*shun: 피하다)

  -똥이 무서워 피하랴.

2) To go right on completely oblivious of his shameful misdeed.

  -똥 싼 주제에 매화타령한다.

3) He is very tall but good-for-nothing.

  -똥친 막대기처럼 키만 크다.

4) You can't expect anything good from the company of a bad man.

  -똥은 건드릴수록 구린내만 난다.

5) When the cat is away, the mice will play.

  -호랑이 없는 골짜기에는 토끼가 왕이다.

6) There is many a slip [many things fall] between the cup and the lip.

  -입에든 떡도 넘어가야 제 것이다.

7) A word is enough to the wise.

  -하나를 보면 열을 안다.

8) -The worst wheel of the cart creaks most.

   -A bad workman quarrels with his tools. 
 -서투른 장인일수록 말이 많다./서투른 무당이 장구만 나무란다.
 

9) You cannot make a silk purse out of a sow's ear.

  -콩 심은데 콩 나고 팥 심은데 팥 난다.

10) Slow but [and] steady wins the race.

  -끈기 있는자가 승리 한다.

11) -So many men, so many minds.

     -Tastes differ.

    -There is no accounting for tastes.

    -Every man to his taste.

   -각인 각색

12) Sow the wind, reap the whirlwind.

   -되로 주고 말로 받는다.

13) Spare the rod and spoil the child.

   -귀한 자식일수록 매로 다스려라.

14) Where ignorance is bliss, it is folly to be wise.

   -모르는게 약.

15) Much science [learning], much sorrow.

   -아는게 병이다.(식자우환)

16) -To count one's chickens before they are hatched.

     -To sell the skin before one has killed the bear.

    -떡 줄 사람은 아무 말도 없는데 김칫국부터 마신다.

17) -One should be wary of one's words.

     -Your tongue can make or break you.

   -말 한 마디에 천냥 빛도 갚는다.

18) Dead men tell no tales.

   -죽은 자는 말이 없다.

19) Everything goes wrong in a bickering family.

   (*bicker:말다툼(언쟁)하다)

  -말 많은 집은 장맛도 쓰다.

20) The empty vessel makes the most sound.

   -말이 많으면 쓸 말이 적다.

21) Old sayings never fail [are always true].

   -옛 말 그른데 없다.

22) Nothing ventured, nothing have.

   -호랑이 굴에 가야 호랑이 새끼를 잡는다.

23) An indispensable man.

   -약방에 감초

24) -Ask the east, answer from the west.

    -An irrelevant reply.

   -동문서답

25) Law of the jungle.

   -약육강식

26) A green horn.

  -구상유치

27) Castles in the air.

  -사상누각

28) Blesses my ten years of study!

  -십년공부 나무아미타불/ 십년공부 도로아미타불

29) Ten years is an epoch.

   -십년이면 강산도 변한다.

30) -In nine cases out of ten.

     -Ten to one.

   -십중팔구






Posted by 윤강로 (Rocky YOON)