스포츠 외교2017. 9. 8. 17:24

[패럴림픽 2017년 제3IPC위원장 98일 브라질 출신후보 Parsons선출]

 

 

(Andrew Parsons 신임 IPC위원장)

 

 

1)   브라질출신 후보였던 Andrew Parsons201798() 개최 2017년도 IPC총회에서 신임IPC위원장으로 선출됨

 

2)   Parsons16년동안 권좌를 지켰던 Sir Philip Craven 2IPC회장 임기만료와 함께 그의 뒤를 이어 IPC 3대 위원장이 됨

 

3)   Parsons후보는 1차 투표에서 84표를 획득하여 요구되는 절대 과반수(the required absolute majority)82표보다 2표 많은 84표를 얻어 1라운드에서 승리자가 되었음

 

4)   중국출신 후보인 Zhang Haidi47표로 2, 덴마크출신 John Petersson 후보가 19표 그리고 캐나다출신 Patrick Jarvis후보가 12표를 각각 획득한 바 있음

 

 

(3IPC위원장 후보 4/출처: insidehtegames)

 

 

5)   163명의 투표권자들 중 단 한 명만 투표하지 않았던 것으로 알려짐

 

6)   다음은 신임 제3IPC위원장인 Andrew Parsons의 인터뷰 발언 내용임:

 

A.  "I can only say thank you very much to the membership for being elected." (선출되도록 성원해 준 회원국들에게 감사하다는 말밖에 할 말이 없음)

 

B.  "It's really difficult to say the words. (뭐라 말하기 어려움)

 

C.  "I have a thunderstorm in my mind right now, but I do want to thank the membership for trusting in me. (지금 당장은 천둥벼락 맞은 것처럼 얼떨떨한 기분이지만 나를 신뢰해준 회원국들에게 감사 드리고 싶음)

 

D.  "I would also like to thank the three candidates who ran with me in this election - Patrick, John, Haidi. (또한 본 선거에 동참해준 Patrick, John 그리고 Haidi 3명의 후보들에게도 감사 드리는 바임)

 

E.  "Thank you very much, it made this competition even stronger so I think we were four candidates offering very good options to the membership. (4명의 후보들이 아주 훌륭한 선택제안들을 회원국들에게 함으로써 IPC 위원장 선거경쟁을 더욱 강력해하게 만들어 준 장본인들이기에 감사 드리는 바임)

 

F.  "This is probably the happiest day of my life after the birth of my daughter and the day I got married with Marcela. (내 딸아이를 생산한 이후 그리고 내 아내 Marcela와 결혼한 이후 아마도 오늘이 내 생애 가장 행복한 날임)

 

G.  "After 20 years in this movement, it's amazing to be elected President of this incredible organisation - an organisation that has come a long way facing many different difficult issues - but we are stronger than ever. (패럴림픽 운동참여 20년만에 많은 색다른 어려운 현안들에 직면하면서 오랜 세월을 지켜낸 이렇게 훌륭한 단체의 수장으로 선출된 것은 놀라운 일이지만 우리는 그 전부다 더 강력해 진 것임)

 

H.  "We will move to the next level with your support. (여러분의 성원에 힘 입어 다름 수준으로 전진할 것임)

 

I.    "Again, I have said that this is going to be an organisation for all. (다시 한번 말 하건 데 이 조직은 모두를 위한 조직이 될 것임)

 

J.   "Please, rest assured that this will start from day one. (청컨대, 오늘이 시작 첫날임을 아시고 맘 푹놓으시길)

 

K.  "Thank you very much." (감사)

 

 

7)   Zhao Su-jing 중국 장애인연맹 스포츠국장은 투표결과에 대하여 의의를 제기(항소/lodged an appeal against the results) IPC변호사드로 하여금 투표결과를 조사할 것을 요청했던 것으로 알려짐)

 

8)   하지만 이러한 항소요청은 즉시 IPC에 의해 기각되었다고 함(It was quickly turned down, however, by the IPC.)

 

9)   다음은 Mark Copeland IPC선거관리위원회(IPC Electoral Commission) 위원의 발언내용임:

 

 

A.  "We have confirmed with our legal counsel and we have determined that the results are final and that all of the voting procedures were followed." (법률 자문변호사와 확인한 바 있으며 투표결과가 최종적인 것으로 결정하였고 모든 투표절차가 규정대로 진행되었음)

 

B.  "They were witnessed and they were signed off, so those results are final." (법률 자문변호사들이 투표과정과 결과를 목격하였으며 확인 서명날인하였으므로 투표결과는 최종적인 것임)

 

 

*References:

-insidehtegames

 

Posted by 윤강로