지속가능 (발전)을 의미하는 영어단어로 "sustainability"가 있다.

"Environmentally-sustainable"이라고 하면 "환경적으로 지속가능한"이란 뜻이 된다.

"Sustainable spirituality" 또는 "Spiritually sustainable"이란 "지속가능한 영성(靈性)" 또는 "영적으로 지속(성장)가능한"으로 종교적으로 신실함을 나타낸다.

각 분야에서 지속가능한 발전을 이룩케 하려면 어떤 요인들이 필요할 지 짚어 보았다.

 

 

 

 

 

*Sustainability Factors(지속발전을 가능케 하는 요인 12가지)


(1) Permanence(영속성)
(2) Governance(통할지배)
(3) Excellence(탁월함)
(4) Dominance(우월지배)
(5) Eminence(명성)
(6) Tolerance(관용)
(7) Benevolence(선행)
(8) Lenience(너그러움)
(9) Opulence(풍요로움)
(10) Resonance(동조)
(11) Consonance(조화, 일치, 협화)
(12) Intelligence(지성)


1) The second class preparation is the first-class mistake.

: 적당히 준비하게 되면 치명적인 실수를 초래하게 된다.


 

2) Sweat plus sacrifice equals success.

: 땀과 희생이 뒷받침되어야 성공이 보장된다.


 

3) Providing is preventing.

:유비무환(미리 대비하면 미연에 방지하게 된다.)


 

4) The optimistic prejudice often leads to a critical failure.

: 낙천적인 편견은 종종 치명적인 실패를 잉태하게 된다.


5) The Olympic Movement stepped back from the brink of bankruptcy to become the world's best known brand and a multi billion dollar sports franchise.


: 올림픽운동은 세계에서 가장 잘 알려진 브랜드 파워의 대명사인 동시에 수 십억 달러(수 조원)를 창출하는 프랜차이즈로 거듭 남으로써 파산의 위기로부터 헤쳐나오게 되었다.

 

6) Be a righteous man.

: 당당한(의로운) 사람이 되라.


 

7) "Brevity, simplicity, clarity"

: 간단, 단순, 명료


 

8) Good speech is characterized by 3 elements of " Brevity, Simplicity, and Clarity".

: 훌륭한 연설은 '간단, 단순, 명료'란 3가지 요소가 그 특징이다.


 

9) Act locally, think globally.

: 행동은 (구체적이고 실행가능하게) 현장적으로, 생각은 세계적으로 (전 세계를 품어라).


 

10) Quoted by Advertising Age, Tracy also said: "Imitation is the sincerest form of flattery."

: Advertizing Age에서 인용/ "모방이란 가장 성실한 형태의 아부다."


11) Together we can raise the bar even higher.

: 함께 하면 일취월장이다.

 

12) We are learning more from losing than winning.

: 패배가 승리보다 더 많은 것을 가르쳐 준답니다.

 

13) See fact. Speak frankly. Act firmly.

: 사실을 보라. 솔직하게 말하라. 단호하게 행동하라

 

14) From underdog to shining victor.: 미꾸라지 용되다./시작은 미약하나 나중은 창대하다 

 

15) From Scar To Star: 상처를 영광으로 승화

 

16) From Hero To Zero: 용두사미 (Flash in the pan.)

 

17) Fueling the Future (London 2012): 미래를 충전하라

 

18) Shaping the Success: 성공을 디자인하라

 

19) Alternate Hope and Fear: 일희일비

 

20) Don't whine. Drink wine.

: 궁시렁 거리지 말고 와인이나 마셔라.

 

21) Suma Cum Laude: 최상위를 향한 나의 꿈

 

22) Let there be light!

: 빛이 있으라!

 

23) And God saw that it was good.

: 하나님 보시기에 좋았더라.

 

24) ADHD(Attention Deficit Hyper Activity Disorder): 주의력결핍과잉행동장애

 

25)  PTSD(Post Traumatic Stress Disorder): 외상후 스트레스 장애

 

26) Life is not about waiting for when the storm is over, but dancing in the storm.

:인생이란 고난이 끝나길 기다라는 것이 아니고 그 고난과 함께 어우러져 헤쳐나가는 것이다.

 

27) It takes more than pearls to make a necklace.

:구슬이 서말이라도 꿰어야 보배

 

28) Some see private enterprise as the predatory target to be shot, others as a cow to be milked, but few are those who see it as a sturdy horse pulling the wagon. (Winston Churchill)

: 어떤이는 사기업을 쓰러뜨려야 할 욕심꾸러기 약탈대상으로 보고 또 어떤이는 우유를 제공해 주는 암소로 보기도 하지만 정작 사기업을 마차를 끌어주는 튼튼한 말로 보는 이는 드물다.

 

29) I am because all of you.

: 여러분 모두가 있어 주셔서 지금의 제가 있는 것입니다.

 

30) Good company, Good Wine, Good Welcome can make Good People" (William Shakespeare)

: 좋은 동반자, 좋은 와인, 기분 좋은 환대가 함께 어우러져야 좋은 사람들이 될 수 있다.

 

31) Only certainty in the global sport diplomacy is uncertainty.

    Only thing predictable in the global sport diplomacy is unpredictability.

: 글로벌 스포츠외교에서 오직 확실한 것은 불확실함일 뿐이다.

: 글로벌 스포츠외교에서 오직 예측가능한 것이란 불예측성일 뿐이다.

 

32) I have nothing to offer, but blood, toil, tears and sweat. (Winston Churchill)

: 나에겐 피와 노고와 눈물과 땀밖에 드릴 것이 없습니다.

 

33) Diplomacy is a kissing cousin of the politics.

: 외교란 정치와 친밀한 사이다.

 

34) Politics of sport is sometime more political than the politics of the politics.

: 스포츠 정치는 때때로 정치의 정치보다 더 정치적이다.

 

35) The history is the past politics, and the politics is the present history.

: 역사란 지나간 정치를 일컬으며, 정치는 현재 진행 중인 역사다.

 

36) Things you cannot obtain by war, you can attain by diplomacy.

: 전쟁으로 쟁취할 수 없는 것들을 외교로 성취할 수 있다.

 

37) Politics is the art of the possible.

: 정치란 가능케 하는 사람들의 예술이다.

 

38) I knew that if I stayed around long enough, something like this would happen. (Epitaph of Bernard Shaw)

:어영부영 오랫동안 게기다가 결국 내 이리 될줄 알았다니까.

 

39) Not more, not less, but  just a little bit better. (Anita DeFrantz)

: 많지도 적지도 말고 다만 약간 더 나아지도록

 

40) The wise are not puzzled,

     The benevolent are not perplexed,

     The brave are not afraid.

: 현명한 사람들은 좌고우면하지 않고,

  자비로운 사람들은 당혹해 하지 않으며,

  용감한 사람들은 두려워하지 않는 법.

 

41) Light the fire within.

: 내면의 불을 활활 타오르도록 지핍시다.

 

42) Shooters take aim, weightlifters get a grip, and the world is watching. Let the Games begin!

:사격선수들은 과녁을 겨냥하고 역사들은 손을 거머쥐며, 세계가 지켜봅니다. 대회가 시작됩니다.

 

43) Bad boys and Bad girls play very good game at badminton.

"나쁜(배드민턴) 소년들과 나쁜(배드민턴) 소녀들이 배드민턴 경기에서 아주 좋은 게임을 펼친다.

 

44) Soft wins Solid.

:부드러운 것이 강한 것을 이긴다.

 

 

 


Posted by 윤강로