[Paris2024올림픽자원봉사자로 올림픽혼란야기 세력 운동권 사람들(Activists) 가짜(fake)자원봉사자로 내부에서 밀약 예상]
운동권 사람들(activists)들이 Paris2024올림픽 붕괴를 획책하기 위한 일환으로(in a bid to cause disruption) 자원봉사자 팀에 침투하고자 공모(共謀) 중(plotting to infiltrate the volunteering team recruited for next year's Olympics in Paris)이라고 합니다.
Paris2024올림픽개최에 반대하는 몇몇 프랑스 그룹들은 조직구성원들을 “가짜 자원봉사자들”로 등록시킬 것을 모색 중(looking to get people to sign up as "fake volunteers) 이라고 합니다
“잠행 업무 캠페인”(hidden work campaign)은 4월 초 프랑스 뉴스 웹사이트인 Basta의 칼럼에 실려 면모가 드러났는데 그들은 “수 천명의 공짜 노동력을 착취하려는 반 사회적인 기업이 자행하는 그러한 행위를 방지하기”(prevent this anti-social enterprise from profiting from the free labour of thousands of people)를 원한다고 언급하였다고 합니다.
올림픽 반대 집단적 계획 하에서(under the anti-Olympic collective plans), 그들은 조직구성원들로 하여금 자원봉사자가 되어 임금 지불을 요구하는 파업을 하거나(either going on strike demanding that they should be paid) 그냥 단순히 배당된 경기장에 나타나지 않거나 태업을 하도록(simply refusing to turn up or working slowly) 종용하고 있다고 합니다.
이러한 캠페인을 주도하는 그룹으로는 (1)Saccage 2024, (2)Popular Solidarity Brigades Aubervilliers-Pantin, (3)Collective for the Defense of the Gardens of Aubervilliers 및 (4)Youth for Climate Île-de-France 등이 거론되고 있는데 이와 같은 서명운동에 동참하였다고 합니다.
Paris 2024 조직위원회 관계자들은 45,000명의 자원봉사자 확보 목표를 세웠으며 이들 중 1/3은 패럴림픽 자원봉사자로 배정받을 것이라고 합니다.
Paris 2024올림픽 및 패럴림픽 자원봉사자 신청기간은 3월에 시작되어 5월3일이 마감이라고 합니다
자원봉사자들은 Paris2024대회 모든 경기장에 배치될 것으로 예상되며 대회 운영 각 부문에 해당 업무를 책임지고 수행하게 될 것이라고 합니다.
.
자원봉사자들은 관중 안내(guiding spectators), 선수들에 대한 경기장 수행(accompanying athletes to competition venues), 장비배분업무 참여(participating in the distribution of equipment )및 AD카드 등록자들 대상 수송 업무(transporting accredited people) 등을 포함한 일을 맡게 된다고 합니다.
자원봉사자로 신청하려면, 2024년 1월1일 부로 최소 18세 이상이 되어야 하며 불어나 영어 구사능력을 갖추어야 하고 올림픽이나 패럴림픽 기간 동안 최소 10일 간 연속 근무가 가능해야(available for at least 10 days during either the Olympics or Paralympics) 한다고 합니다.
Saccage 2024 反 올림픽그룹소속의 Jean이라는 멤버는 프랑스 신문 L'Humanité誌와의 인터뷰에서 소속 그룹의 계획에 대하여 이야기 하였는데 Jean은 “우리는 Paris2024대회 자원봉사자로 신청한 뒤 실제로 참여하자 않거나 파업을 할 것임” (We call to apply to become a volunteer at [Paris 2024] and not to go there, or to go there to speak and go on strike) “45,000명의 사람들이 자신들의 노동력을 수치스러운 조건에서 무임금상태로 민간의 라벨을 전적으로 그들의 이익을 위하여 사용될 것임”(45,000 people will use their labour force, under scandalous conditions, free of charge, for a private label whose profits will be theirs entirely.) “공공회계측면에서는 혜택이 없을 것임”(There will be no benefit for public accounts.)이라고 언급하였다고 합니다.