1) 보이콧 발언의 진원지 및 발단:
사우스 캐롤러니아 주 출신 Lindsey Graham 미 상원위원이 얼마 전 미국내 올림픽 중계 방영권 소유자인 NBC 네트워크와의 대담에서 만일 러시아가 정보누설자(intelligence leaker)인 Edward Snowden에게 은신처(asylum)를 숭인할 경우 미국이 2014년 소치 동계올림픽을 보이콧하는 방안을 고려해 보아야 한다고 암시하였다고 한다
(사우스 캐롤라이나 주 출신 Lindsey Graham상원위원/출처: 미 상원)
2) 보이콧에 대한 객관적인 분석:
러시아를 견제하고자 애쓰는 가운데 이 상원의원은 그만 2010년 밴쿠버 동계올림픽 이후 차기 동계올림픽에 참가하기 위하여 땀 흘리며 강도 높은 훈련에 매진해 오고 있는 미국팀 소속 죄 없는 선수들에 대하여서는 잊고 있는 것이다.
올림픽을 정치적 승강장(political platform)으로 사용하는 것은 러시아가 Snowden을 포기하라고 팔 씨름 하고자 하는 쓸데 없는 전술이며, 그러한 전술은 결국 우리 모두에게 불가피하게 해가 될 뿐이라는 견해가 지배적이다.
3) 비밀 누설 및 간첩죄로 기소당한 후 러시아로 망명 신청한 Edward Snowden의 신상:
(fugitive former intelligence contractor-도망자 전임 정보 청부업자 Edward Snowden/ 출처: The Guardain지)
Snowden이란 인물은 과거 미국안기부(NSA:National Security Agency) 계약직 직원 겸 한 때 미 CIA(Central Intelligence Agency)정식직원으로 근무하였으며 재임 시 미국 1급 정부비밀 감시프로그램(classified information about top-secret US government surveillance programs)을 미디어에 발설함으로 간첩죄및 정부재산 침해죄(espionage and theft of government property)로 미국정부로 부터 기소 중, 최근 러시아에 망명을 신청한 자이다.
4) 사우스 캐롤라이나 주 출신 Lindsey Graham상원위원의 보이콧 주장의 당위성:
Graham 상원의원은 최근 NBC뉴스와 가진 대담에서 "나는 올림픽을 사랑하지만 러시아 정부가 전 세계에 걸쳐 자행하고 있는 것은 혐오한다(I love the Olympics, but I hate what the Russian government is doing throughout the world.) 만일 그들이 미국에 대해 반역죄(treason)를 저지른 것으로 믿고 있는 자에게 은신처를 준다면 그것은 새로운 국면으로 가자는 것이다"(If they give asylum to a person who I believe has committed treason against the United States, that's taking it to a new level.)라고 토로하였다.
Graham상원의원은 러시아가 이란의 핵무기 아젠다를 돕고 있다는 것과 이스라엘을 위햡하고 있는 것과 시리아에 있는 Bashar Assad를 지원하고 있다는 것에 책임을 져야 한다는 입장을 견지하고 있다고 한다
"만일 당신이 시간을 되돌려 갈 수 있다면, 아돌프 히틀러에게 독일에서 올림픽을 개최하도록 허용할 의향이 있는가? 그리함으로 히틀러가 전 세계를 상대로 광고하면서 나치 독일로 초청하여 허위적인 면목을 과시하도록 뇌들 것인가?(If you could go back in time, would you have allowed Adolf Hitler to host the Olympics in Germany? To have the propaganda coup of inviting the world into Nazi Germany and putting on a false front?) 라고 NBS프로그램에서 언급하였다고 한다.
5) 올림픽 보이콧에 대한 USOC의 반박 성명서 주장내용:
보이콧은 해결책이 아니며 당시 소련군대가 아프가니스탄을 침공한데 대한 일종의 징계조치로 1980년 모스크바 올림픽에 불참키로 결정하였을 때 고통받고 부메랑식 자업자득의 손해를 본 것은 다름아닌 미국선수들 뿐이었다.
이러한 보이콧 발언에 대하여 Patrick Sandusky USOC대변인은 성명서를 통하여 " 1980년 미국의 올림픽 보이콧으로부터 배운 교훈이 있다고 한다면 그것은 올림픽보이콧은 통하지 않는다라는 것이다"(If there are any lessons to be learned from the American boycott of 1980, it is that Olympic boycotts do not work.)라고 응대 하였다.
(1980년 모스크바 올림픽 개회식에서 마스코트인 미샤)
성명서 내용을 더 살펴보면, "1980년 미국의 보이콧은 근원적 충돌에 대한 성공적인 해결에 기여하지 못하였다. 반면 그 보이콧으로 인해 마국을 대표하여 평생 한번의 기회인 올림픽에 혼신을 다하여 헌신할 수 있는 수 백명에 이르는 미국대표선수들의 참가 기회를 박탈하였다."(Our boycott of the 1980 Olympic Games did not contribute to a successful resolution of the underlying conflict. It did, however, deprive hundreds of American athletes, all whom had completely dedicated themselves to representing our nation at the Olympic Games, of the opportunity of a lifetime.)
"보이콧으로 말미암아 수 백만명의 미국시민들이 우리 선수들의 자랑스런 성취를 보며 가슴 뿌듯함을 느낄 수 있는 기회도 역시 박탈하였으며, 우리가 절실하게 원했던 타이밍에 선수드이 헌신과 약속을 저버린 것이다.(It also deprived millions of Americans of the opportunity to take pride in the achievements of our athletes, and in their dedication and commitment, at a time when we needed it most.)
