스포츠 세상2017. 3. 27. 11:14

 [Bach IOC위원장 UNHCR 고위난민위원회와 Tokyo2020 각국난민 올림픽참가 논의시작]

 

1)   325Bach IOC위원장은 제네바에서 UNHCR(유엔고위난민위원회:UN High Commission for Refugees))와의 회동 후 IOCUNHCR이 보다 더 돈독한 관계구축을 향하여 협업할 것을 공약하였다(pledged to work towards closer relations)고 보도됨

 

(Filippo Grandi UNHCR 대표와 Bach IOC위원장/출처: insidethegames)

 

 

2)   Bach IOC위원장과 Filippo Grandi UNHCR대표(Commissioner)Rio2016에서 집중조명 받은 바 있는 난민 올림픽 팀의 성공적 참가를 바탕으로 가일층 전진하기로 공약하였다(pledged to build on the success of the Refugees Olympic Team)고 함

 

3)   10명으로 구성되었던 난민팀은 Rio2016올림픽에 출전한 바 있었음

 

4)   제네바 회동 후, 유사한 형태의 난민팀이 Tokyo2020올림픽에 참가하도록 하기 위하여 작업이 진척 중”(work in progress)인 것으로 묘사되고 있음

 

5)   다음은 제네바에서 UNHCR대표와의 회동 후 Bach IOC위원장의 소견 발언 임:

 

A.   “We have already been working together for 20 years, and we want to extend and expand our cooperation. (우리는 이미 20년 간이나 함께 협업하여 왔으며 우리의 협력관계를 확장하고 확대하고자 함)

 

B.  "This partnership helps us to put sport at the service of humankind. (이러한 동반자 관계는 우리로 하여금 스포츠를 통하여 인류에 대한 섬김을 실천하도록 촉매제 역할을 하고 있음)

 

C.  “The Refugee Olympic Team was the IOC’s vision, but it would never have been possible without UNHCR, without the support on the ground to help us implement such a successful programme.” (난민 올림픽 팀은 IOC의 비전이었지만, 그러한 임무는 UNHCR의 도움 없이는 그리고 그러한 성공적인 프로그램 실행하도록 지원을 아끼지 않겠다는 토대위에서의 성원이 없었더라면 결코 가능하지 않았을 것임)

 

6)   IOCUNCHR의 협력은 1994년 처음 시작되었음

 

7)   두 단체는 그 이후 45개국 이상의 국가에서 기본 스포츠 장비 제공(provision of basic sports equipment), 체육활동공간인 운동장 복구 정비(the rehabilitation of sports grounds), 및 정규적인 레크리에이션 활동 조직운영”(the organization of regular recreational activities)” 등을 가능하게 해 준 제반 스포츠 프로젝트와 관련 지속적인 협업을 해 왔음

 

UNHCR and the IOC first began cooperating in 1994 ©IOC/UNHCR

(Filippo Grandi UNHCR 대표와 Bach IOC위원장/출처: insidethegames)

 

 

8)   2004년 이래로 IOCUNHCR은 매 올림픽 개최에 앞서  주는 것이 이기는 것”(Giving is Winning)프로그램을 조직 운영하여 왔음

 

9)   동 프로그램은 선수와 임원들을 위한 글로벌 단합 및 인지도제고 캠페인” (Global Solidarity and Awareness-Raising Campaign)으로 구성되어 있다고 함

 

10) 2014년 직전 IOC위원장 겸 Bach의 전임자인 Jacques Rogge가 청소년 난민과 스포츠 관련 UN사무총장 특사(Special Envoy of the UN Secretary General for Youth Refugees and Sport)로 임명된 바 있으며, 청소년 난민에 대한 실상을 부각하고 평화와 포용하는 사회를 이룩하기 위한 도구로서의 스포츠의 영향력제고 확산에 기여하고(to help "raise the profile of youth refugees and the impact of sport as a tool for peace and an inclusive society”) 있음

 

11) 이러한 글로벌 캠페인은 IOC가 제반 문제들에 봉착해 있는 가운데 평판유지를 지속하기 위해 안간힘을 쓰고 있는 상황에서 善을 수호하는 주체로서 (IOC strives to maintain its reputation as a force for good amid problems) 일련의 부패 및 도핑 스캔들 뿐만 아니라 올림픽대회 비용발생문제를 정당화하고자(justifying the expense of the Olympic Games as well as a series of corruption and doping scandals) 하는 일환으로 나타난 것임

 

(Together we can change the world. /출처: IOC홈페이지)

 

12) Grandi UNHCR대표는 IOC와의 동반자 관계를 매우 중요하다”(very important)고 묘사하면서 다음과 같이 언급함:

 

A.  "At the heart of our cooperation is the desire to use sport as a symbol of hope for people who have so few reasons to look to the future with optimism." (협력관계의 중심에는 낙관론으로 미래를 바라보는 이유가 극히 희소한 사람들을 위하여 스포기를 희망의 상징으로 선용하려는 바램이 자리매김하고 있음)

 

 

*References:

-insidethegames

-IOC 홈페이지

 

 

Posted by 윤강로