스포츠 정보2023. 5. 3. 01:48

[Paris2024올림픽자원봉사자로 올림픽혼란야기 세력 운동권 사람들(Activists) 가짜(fake)자원봉사자로 내부에서 밀약 예상]

 

 

운동권 사람들(activists)들이 Paris2024올림픽 붕괴를 획책하기 위한 일환으로(in a bid to cause disruption) 자원봉사자 팀에 침투하고자 공모(共謀) (plotting to infiltrate the volunteering team recruited for next year's Olympics in Paris)이라고 합니다.

 

 

 

 

Paris2024올림픽개최에 반대하는 몇몇 프랑스 그룹들은 조직구성원들을 가짜 자원봉사자들로 등록시킬 것을 모색 중(looking to get people to sign up as "fake volunteers) 이라고 합니다

 

잠행 업무 캠페인”(hidden work campaign)4월 초 프랑스 뉴스 웹사이트인 Basta의 칼럼에 실려 면모가 드러났는데 그들은 수 천명의 공짜 노동력을 착취하려는 반 사회적인 기업이 자행하는 그러한 행위를 방지하기”(prevent this anti-social enterprise from profiting from the free labour of thousands of people)를 원한다고 언급하였다고 합니다.

 

올림픽 반대 집단적 계획 하에서(under the anti-Olympic collective plans), 그들은 조직구성원들로 하여금 자원봉사자가 되어 임금 지불을 요구하는 파업을 하거나(either going on strike demanding that they should be paid) 그냥 단순히 배당된 경기장에 나타나지 않거나 태업을 하도록(simply refusing to turn up or working slowly) 종용하고 있다고 합니다.

 

이러한 캠페인을 주도하는 그룹으로는 (1)Saccage 2024, (2)Popular Solidarity Brigades Aubervilliers-Pantin, (3)Collective for the Defense of the Gardens of Aubervilliers (4)Youth for Climate Île-de-France 등이 거론되고 있는데 이와 같은 서명운동에 동참하였다고 합니다.

 

Paris 2024 조직위원회 관계자들은 45,000명의 자원봉사자 확보 목표를 세웠으며 이들 중 1/3은 패럴림픽 자원봉사자로 배정받을 것이라고 합니다.

 

Paris 2024올림픽 및 패럴림픽 자원봉사자 신청기간은 3월에 시작되어 53일이 마감이라고 합니다

 

자원봉사자들은 Paris2024대회 모든 경기장에 배치될 것으로 예상되며 대회 운영 각 부문에 해당 업무를 책임지고 수행하게 될 것이라고 합니다.

.

자원봉사자들은 관중 안내(guiding spectators), 선수들에 대한 경기장 수행(accompanying athletes to competition venues), 장비배분업무 참여(participating in the distribution of equipment )AD카드 등록자들 대상 수송 업무(transporting accredited people) 등을 포함한 일을 맡게 된다고 합니다.

 

자원봉사자로 신청하려면, 202411일 부로 최소 18세 이상이 되어야 하며 불어나 영어 구사능력을 갖추어야 하고 올림픽이나 패럴림픽 기간 동안 최소 10일 간 연속 근무가 가능해야(available for at least 10 days during either the Olympics or Paralympics) 한다고 합니다.

 

Saccage 2024 反 올림픽그룹소속의 Jean이라는 멤버는 프랑스 신문 L'Humanité誌와의 인터뷰에서 소속 그룹의 계획에 대하여 이야기 하였는데 Jean우리는 Paris2024대회 자원봉사자로 신청한 뒤 실제로 참여하자 않거나 파업을 할 것임(We call to apply to become a volunteer at [Paris 2024] and not to go there, or to go there to speak and go on strike) “45,000명의 사람들이 자신들의 노동력을 수치스러운 조건에서 무임금상태로 민간의 라벨을 전적으로 그들의 이익을 위하여 사용될 것임”(45,000 people will use their labour force, under scandalous conditions, free of charge, for a private label whose profits will be theirs entirely.) “공공회계측면에서는 혜택이 없을 것임”(There will be no benefit for public accounts.)이라고 언급하였다고 합니다.

 

 

Volunteers will be required to do a series of tasks during the Games but activites say they should not be asked to work for free ©Getty Images(출처: insidethegames)

 

 

또 한 명의 운동권조직윈(another activist)France24프랑스채널과의 인터뷰에서 “US$ 98억불(13조원)의 예산을 가지고도 올림픽은 자원봉사자들을 개입시켜 활용하는 것은 부끄러운 일임”(I find it shameful that with a budget of €8.8 billion (£7.8 billion/$9.8 billion), the Olympic Games are using volunteers by asking them for such involvement.) “이것은 숨겨진 업무에 가까우며 사회적, 경제적, 안전이거나 환경적 측면이거나 간에 모든 수준에서 문제를 유발하는 대회를 붕괴시키고자 함”(This is close to hidden work, and I want to help disrupt these Games which pose problems at all levels whether in social, economic, security or environmental terms.)이라고 견해를 피력하였다고 합니다.

 

Paris 2024조직위원회 관계자들은 대회기간 중 파업 위험이 발생하지 않도록 만반의 조치를 강구하고 그 어떤 철회나 철수하고자 하는 상황에 대비하여 동원될 수 있는 팀을 확보할 것임을 다짐(vowed to ensure there is no risk of sabotage during the Games and secure up a team who can be mobilised in the event of any withdrawals)하였다고 합니다.

 

그들은 Actu Seine-Saint-Denis 프랑스 신문과의 인터뷰에서 우리가 자원봉사자 인력을 동원하는 과정에서 특히 자원봉사자 신청자들의 성실성 약속을 주도면밀하게 살필 수 있도록 확고히 할 것임”(Our mobilisation processes must in particular make it possible to ensure the sincerity of the candidates' commitment) “AD카드 등록 대상인 모든 자원봉시자들은 사전에 정부당국에 의해 행정적 검증을 받게 될 것임”(All volunteers who will be given accreditation will be subject to a prior administrative investigation by the authorised state service.)이라고 대비태세를 확고히 하였다고 합니다

 

Emmanuel Macron프랑스대통령의 연금개혁추진으로 인해 프랑스에는 파리시내에 대규모 항의 사태를 촉발하는 긴장감이 감돌고(tensions in France with the country’s President Emmanuel Macron's pension reforms provoking mass protests in the capital) 있는 상황이라고 합니다

 

지난 달 4월 초 Amélie Oudéa-Castéra 프랑스 체육부장관은 새로운 연금법에 반대하는 시위로 대회를 붕괴시키려는 위협을 떨쳐내기 위한 당국의 취지에서(as authorities move to ward off threats by those protesting against the new pension law to disrupt the event) Paris2024올림픽 및 패럴림픽은 정부의 대회”(Government Games)가 아니라고 항변한 바 있습니다.

 

프랑스의 최대 노조(largest trade union)인 민주 노동 총연맹 사무총장(secretary general of the French Democratic Confederation of Labour)Laurent Berger는 대회기간 중 어떠한 항의 시위에도 반대한다(opposed to any protests taking place at the Games)고 언급한 바 있다고 합니다

 

 

 

*References:

-insidethegames

-Basta website

-L'Humanité

-France24프랑스채널

-Actu Seine-Saint-Denis 프랑스 신문

Posted by 윤강로