"우리는 직면하고 있는 쟁점들의 심각성을 인식하면서 올림픽 및 패럴림픽 보이콧이 미국의 최고의 이익을 위한다는 발상에 강하게 반대한다"(While we acknowledge the seriousness of the issues at hand, we strongly oppose the notion that a boycott of the Olympic and Paralympic Games is in our country’s best interests.)고 통렬하게 반박성명서를 채택하였다.
6) 미하원의장의 USOC견해 동조:
John Speaker 미하원의장(Speaker of the United States House of Representatives)역시 USOC의 입장에 동조하였으며 발언을 통하여 그 발상을 거부하였다고 한다
(John Boeher미 하원의장은 보이콧이 미국대표선수들에게 불필요한 형벌로 보고 있다)
7) 소치 동계올림픽 보이콧 발언에 대한 러시아의 반응:
Graham상원의원의 미국측의 가능한 올림픽 보이콧 제안은 러시아에서 강한 반응을 보이고 있다
RIA Novosti러시아 신문은 러시아 연맹 평의회 정보사회 위원회 의장인 Sen. Ruslan Gattarov의 견해를 전하였다:
"미국은 전 세계 인민들에 대한 감시시스템으로 인해 극단적으로 불편한 상황에 처해 있으며 이 사건으로 말미암아 미국은 '민주주의의 불빛'으로 자처해 온 평판을 손상시켜 왔다"(America is in an extremely uncomfortable situation because of its surveillance of citizens of the whole world and this has undermined its reputation as the 'beacon of democracy)라고 언급하였다.
Graham 미상원의원이 발표한 성명서들이란 "국제사회에서 미국이 그들의 육군과 해군을 동원하여 한 나라를 직접 공격할 수 없을 때 단지 스스로를 과소평가 하는 정치적인 성명서를 발행하기 시작하는 것임을 드러내 주는 것에 불과하다(in the international arena, when the United States can't use its army and navy to strike at a country directly, it starts issuing political statements that belittle itself,)이라고 Gattarov는 첨언 하였다.
8) Shamil Taerpischev 러시아 IOC위원의 반응:
한편 Shamil Tarpischev 러시아 IOC위원은 R-Sport 통신사와의 인터뷰에서 IOC헌장과 과거의 전통에 올림픽이 진행되는 과정동안 모든 전쟁 안에서' 올림픽휴전'을 지시하고 있다( the IOC charter and past tradition dictate an "Olympic truce" in all wars during the course of the games.)고 언급하면서 Graham의 발언은 전체적으로 볼때 스포츠 운동 시스템에 대한 이해도가 절대적으로 결여된 것(absolutely devoid of understanding of the sports movement as a whole)이라고 첨언하였다.
"실제로 이러한 것은 테블로이드 채팅과 주의를 끌고 보이기 위한 노력을 떠나서는 아무 것도 아니며 스포츠야말로 세계 자체를 포괄적으로 둘러 싸고 있다" (In reality, there is nothing to this apart from tabloid chatter and an effort to attract attention and show off. Sports encompasses the world itself.)
"그 상원의원은 그 자신이 스포츠맨이 아니며, 실제로 그는 자신의 이익을 도모하기 위해 단순히 이러한 상황을 악화시켜려는 의도인 것이 명백하다"(It is obvious that the senator is not a sportsman himself. In reality, he merely wants to aggravate this situation for some interests of his own.)
9) 미국 연방의회 (U.S. Capitol Hill)내 분위기:
Graham상원의원은 미국 의회(U.S. COngress)에서 Snowden사건으로 올림픽 보이콧을 제안한 첫 의원인데 Graham의 측근 동료들을 포함한 다른 의원들조타 그러한 보이콧 움직임을 옹호하기를 꺼리고 있는 것으로 알려졌다
(미국 국회의사당/U.S. Capitol Hill)
John McCain 미 상원의원은 " 우리가 할 수 있는 것은 많이 있지만, 지난 번 올림픽을 취소한 경험은 그리 좋은 결과를 초래하지 않았다고 생각한다"(There’s many things we can do, but I think the experience of canceling the Olympics the last time around wasn’t very good.)f라고 언급하였다.
소련의 아프가니스탄 무력 침공여파로 당시 대통령이었던 Jimmy Carter 하에 미국은 1980년 모스크바 하계올림픽에 대한 다국적 보이콧을 주도한 바 있다.
10) Lindsey Graham 미 상원의원의 소신:
Graham 상원의원은 "우리는 확실하게 러시아와의 관계정립을 긍정적인 방향으로 재정립하지 않아 왔다. 결국, 러시아가 이러한 파렴치한 죄인(Snowden)에게 망몀을 승인한다면, 그것은 우리가 알고 있는 법령위반이며 미국에 대한 모욕이다.(We certainly haven’t reset our relationship with Russia in a positive way. At the end of the day, if they grant this guy asylum it’s a breach of the rule of law as we know it and is a slap in the face to the United States.)라고 하면서 " 내가 하고자 하는 일은 러시아인들이 이걸로 충분하다는 것을 알게 해주자는 것이다."(What I'm trying to do is let the Russians know enough is enough.)
"그들에게 현실감을 주기까지 우리가 얼마나 더 그들을 수수방관할 것인가?(How much more are we going to let them get away with before we make it real to them?")라고 Graham상윈의원은 뜻을 굽히지 않았다.
'스포츠 외교' 카테고리의 다른 글
한국, 2016년 FIFA총회 유치출사표 및 정몽준회장 공로상소식 (0) | 2013.07.24 |
---|---|
2013년~2015년 새 IOC위원 전망(update) (0) | 2013.07.22 |
2015년 하계U대회, 광주광역시-빛고을시대도래하다 (0) | 2013.07.20 |
광주광역시, 2019년 세계수영선수권대회개최도시선정과 국내논란 (0) | 2013.07.20 |
SportAccord 조직개편단행-새술은 새부대에 (0) | 2013.07.18 |