스포츠 정보2016. 9. 22. 11:30

[Rio2016종료 후 IOC(OBS)자산 압류한 브라질법원과 이슈 전개]

 

*순서:

가. OBS자산 압류소식

나. OBS의 업무와 기능

다. OBSRio2016관련 역할수행 업적과 소송에 대한 법적 방어태세

 

*내용:

 

1.  OBS자산 압류소식

 

920일 자 한 외신 기사제목은 브라질 법원 Rio2016종료 후 올림픽방송서비스(OBS)의 자산 압류하다”(Brazilian court "blocks assets" of Olympic Broadcasting Services following Rio 2016)였습니다.

 

 

브라질 한 법원이 Rio2016종료 후 대회모든 경기장 종목경기를 전 세계 시청자들에게 전달한 TV중계서비스(화면 및 음향)를 총괄하였던 IOC의 올림픽방송 서비스 회사의 자산을 압류하였다고 보도하였습니다

 

AP통신보도에 따르면 이러한 압류결정은 대회기간 중 OBS가 사용하였던 재정자원, 트럭들, 제반 장비 및 집기 류 등”(financial resources, trucks, equipment and furniture)에 영향을 준다고 합니다.

 

브라질 당국은 법적 결정에 의거하여(according to the legal decision) “OBS가 고용한 일꾼들에 대한 입혔을 가능한 피해에 대한 보상”(compensation for possible damages to workers hired by OBS)대안을 확보하고자 원하는 것으로 알려졌습니다.

 

브라질당국 조사관들은 OBS Rio2016올림픽 및 패럴림픽 양 대회 에서 고용한 브라질 사람들의 초과근무에 따른 피해를 보상하기 위한 지불을 할 필요가 있다(OBS needs to pay damages to "overworked" employees )고 주장하였다고 AP통신이 보도하였다고 합니다

 

스페인 수도 마드리드에 기반을 둔 OBS는 모든 동 하계올림픽 및 청소년올림픽(YOG)을 위한 주방송사 조직(as the host broadcaster organisation )취지로 2001 IOC가 설립한 바 있습니다.

 

 

OBS is responsible for delivering the pictures and sound from every sports venue to viewers around the world ©Getty Images(OBS는 올림픽 TV중계 총괄 책임조직입니다/출처: insidethegames)

 

 

2.  OBS의 업무와 기능

 

OBS는 올림픽주방송사로써 올림픽 모든 종목경기장으로부터 화면과 음향을 전 세계 시청자들에게 전달하는 책임을 부여 받은 조직입니다.

 

OBS의 주장에 따르면 OBS국제신호(international signal)” 또는 세계 피드”(world feed)를 사용하여 공정한(unbiased)생중계로 라디오 및 TV취재내용을 제작 및 전송한다(produces and transmits)고 합니다.

 

OBS웹사이트 설명에 의하면 OBS의 업무 및 기능은 다음과 같습니다:

 

(1) "In this role, OBS is responsible for developing a consistent approach across Olympic operations while at the same time optimising resources to continually improve the efficiency of the Host Broadcast operation,”(이러한 역할을 수행함에 있어서 OBS는 올림픽 주방송사 운영개선을 지속적으로 진행하기 위하여 가용자신을 최적화하는 동시에 올림픽운영 전반에 걸쳐 일관된 접근방식을 개발하는 책임이 있음)

 

(2) "OBS does so to ensure that all IOC contractual obligations are fulfilled and the Games' Rights Holding Broadcasters (RHBs) are satisfied with the overall television production of the Olympic Games."(OBS IOC와 계약된 모든 의무사항들이 완수되고 올림픽 중계권방송사들이 전반적인 올림픽 TV제작에 만족하도록 만전을 기하기 위해 임무를 수행함)

 

Rio2016올림픽 폐막 후인 821일 론칭된 올림픽채널 역시 마드리드에 기반을 두고 있다고 합니다.

 

3.  OBSRio2016관련 역할수행 업적과 소송에 대한 법적 방어태세

 

OBS 발표에 의하면 다음과 같이 해당역할과 가능에 대해 기술하고 있습니다:

 

(1) "Olympic Broadcasting Services (OBS) is an internationally renowned organisation responsible for the television coverage and distribution of the signals of the Olympic and Paralympic Games to broadcasters around the world. (OBS는 올림픽 및 패럴림픽 신호들을 전 세계 방송사들에게 TV취재와 더불어 배분하는 책임을 맡은 국제적으로 알려진 조직임)

 

(2) "OBS takes pride in ensuring that regardless of where the Games take place the professionals participating in the operation are provided with working conditions which are in line with the best practices of the industry at an international level and makes extraordinary efforts to help the development of broadcasting professionals at the host cities of the Games. (OBS는 올림픽개최장소가 어디든지 불문하고 운영에 참가하는 전문인들이 국제수준에서 최고의 업무수행에 걸 맞는 근무조건을 제공하며, 아울러 올림픽 개최도시들에서 방송전문인들을 양성하도록 도움을 주는데 특별한 노력을 경주하고 있음) 

 

(3) "The Broadcast of the Rio Olympic Games to the world involved the efforts of over 7,000 professionals from more than 70 different countries, including a large proportion of Brazilians who participated in the largest televised sport event in the world. (Rio2016올림픽 전 세계중계에는 세계에서 가장 광대한 스포츠 행사에 참가한 대규모 비율의 브라질 인들을 포함한 70여 개국으로부터 7,000명을 상회하는 전문가들의 노력이 집중되었음)

 

(4) "With respect to the latest events, Olympic Broadcasting Services confirms that the lawsuit was brought to the company’s acknowledgement by a judicial order coinciding with the conclusion of the internationally acclaimed coverage that showcased to the world the best of Rio and Brazil. (최근 진전되고 있는 이벤트와 관련하여, OBSRio와 브라질의 가장 좋은 면모들을 세계에 소개함으로 국제적으로 호평과 찬사를 받고 나자 이어서 동시에 사법적 명령에 의거 소송이 제기되었다는 사실을 인지하고 확인하는 바임)

 

(5) "The company is already taking all legal measures in order to guarantee its defense in the lawsuit. (OBS는 소송에서 입장수호를 보장하기 위해 회사차원에서 이미 모든 법적 조치를 강구하고 있음)

 

(6) "Out of respect to the ongoing legal procedure, the company will not make any comments on any specifics while the case is under judicial review." (진행 중인 법적 절차를 존중하는 의미에서 OBS는 사안이 사법적 조사 하에 있는 관계로 그 어떤 구체적인 사안에 대하여서도 일절 논평을 하지 않을 것임)

 

*References:

-insidethegames

-AP통신

 

Posted by 윤강로